Читаем Агент хаоса (ЛП) полностью

– Не пижама с таким же рисунком. Именно эта пижама. Там было пятно.

– Это могло быть… – начала она.

– Не говори «совпадение», потому что мы оба знаем, что ты в них не веришь.

– Они с Майором поладили бы, – сказал Гимбл, включаясь в разговор.

– Кто…? – Фиби остановила себя. – Даже не хочу спрашивать.

Зачем она все усложняла? Она никогда не сомневалась в нем, когда дело касалось важного. Ему нужно было сохранять спокойствие, но паника вспыхивала в венах, словно ток в промокшем проводе.

– Фиби, послушай. Ты знаешь, что мне нужно лишь раз увидеть, чтобы идеально запомнить.

– Слова и картинки, Фокс. Не людей.

– Не лица, – исправил ее Малдер. – А мы говорим об одежде и пятне.

– Ты не можешь запоминать лица людей? – растерялся Гимбл.

Фиби вздохнула.

– Конечно, умеет, но как обычный человек. Фотографическая память касается не всего. Это миф, – объяснила она. – Но он прав. Он никогда не забывает детали чьей–то одежды.

– Так ты поверила? – обрадовался Малдер.

– Странный вопрос.

Он рассказал ей самую важную часть.

– Кто–то одел мертвое тело в пижаму пропавшей девочки, значит, похищал детей один и тот же человек. Но полиция этого не поняла. Они не видят связи.

– Перестань, Фокс, – мягко сказала Фиби. – Это не вернет Саманту.

– Кого? – Гимбл понял, что знает не все, но Малдер и Фиби объяснять не стали.

– Пропала восьмилетняя девочка, – Малдер пытался сохранять нормальный голос, словно он держал себя в руках и перечислял факты. Не нервничал.

– Я знаю, о чем ты думаешь, Фокс, – теперь паника была в голосе Фиби. – Не делай этого.

– Не делай что? – спросил Гимбл.

– Полиция подумает, что ты сошел с ума, – предупредила она.

– Но я знаю то, чего не знают они, – повысил голос Малдер.

– Подожди хотя бы, пока я завтра приеду сюда, – попросила она. – Я помогу тебе разобраться. Обещаю.

Он ударил ножку кухонного стола.

– Хорошо. Не пойду.

– Увидимся завтра, ладно? – обрадовалась Фиби.

– Ладно.

Гимбл вернулся на кухню раньше, чем Малдер повесил трубку.

– Похоже, я попал на задание посреди игры, и никто не рассказывает мне, что происходит.

Малдер пошел к входной двери. Он схватил с крючка ключи от машины.

– Объясню в машине.

– Ты сказал Фиби, что никуда не пойдешь, – Гимбл шел за ним к машине.

Малдер открыл дверь автомобиля.

– Я соврал. Извинюсь завтра.

Гимбл быстро забрался внутрь, переживая, что друг уедет без него. Малдер повел АМС Гремлин, выполняя задний ход и разворот так, словно ехал на Корвете, а не на оранжевой консервной банке.

– Куда мы едем? – спросил Гимбл.

Страх сжал желудок Малдера. Он не хотел делать этого, но не мог остановиться.

– В полицейский участок.


ГЛАВА 8

Отделение полиции Метрополитан, третий район.

19:00


– Кто такая Саманта? – спросил Гимбл, сидя на пассажирском месте в машине Малдера.

Грудь Малдера стала тесной, он чуть не бросился на друга. Но как он мог, когда Гимбл ехал с ним в полицию, хоть и слышал просьбу Фиби не ходить туда? Они стали друзьями из–за общей любви к «Звездному пути» и сериалу «Чудо–женщина», потому что они оба считали Линду Картер сексуальной. Но Гимбл оказался настоящим другом.

«А тогда я этого и не подозревал».

Кроме Саманты, так сильно, чтобы везде ходить с ним, Малдеру доверяла только Фиби. Два года назад, когда Венди Келли нашли на бензоколонке после того, как она отсутствовала три с половиной года, Фиби пропустила уроки, чтобы поехать с ним в больницу в Нью–Хейвене. Он надеялся, что Венди Келли расскажет ему, где найти Саманту. Малдер добрался до нужной палаты, но доктор выгнал его.

Когда Малдер смог выбраться из дома и приехал к дому Келли в Нью–Хейвене два дня спустя, Венди и ее семьи там не было. От них осталась лишь пачка семечек, рассыпанных на крыльце.

Если Малдер тащил Гимбла с собой в полицейский участок, он мог хотя бы ответить на вопрос друга.

– Саманта – моя младшая сестра. Она пропала 27 ноября почти пять с половиной лет назад. Ей тогда было восемь, – в горле появился ком.

«И она где–то там, ждет, что я найду ее».

Гимбл потрясенно смотрел на Малдера.

– Не знаю, что сказать. То есть… прости, но этого мало, понимаешь?

Малдер кивнул.

– Когда ты сказал «пропала», что именно ты имел в виду?

Это Малдер снова и снова видел перед глазами, эта история снилась ему в кошмарах.

– Забудь, – быстро сказал Гимбл. – Ты, наверное, не хочешь об этом говорить.

Не хотел. Но, говорил Малдер или нет, пустота из него не пропадала.

– Кто–то забрал ее.

Гимбл вжался в сидение.

– И копы ее не нашли?

– Нет.

– Она куда–то забрела? Или как в фильмах, когда жуткие люди заманивают детей у школы конфетами и уводят?

Малдер отчасти хотел, чтобы так и было. Чтобы у злодея было лицо, чтобы у полиции был фоторобот, и он знал, на что выместить гнев. Вместо этого ответственный за это человек каждое утро смотрел на него из зеркала в ванной.

«Потому что нужно было спасти ее».

Перейти на страницу:

Похожие книги