Читаем Академия создателей, или Шуры-муры в жанре фэнтези полностью

Глядя на артефактора, я понимала, что времена эти были очень и очень давно.

– Спасибо за информацию и гостеприимство, но нам пора отправляться дальше.

Пока мужчины коротко прощались, я смотрела на них, а точнее, на своего ректора. Какая у него теплая, открытая улыбка. Глаза улыбаются – и сразу появляются небольшие лучики морщинок.

Короткие светлые волосы падали на глаза, делая Фаранара немного похожим на мальчишку. Оказывается, волосы не были седыми, это естественный пепельный оттенок.

Такой мужчина достоин лучшей женщины. Она должна быть родовита, знатна, красива, создателем чести и прекрасна душой. Чтобы ему никогда не было за нее стыдно, чтобы он мог гордиться и высоко держать голову, идя с ней рядом.

Он достоин лучшего, что есть во всех мирах. Я его люблю и хочу, чтобы он был счастлив.

– Элаи?

Я повернула голову к Фаранару.

Оказывается, мы уже подошли к выходу, и он, держась за ручку, пристально, чуть прищурившись, на меня смотрел.

– С вами все хорошо?

Я улыбнулась:

– Конечно. Это был очень интересный визит. Что сказал мастер об артефактах?

– Всего их двенадцать. Часть находится в академии, часть – в других местах. Подробно о них может рассказать другой мастер.

– И сейчас мы отправляемся к нему?

– Именно, и нам стоит поторопиться, надо все успеть до вечера.

Ректор, продолжая держать меня за руку, сменил облик, и мы вышли на улицу.

Чувствуя тепло его ладони, я почти сгорала в агонии своей безответной любви. Но не позволила даже тени скользнуть по моему лицу.

* * *

Для следующего перемещения мы выбрали телепорт на торговой площади: Фаранар сказал, что так быстрее. Ну, ему виднее.

Сегодня был день торгов, на которых можно было купить всякой всячины. Создатели могут многое сделать сами, но купить ведь интереснее, тем более необычную вещь с другой магией. Да и не всегда у нас хорошо получается. Мне вот, в отличие от Шара, приходится покупать одежду.

Народу на улице было очень много. Еще и время приближалось к полудню – самый час пик, поэтому, потолкавшись в толпе, я предложила выбраться туда, где посвободнее.

Фаранар, поначалу согласившись, неожиданно пристально посмотрел в сторону и решительно потянул меня вслед за собой, теперь гораздо энергичнее расталкивая толпу и стараясь при этом защищать меня от чужих тычков.

– Что такое? – изумилась я.

– Я заметил одного знакомого, которому здесь быть не полагается. Причем он участвует в нашем расследовании. Сегодня данный господин должен был находиться по нашему поручению на другом конце реальности. Что он здесь делает?

Хороший вопрос.

– А из какого он рода? – спросила я в надежде, что это выведет нас на след.

После недолгого молчания ректор тихо ответил:

– Из моего.

Что тут сказать, я не знала. Неприятная ситуация, но, возможно, все имеет логическое объяснение. Может, что-то случилось, поэтому мужчина изменил свои планы…

Фаранар же, по-видимому, что-то задумал. Остановившись, он кивком указал мне на бога в синей рубашке и запыленном черном камзоле. Высокие сапоги подчеркивали сильные ноги. И кого-то этот незнакомец мне сильно напоминал.

Мужчина вошел в здание службы магических отправлений, и через довольно большое окно мы могли видеть, что он о чем-то там договаривается. Потом, достав сверток и обернув в магический кокон, он передал его служащему, и тот скрылся за дверью.

Бог направился обратно на улицу.

В этот момент Фаранар резко развернул меня к себе:

– А вот теперь, Элаи, мне требуется ваша помощь.

– Какая именно?

– После того, что я сделаю, не думайте обо мне плохо и желательно не бейте.

Пока я, ошеломленная, ничего не понимала, ректор, не дожидаясь моего ответа, с силой прижал меня к себе, уткнувшись лицом в шею.

Мимо нас сновал народ, а мы стояли около маленького магазина, не привлекая к себе внимания. Что такого, если пара проявляет друг к другу нежные чувства?

Зато лица Фаранара не было видно.

А я… Я млела и наслаждалась, наверное, единственной возможностью быть так непозволительно близко к своему любимому создателю.

Осторожно обхватив ректора за талию, я прижала ладони к сильной крепкой спине, вкушая ощущение блаженства. Уткнувшись носом в его плечо, я вдыхала его особый, непередаваемый запах. Мне хотелось, чтобы время остановилось и это мгновение застыло навсегда, хотелось, чтобы я всю жизнь могла вот так прикасаться к любимому. Но чего нет, того нет.

Ректор отпустил меня так же неожиданно, как и обнял.

– Надеюсь, вы не сердитесь? – наблюдая за моей реакцией, спросил Фаранар.

Мое горло сдавил спазм, пришлось кашлянуть, прежде чем хрипло ответить:

– Нет, но не совсем понимаю, зачем вам это было нужно.

– Чтобы спрятать лицо. Тот бог, за которым мы следили, знает вашего троюродного брата, а сменить облик я не мог: он бы заметил. Вот если бы он не принадлежал к моему роду, тогда бы был шанс, хоть и рискованный.



– В таком случае вы все сделали правильно. Пойдемте, нам нужно проследить за ним дальше.

Слежка привела нас к порталу на площади, с которого планировали переместиться и мы. Ректор, как мне кажется, успел заметить, куда отправился преследуемый нами бог, прежде чем настроить нужные нам координаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды романтического фэнтези

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы