Читаем Ад. История идеи и ее земные воплощения полностью

Все эти страсти в Писании присущи Дьяволу и его ангелам тьмы. Непонятно рассудку, как могут грешники существовать без них, и эти чистые духовные страсти, или страсти ума отдельно от тела, обязательно должны расти и увеличиваться. Взбухал ли завистливый человек от зависти, завидя процветание братьев своих? Он разорвется от нее, взирая на счастье святых на небесах. Ненавидел ли злокозненный человек тех, кто ему не вредил на земле? Как он будет сгорать от злобы на этих злобных существ, окружающих его в Аду, которые беспрестанно будут причинять ему столько вреда, сколько смогут! Знал ли гордец, как справляться с любыми разочарованиями – даже самыми малыми – в этом мире? Увы! Там он встретит лишь великое разочарование.

Там очевидно будет все то, чего бы им не хотелось, и не будет ничего из того, чего бы они пожелали. Гневливого человека там будут постоянно нагревать, жечь, раскалять и держать раскаленным в адском огне.

В общем, страхи грешников здесь превратятся в отчаянье, их недовольство собой перерастет в ненависть и самую сильную ярость, скорбь и горе души, самую чистую печаль, чистейший гнев и возмездие будут их чашей. Грешники заберут с собой в Ад настоящее страдание, страдая от страстей, которые никогда не смогут удовлетворить. Их страдания будут все время усугубляться.

…Что до сопровождения в Аду, нам известно, что это бесы и другие грешники. Это самые злокозненные и болезненные существа, и кроме того, именно они доставят нас к месту наших мучений, к тому же некоторые из них будут непосредственно нашими мучителями, и сам их вид должен быть очень неприятен и тягостен для грешников. Ожидать от такой компании можно лишь постоянного шума, ненависти, гнева, рычания, они кусают друг друга, испытывают самые ужасные страхи и ревность, злобно и извращенно бранятся. Боже праведный!

Кроме того, Грешники, должно быть, представляют друг для друга отвратительное и печальное зрелище, а их беспрестанный плач, вой, стоны, вздохи и громкие крики, вызванные мучениями, должно быть, душераздирающие. Поэтому страдать в сопровождении других нам будет крайне затруднительно, и само это сопровождение усугубит страдания. O! Как горько нам придется оплакивать наши Беды, в печальном окружении всех наших друзей? Как ужасен, наверное, звук этих жалоб и стенаний, которые будут лишь слабым отзвуком наших собственных криков? Какая, должно быть, печальная подруга несчастий – многочисленная компания бедных несчастных грешников, мучимых угрызениями совести, лишенных рассудка страстями, горящих и корчащихся в адском пламени, – и это четвертый момент, о котором я буду говорить. И здесь я должен признать, что не вижу причин, почему мы должны предполагать, что огонь Ада не существует буквально, а является лишь метафорой… Очевидно, нет такого специального средства, которое могло бы удовлетворить наш Разум в этом вопросе лучше, чем притча о богаче в огне Ада – он просит воды, чтобы охладить язык, – так можно выразиться только о материальном, существующем Огне.

Если сказано, что Мучения Ада иногда выражены в Писании не только огнем, и потому огонь можно понимать не буквально, но фигурально, я отвечу, что существуют и другие Мучения Ада, кроме огня, и что они выражены в других вещах – например, в муках совести, которые показаны в тексте, откуда приводится аргумент о неумирающем черве

, но которые показаны как нечто, непохожее на огонь Ада: «Где червь не умирает и огонь не угасает»[108].

В-пятых, вечное повторение. В Писании сказано: «Дым мучения их будет восходить во веки веков, и не будут иметь покоя ни днем, ни ночью, и будут мучиться день и ночь во веки веков»[109]. Каким чудовищным довеском к Мучениям Грешников будет то, что в них не будет ни передышки, ни конца? Не станут ли сами мысли об этом еще одним Адом для них? Но я не стану продолжать, поскольку я решил разобрать Вечность Мучений Ада в следующих Беседах, где скажу отдельно об их повторении.

В вечную печь[110]

Перейти на страницу:

Похожие книги

200 мифов народов мира
200 мифов народов мира

Мифы – это сокровища мировой культуры. Знакомство с ними поможет глубже понять историю многих народов. Узнайте, каким богам и героям поклонялись древние шумеры, египтяне, греки, римляне, китайцы, японцы, кельты, скандинавы, славяне, ацтеки, жители Австралии! Боги и герои Древней Греции: рождение олимпийцев, подвиги Геракла, разрушение Трои, странствия Одиссея и др. Сказания наших предков-славян: появление бога Рода, бел-горюч камень Алатырь, борьба Перуна и Скипер-зверя, козни Чернобога, Коляда и Кощей. Мифы Древнего Египта: вознесение Ра на небеса, гибель и возрождение Осириса. Предания Древней Индии: деяния Индры, сражение богов и асуров. Скандинавский эпос: боги Асгарда и др. Кельтские легенды о рыцарях Круглого стола, Мерлине и короле Артуре. Шумеро-аккадская мифология: путешествие Иштар в царство мертвых, сказания о Гильгамеше и др.

Юрий Сергеевич Пернатьев

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Ваш знак зодиака в легендах и мифах
Ваш знак зодиака в легендах и мифах

С древнейших времен и до наших дней небосвод манит человеческие взгляды, тревожит, пугает, дарит надежду, будоражит воображение… Созвездия наделяются магическими возможностями действовать на человека, рожденного под ними…Слово «зодиак» происходит от латинского слова zodiacus и означает «круг из животных». Это потому, что половина созвездий греческого зодиакального круга обозначают животных. Мы привыкли к этому зодиаку, который теперь называют европейским, однако на звездное небо смотрели не только древние греки или древние римляне. Все народы изучали Солнце, Луну и звезды, и многие создали свои системы, дали созвездиям названия и создали мифы и легенды о них.В нашей книге вы познакомитесь с древнегреческими, месопотамскими и египетскими мифами, индийским зодиаком и мифами Индии, китайским и японским зодиаком и, конечно, с мифологией славян. Не важно, под каким созвездием вы родились, каждый найдет в книге захватывающие истории именно о своем знаке зодиака!

Ирина Станиславовна Пигулевская

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Калевала
Калевала

«Калевала» — народный эпос, собранный в российской Карелии, скомпонованный и как бы воссозданный Элиасом Лённротом, демократический в своей основе, подобный «Иллиаде» и «Одиссее» по характеру своего возникновения и помогавший народам Карелии и Финляндии благодаря неисчерпаемому богатству и свежести речи своей и при помощи мудрых усилий сына народа Лённрота выработать современный финский литературный язык.«Калевала» — это великий и цельный памятник народного творчества. Вечно молодой старец Вяйнямёйнен — любовь и надежда простого народа, «работающий для блага грядущих поколений». Во множестве народных рун он отразился именно таким.Вступительная статья Мариэтты Шагинян, перевод с финского Л. Бельского. Иллюстрации А. Галлен-Каллелы.

Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания , Элиас Лённрот

Мифы. Легенды. Эпос