Читаем A Frequency Dictionary of Russian полностью

• Существует множество противоречивых мнений по этому поводу. — There are lots of contradictory opinions about this.

309.85; D 96

325 назад Adv back, ago

• 30 лет назад вышла его первая книга. —

His first book was published 30 years ago.

309.33; D 99

326 смысл Nm meaning, sense, point

• He имеет смысла тратить на это время.

— There’s no point wasting time on it.

308.61; D 99

327 семья Nf family

• Я всегда мечтала о большой дружной семье. — I always dreamed of having a big happy family.

307.27; D 98

328 мера Nf measure

• Необходимо принять срочные меры по стабилизации экономики. — We need to take urgent measures to stabilize the economy.

307.13; D 99

329 государство Nn state

• Большинство процветающих стран мира

- демократические государства. — Most prosperous countries are democratic states.

306.76; D 98

330 совершенно Adv entirely

• На мой взгляд, это совершенно разные вещи. — In my opinion, these are entirely different issues.

306.60; D 99

331 вещь Nf thing

• Это очень нужная вещь. — This is something that is very necessary.

306.46; D 99

332 простой A simple

• Можно это сделать более простым способом? — Can it be done any simpler?

304.58; D 99

333 оставлять V leave

• Я тысячу раз звонила ему и оставляла сообщения на автоответчике. — I’ve called him a thousand times and left messages on his answering machine. 304.28; D 99

334 утро Nn morning

• Несмотря на раннее утро, город уже проснулся. — Although it was early in the morning, the city was alive.

303.45; D 99

335 действйтельно Adv really

• Они действительно были очень озабочены кризисом. — They were really concerned about the crisis.

301.88; D 99

336 мать Nf mother

• Его мать пришла в офис. — His mother came into the office.

299.50; D 98

337 девушка Nf girl

• Познакомлюсь с некурящей симпатичной девушкой. — I’d like to meet a nice girl who doesn’t smoke.

298.55; D 98

338 затем Adv then

• Сначала загорелся бензобак, затем последовал взрыв. — First the fuel tank caught fire, then there was an explosion.

298.29; D 99

339 вести V lead, drive

• Она ведет активный образ жизни. —

She leads an active lifestyle.

295.97; D 99

340 стол Nm table

• Гости расселись за дубовым столом. —

The guests took their seats at the oak table.

295.60; D 99

341 причина Nf cause

• Я хочу лишь знать, что явилось причиной смерти моего сына. — I just want to know what the cause of my son’s death was.

295.48; D 99

342 проект Nm project, draft

• Проект памятника разработал Тихонов.

— The monument was designed by Tikhonov.

295.03; D 96

343 улица Nf street

• Мы бродили по улицам и скверам города. — We walked around the town’s streets and squares.

294.58; D 98

344 рынок Nm market

• Мед мы купили на рынке. — We bought the honey at the market.

293.69; D 97

345 играть V play

• Он любит играть в компьютерные игры.

— He likes playing computer games.

292.91; D 98

346 государственный A state

• Правительство РФ утвердило государственную программу ‘Энергосбережение’. — The Government of the Russian Federation has approved the state programme ‘Energy saving’.

292.50; D 97

347 происходить V take place, originate

• Пока ты была за границей, у нас происходили драматические события. —

All hell broke loose while you were abroad.

291.71; D 99

348 помнить V remember, recall

• Вы хорошо помните, что произошло двадцать второго мая? — Can you recall what happened on the 22nd of May?

291.66; D 99

349 называть V name

• Он отказался назвать имена клиентов.

— He refused to disclose the names of his clients.

291.39; D 99

350 точка Nf point

• Эта башня видна из любой точки города.

— The tower is visible from all points of the city.

290.77; D 98

351 нельзя Adv impossible

• Нельзя было без волнения слушать ее рассказы. — It was impossible to listen to her stories without getting agitated.

290.42; D 99

352 начинаться V begin

• Во сколько у тебя начинаются занятия?

— What time do your lessons begin?

289.95; D 99

353 данный P given, the

• В данный момент все операторы заняты.

— All our operators are busy at the moment.

289.28; D 97

354 подходйть V come, approach

• Подойдите, пожалуйста, сюда. — Come here, please.

288.58; D 99

355 опять Adv again

• Ночью опять пошел снег. — It snowed again during the night.

288.41; D 99

356 тема Nf theme, topic

• He так давно эта тема обсуждалась на форуме. — It’s not so long ago that this topic was discussed on our forum.

288.30; D 95

357 равный A equal

• Их силы примерно равные. — Their powers are roughly equal.

287.50; D 99

358 неделя Nf week

• У меня еще целая неделя отдыха до начала съемок. — I’ve got a whole week off before filming begins.

286.72; D 98

359 хотеться V want, like

• Хотелось бы знать мнение ученых по этому поводу. — I’d like to know what the scientists think about it.

284.59; D 99

360 вызывать V cause, call

• Ее поведение вызывало раздражение окружающих. — Her behaviour irritated the others.

284.21; D 99

361 комната Nf room

• Ему показалось, что в соседней комнате кто-то есть. — He thought that there was someone in the next room.

283.67; D 99

362 иной P other, different

• Ведущие западные производители придерживаются иного принципа. —

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука
Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт
Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт

В книге рассматривается формирование этических и эстетических представлений Древней Руси в момент столкновения и начавшегося взаимопроникновения языческой образности славянского слова и христианского символа; показано развитие основных понятий: беда и лихо, ужас и гнев, обман и ошибка, месть и защита, вина и грех, хитрость и лесть, работа и дело, долг и обязанность, храбрость и отвага, честь и судьба, и многих других, а также описан результат первого обобщения ключевых для русской ментальности признаков в «Домострое» и дан типовой портрет древнерусских подвижников и хранителей — героя и святого.Книга предназначена для научных работников, студентов и аспирантов вузов и всех интересующихся историей русского слова и русской ментальности.

Владимир Викторович Колесов

Языкознание, иностранные языки
Amor legendi, или Чудо русской литературы
Amor legendi, или Чудо русской литературы

Сборник научных трудов Петера Тиргена охватывает широкий диапазон исследовательских интересов автора в области русской литературы – от эпической поэмы М.М. Хераскова «Россияда» до повести И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». В него вошли выполненные специально для этого издания переводы работ немецкого ученого, а также статьи, ранее опубликованные в российских периодических изданиях. Сборник состоит из трех разделов, отражающих основные направления научной деятельности П. Тиргена: раздел «История русской литературы», посвященный отдельным произведениям М.М. Хераскова, А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, И.С. Тургенева, Н.С. Лескова, А.П. Чехова, И.А. Бунина; специальный раздел о творчестве И.А. Гончарова (П. Тирген – один из самых известных немецких гончароведов); раздел «История русских понятий», в котором исследуются «ключевые слова культуры». Завершает книгу список научных трудов автора.Издание адресовано филологам, литературоведам, культурологам, но также будет интересно широкому кругу читателей.

Петер Ханс Тирген

Языкознание, иностранные языки