– Бедовый ты дракон, – проворчал Дарнли и, взяв меня на руки, как кошку, прошёл в открывшийся портал.
Раз – и мы в его кабинете. Когда же я буду воспринимать всё это как должное? А если бы вся магия состояла из безобидных чудес, было бы вообще прекрасно.
Забросив меня вместе с сумкой в кресло для посетителей, Дарнли стянул зубами с правой руки перчатку и принялся что-то шустро строчить карандашом в одном из лежащих на столе блокнотов. А у него, оказывается, порядок бывает, ничего не валяется, как по вечерам. По крайней мере, в рабочее время.
– Надеюсь, мы не опоздали, а то придётся догонять, – пробормотал он.
Я привстала, опираясь лапами на подлокотник. Без комментариев, как послушный дракон, пронаблюдала за тем, как маг свистом подозвал летающую горгулью и, вручив ей послание, закрыл окно.
– Он где-то здесь. Горгулья бы не взяла записку, если бы он покинул территорию академии.
Фух, повезло.
«А ты превратишь меня в человека?»
– Нет, – отрезал Дарнли. – И так слишком много риска. Я дам Чадвику зелье, и он будет тебя понимать. Ночью сварю ещё, недостающие ингредиенты я собрал.
«Ура-ура!»
– Не скачи. – Он выдернул из-под меня сумку. – Веди себя прилично.
Сумка повисла рядом с ним, словно была повешена на гвоздик, к ней быстренько присоединились шлем, обе перчатки и даже самостоятельно снявшаяся куртка. Затем стеллаж с книгами отодвинулся, и вещи, которые маг брал с собой в экспедицию, полетели в потайную комнату.
«Ты трикстер?»
– Ученик трикстера, – сказал он в своей обычной манере.
Мрачно. Без подробностей. Раз это напоминание о том самом наставнике, лучше не буду расспрашивать.
Я беспокойно повертелась. Давно пора привыкнуть к изменениям тела, но как-то странно быть кошкоящерицей. Вроде дракон, но почти карманный, что за бред? Помогая себе крыльями, я запрыгнула на стол. Наверху лучше сидеть, не надо голову задирать. Но скорость я не рассчитала и столкнула на пол чернильницу. К счастью, крышечка не слетела, и разлива чернил удалось избежать.
– Александра!
«Да я ничего не делаю!»
– Слезь со стола!
«Но мне так удобней. – Я развернулась и услышала, как на пол падает стопка бумаг. – Ой! Это не я! Это хвост!»
Маг угрожающе навис надо мной, и я против воли дёрнулась, как напуганное животное. Блин, стол когтями поцарапала…
– А ну хватит, – рыкнул он, и вокруг меня засветились синеватые прутья непонятной субстанции. В такую же тюрьму он тогда заключил верещащего редкепа.
Я ткнулась мордой в клетку, но она оказалась не хуже металлической. Ладно, поберегу зубы.
«Простиябольшенебудунуубери».
– Когда будешь сидеть смирно, тогда и уберу.
Своё возмущение я оставила при себе, потому что услышала несмелый стук в дверь.
– Профессор?
– Заходите, Чадвик, – позвал Дарнли и отошёл от стола.
Валь понуро зашёл в кабинет и закрыл за собой дверь.
– Если у вас есть с собой амулеты или обереги от фейри, положите на стол, – не стал тянуть кота за хвост Дарнли.
Мой мальчик насторожился:
– Зачем? Что вы собираетесь… Снежинка?
Я приветливо мурлыкнула.
– О… – глубокомысленно произнёс Валь и вдруг сжал кулаки. – Что вы с ней сделали? Почему она в клетке?
В руке мага появился знакомый флакон.
– В ваших же интересах добровольно принять это зелье.
Не сдержала рык разочарования. Вот, пожалуйста. То, чего я боялась. Он совершенно не умеет общаться с людьми!
И тут я аж подпрыгнула: Валь взмахом руки отшвырнул Дарнли к стеллажу и подбежал ко мне!
– Снежинка, ты в порядке?
Он хотел взять клетку, но она не давалась, как приклеенная и заодно обмазанная мылом. Бедняга был в таком отчаянии, что я его пожалела. Внезапно парень вскрикнул и отлетел назад. Выгнулся, как от резкой боли, да так и застыл в воздухе. По его телу поползли всполохи магии. Он попытался что-то выкрикнуть, но из приоткрытого рта вырвалось только слабое кряхтение.
– Никогда не нападайте на более опытного мага, он вас размажет, – наставительно сказал Дарнли, закладывая руки за спину и становясь напротив студента. – Всё? Вы успокоились?
«Ты его напугал! – воскликнула я. – Убери ты уже клетку, тогда он немного придёт в себя!»
Маг послушал меня. Мозолящие глаза прутья в мгновение ока исчезли, а в следующий момент Валь бухнулся на пол.
Дарнли смерил его покровительственным взглядом.
– Чтобы вы знали, Чадвик, мне тоже было больно.
Я спланировала прямо на Валя и, упершись лапами ему в грудь, потянулась мордой. Дружелюбное урчание вырвалось у меня из горла само собой. Парень схватил меня в охапку, как ребёнок плюшевую игрушку. Его мелко-мелко трясло.
– Я так за тебя испугался.
«Горе ты моё луковое». – Я лизнула его в подбородок и ткнулась мордой в воротник.
– Дети. – Дарнли прям как выругался. – Чадвик, перестаньте меня уже бояться. Я вас просил убрать обереги, потому что вам предстоит воспользоваться зельем, которое сварено по рецепту фейри. Оно поможет вам понять… её.
Валь принуждённо убрал от меня руки и закопошился, проверяя карманы. Его преподаватель не удержался от едкого замечания:
– Вам что, ноги парализовало? Сядьте как положено.