Читаем Аферист (ЛП) полностью

Аферист (ЛП)

Неизданный рассказ из сборника "Погост", написанный с 2012-2014 года.  

Даринда Джонс , перевод Любительский

Проза / Рассказ18+

Даринда Джонс

Аферист

Неизданный рассказ из сбрника "Погост"

- И почему мы на него охотимся? Это ведь не совсем входит в наши обязанности, – сказала я и с любопытством покосилась на бывалого детектива за рулем.


- Потому что он аферист! – слегка переигрывая, отозвался тот. У детектива Мэннинга терпение гремучей змеи, но в участке его уважают, а мне повезло работать под его началом. – Ходит, видите ли, по свету и лечит приматов направо и налево.


- А это плохо?


- Шутишь, что ли?


Он вручную переключил «мерседес» на четвертую скорость. И совершенно зря – «мерс» и сам бы переключился, причем легче, чем нож проходит сквозь масло. Я отвернулась, чтобы скрыть улыбку, и поудобнее умостилась на мягком сиденье. Машины – это класс. Тут уж надо отдать людям должное.


- Нельзя просто так лечить приматов, - продолжал детектив. – Существует протокол. Нужно заполнить определенные документы, повидаться с определенными людьми.


«Приматы» – оскорбительное название, имеющее отношение к человеческой эволюции. Таким, как Мэннинг, нравится думать, что люди стоят классом ниже. Мне кажется, эту идею позаимствовали из какого-то фильма.


- Прежде всего нужно подать запрос. И сделать это может сам индивидуум, родственник, друг, даже какой-то незнакомец, приросший к креслу, поедающий чипсы и сутками пялящийся в телик в ожидании очередной молитвы от очередного примата.


Лично мне нравится смотреть фильмы.


- После этого составляется акт, который пересылают в Агентство, где рассматривают каждый конкретный случай и, если нужно, проводят расследование.


Вот в этом и заключалась наша работа – расследовать спорные случаи.


- И только если Совет одобрит присланный акт, - наставительно вещал детектив Мэннинг, ткнув в воздух пальцем, - он попадает на стол к Боссу.


Клянусь, будь он человеком, то был бы политиком.


- Представляешь, что будет, если каждый ангел Сверху станет расхаживать по земле и лечить людей только потому, что ему так заблагорассудилось?


- На земле будут жить здоровые люди?


- Воцарится хаос! Беспредел!!! – Он тряхнул кулаком над головой, и я заметила пистолет в кобуре.


- Ясно.


Агентство и мне выдало пистолет. Понятия не имею зачем.


- Нельзя исцелять приматов за красивые глаза. Они должны попросить об исцелении. О чуде. Чудеса не должны падать с неба, как хоккейный шайбы.


- Хоккейные шайбы?


- Тебя хоть чему-нибудь научили на подготовительных курсах?


- Ну да, только мы в основном изучали методики расследования спорных случаев. Занятия по основам выслеживания посланников господних начинались летом, так что…


Судя по всему, моя попытка отшутиться не произвела на детектива Мэннинга никакого впечатления. Он вздохнул, покачал головой и обеими руками вцепился в руль, полный решимости изловить слетевшего с нарезки посланника бога.

***

Дело №13407

- Красивые такие огоньки. Прямо вокруг меня летали.


Миссис Летти Холмс. Восемьдесят семь лет. Последние восемь страдала болезнью Альцгеймера в тяжелой стадии. Внезапно излечилась. Именно таких бабушек хотят человеческие дети, а взрослые бросают в одиночестве, погрязнув в делах и повседневности.


- И мне было очень тепло. – Ее глаза наполнились влагой, отчего казались ярче, чем на самом деле.


- Да, мэм. То же самое нам говорили и другие, - как всегда, нетерпеливо отозвался детектив Мэннинг, водя пальцем по своему блокноту. – Вот. Мистер Мэттью Донован. По его словам, ему было тепло. Так тепло, словно сам Господь улыбнулся ему с небес.


- Да-да! Именно так! – Восторг миссис Холмс меня покорил. А еще я никогда в жизни не видела таких голубых волос. – Видите ли, я мало что помню за последние несколько лет.


Когда-то она пекла для внуков булочки с повидлом. Один из них стал врачом и занимается разработкой лекарств от болезни Альцгеймера. Но миссис Холмс об этом еще не знает.


- И это все? Больше вы мне ничего рассказать не можете? – Пристально глядя на нее, Мэннинг постучал ручкой по блокноту. – Вы видели что-нибудь еще?


- Нет, сэр. Мне ужасно жаль. – Вдруг она сдвинула брови и склонила голову набок. – Повторите, пожалуйста, из какого вы агентства?


Детектив изобразил тщательно отрепетированную улыбку:


- Всего доброго, мэм, - развернулся и свалил на меня необходимость нормально попрощаться.


Его походка, как и все остальное, была торопливой и нетерпеливой. Пришлось побегать, чтобы его догнать.


- Что теперь?


- Мы уже близко. Нутром чую. – Ему пришлось притормозить, когда появились двое мужчин в инвалидных креслах, которые со скоростью холодной карамели катились к холодильнику с мороженым.


От едва сдерживаемой энергии Мэннинга потрескивал воздух.


Перейти на страницу:

Все книги серии Погост

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века