Читаем acts.p65 полностью

мения и чудеса См. пояснение к 2:19.

давались в храмовых магазинах. Поскольку идолослуже

1665

ДЕЯНИЯ 15:36

21 Ибо закон Моисеев от древних родов 21 w Äåÿí. 13:15, 27 Итак мы послали Иуду и

27; 2Êîð. 3:14

по всем городам имеет проповедующих 22 x Äåÿí. 1:23

Силу, которые изъяснят вам

его и wчитается в синагогах каждую суб

7 ÍÃ, ÃÒ Âàðñàâ-

то же и словесно. 28 Ибо

âîþ

боту.

24 y Äåÿí. 15:1;

угодно Святому Духу и нам

Ãàë. 2:4; 5:12;

не возлагать на вас никакого

Ïîñòàíîâëåíèå ñîâåòà â Èåðóñàëèìå

Òèò. 1:10, 11 z Ãàë.

1:7; 5:10 8 ÍÃ

бремени более, кроме сего

22 Тогда Апостолы и пресвитеры со

îïóñêàåò ãîâîðÿ,

необходимого:

÷òî äîëæíî îá-

всею церковью рассудили, избрав из

29 b

ðåçûâàòüñÿ è ñî-

воздерживаться от

среды себя мужей, послать их в Анти

áëþäàòü çàêîí

идоложертвенного и cкрови,

25 9 ñ îäíîé öå-

охию с Павлом и Варнавою, именно: ëüþ èëè ìíåíè-

и удавленины, dи 1блуда, и не

Иуду, прозываемого x7Варсавою, и

åì

делать другим того, чего

26 a Äåÿí. 13:50;

Силу, мужей, начальствующих между

14:19; 1Êîð.

себе не хотите. Соблюдая

братиями,

15:30; 2Êîð.

сие, хорошо сделаете.

11:23-26

23 написав и вручив им следующее:

Будьте здравы”.

“Апостолы и пресвитеры

Ïðîäîëæåíèå ñëóæåíèÿ â Ñèðèè

и братия — находящимся в

30 Итак, отправленные пришли в

Антиохии, Сирии и Киликии

Антиохию и, собрав людей, вручили

братиям из язычников:

письмо. 31 Они же, прочитав, возрадо

вались о сем наставлении. 32 Иуда и

радоваться.

Сила, будучи также eпророками,

обильным словом fпреподали настав

24 Поелику мы услышали, что

ление братиям и утвердили их. 33

Про

yнекоторые, вышедшие от

быв там некоторое время, они gс ми

нас, смутили вас своими

29 b Äåÿí. 15:20;

ром отпущены были братиями к 2Апо

21:25; Îòê. 2:14,

речами и zпоколебали ваши

20 c Ëåâ. 17:14

столам.

души, 8говоря, что должно

d 1Êîð. 5:1; 6:18;

34 3Но Силе рассудилось остаться

7:2; Êîë. 3:5;

обрезываться и соблюдать

1Ôåñ. 4:3 1 èëè

там. (А Иуда возвратился в Иеруса

закон, чего мы им не

ïîëîâîé ðàñïó-

лим.) 35 hПавел же и Варнава жили в

ùåííîñòè

поручали, 25 то мы,

32 e Äåÿí. 11:27;

Антиохии, уча и благовествуя, вместе

собравшись, 9единодушно

1Êîð. 12:28; Åô.

с другими многими, слово Господне.

4:11; Îòê. 18:20

рассудили, избрав мужей,

f Äåÿí. 14:22;

послать их к вам с

18:23

Ðàçäåëåíèå êàñàòåëüíî Èîàííà

33 g Ìê. 5:34;

возлюбленными нашими

Ìàðêà

Äåÿí. 16:36;

Варнавою и Павлом,

1Êîð. 16:11; Åâð.

36 По некотором времени Павел ска

11:31 2 ÍÃ ïîñëàâ-

26 aчеловеками, предавшими

øèì èõ

зал Варнаве: пойдем опять, посетим

души свои за имя Господа

34 3 ÍÃ, ÃÒ îïóñ-

братьев наших по всем городам, в кото

êàþò ñò. 34

нашего Иисуса Христа.

35 h Äåÿí. 13:1

рых мы проповедали слово Господне,

ние было настолько отвратительно иудеям как запрещен

лением Рима. Церкви в Киликии были основаны, вероятно,

ное Богом (ср. Исх. 20:3; 34:17; Втор. 5:7), они избегали

Павлом после его бегства из Иерусалима (9:30).

всего связанного с идолами, включая жертвенное мясо (ср.

15:24 смутили… поколебали Слово «смутить» имеет

1Кор. 8:1 13). от блуда Всякие грехи в сфере половых от

смысл «глубоко огорчить», «сильно обеспокоить», «поста

ношений и особенно оргии, связанные с поклонением язы

вить в затруднительное положение» или «вызвать страх».

ческим богам. Язычникам следовало быть осторожными,

Слово «поколебать» во внебиблейских текстах говорило о

чтобы не задевать чувства иудеев в сфере семейных и по

чьем либо банкротстве. Эти два слова вместе точно описы

ловых отношений. удавленины и крови Запреты касатель

вают то великое замешательство, которое вызвали иудей

но пищи (Быт. 9:4; Лев. 3:17; 7:26; 17:12 14; 19:26; Втор.

ствующие. обрезываться Ср. ст. 1; см. пояснения к Быт.

12:16, 23; 15:23; 1Цар. 14:34; Иез. 33:25).

17:10 12.

15:22 Иуду О нем известно лишь то, что он был проро

15:26 предавшими души свои Во время первого мис

ком (ст. 32). Силу См. пояснение к ст. 40. Известен также

сионерского путешествия их жестоко преследовали (13:50),

как Силуан, сопровождал Павла во время его второго мис

а Павел едва не был убит (14:19, 20).

сионерского путешествия (ст. 40; 16:19, 25, 29; 17: 4, 10, 14, 15:29 См. пояснение к ст. 20.

15; 18:5) и позднее помогал Петру в качестве писаря при

15:34 Во многих рукописях этот стих отсутствует.

написании его Первого послания (1Пет. 5:12).

15:36 как они живут Кроме благовествования, Павел

15:23 в Антиохии, Сирии и Киликии Антиохия была

считал также необходимым укреплять новообращенных в

столицей Сирии и Киликии, как единой области под управ

их вере (Мф. 28:19, 20; Еф. 4:12, 13; Флп. 1:8; Кол. 1:28; ДЕЯНИЯ 15:37

1666

как они живут. 37 Варнава 4хотел взять 37 i Äåÿí. 12:12, 25; новленные Апостолами и пресвитера

Êîë. 4:10; 2Òèì.

с собою iИоанна, называемого Марком.

4:11; Ôëì. 24

ми в Иерусалиме. 5 gИ церкви утверж

Перейти на страницу:

Похожие книги

Джокер
Джокер

Что может быть общего у разжалованного подполковника ФСБ, писателя и профессионального киллера? Судьба сталкивает Оксану Варенцову, Олега Краева и Семена Песцова в одном из райцентров Ленинградской области — городке под названием Пещёрка, расположенном у края необозримых болот. Вскоре выясняется, что там, среди малоисследованных топей, творится нечто труднообъяснимое, но поистине судьбоносное, о чем местные жители знают, конечно, больше приезжих, но предпочитают держать язык за зубами… Мало того, скромная российская Пещёрка вдруг оказывается в фокусе интересов мистических личностей со всего света — тех, что движутся в потоке человеческой истории, словно геймеры по уровням компьютерной игры… Волей-неволей в эту игру включаются и наши герои. Кто-то пытается избыть личную драму, кто-то тянется к исторической памяти своей семьи и страны, а кто-то силится разгадать правила игры и всерьез обдумывает перспективу конца света, вроде бы обещанного человечеству на 2012 год.А времени остается все меньше…

Akemi Satou , Анна Волошина , Даниэль Дакар , Евгений Николаевич Кукаркин , Мария Семёнова , УЛЬЯНА СОБОЛЕВА , Феликс Разумовский

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Ужасы и мистика / Неотсортированное / Самиздат, сетевая литература
Ледобой
Ледобой

Бесконечно далек путь от изгоя, ненавидимого всеми, до подлинного героя, на которого хотят быть похожи босоногие мальчишки. Жизнь полна неожиданностей – при появлении в Сторожище его не удостаивают даже холодным «здравствуй», но тепло бросают вслед «прощай». Борьба сил Света и сил Тьмы идет своим чередом, он в нее не вмешивается. Не берется за исполнение сверхзадач, найдутся дела поважнее. Но отчего-то выходит так, что прожить жизнь становится труднее, чем дойти до края света и сокрушить непобедимых чудовищ. Кто бы мог предположить, что желание мирно осесть и вложить меч в ножны лишь породит вал злоключений и ожесточенных схваток? Провидением судьбы на руках оказывается загадочная дева, избитая до полусмерти, поиск своего места в жизни выходит бесконечно тернист, а лед отчуждения трещит под бешеным напором и тает от горячей крови, своей и чужой. Он – Безрод… Ледобой… воин.

Азамат Козаев

Фантастика / Неотсортированное / Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика