Читаем Алая зима (ЛП) полностью

Из тьмы на крыльце храма выдвинулась тень. Женщина шла, и ее синее кимоно подметало землю за ней. Ее невероятные голубые волосы были собраны в сложные завитки, длинные пряди падали на спину. В ее руке был раскладной веер, который она изящно поднесла к лицу, где белая маска со странными отметками скрывала ее черты, кроме рта и подбородка.

Женщина мило улыбнулась.

— А ты красивый, кицунэ. Не верится, что мы встретились.

— Какие точные слова, — сказал Широ, поднимаясь на ноги и распутывая одну из длинных повязок на поясе.

— Я — Амэонна, хозяйка дождя. Мой питомец — Сунэкосури, — она взмахнула веером, словно ей было жаркой в холодной ночи. — Мне не сказали твое имя, кицунэ.

Эми растерянно смотрела на нее. Она видела только женщину. О каком питомце она говорила? Эми взглянула на Широ. Он качнул головой в сторону крыши над сценой. Тень сидела наверху, сгорбившись, как горгулья. Ее сердце забилось быстрее, страх поднимался в груди.

— Во мне нет ничего интересного, — спокойно ответил Широ. — Что же привело вас сюда, хозяйка дождя?

— Ах, кицунэ, разве не понятно? — Амэонна снова улыбнулась. — Я здесь, чтобы убить тебя и мико.

ГЛАВА 17

— Убить нас? — выдохнула Эми.

Амэонна покачала веером.

— Я в долгу у некого ками, иначе я бы не занималась таким скучным заданием, как убийство людей, — она направила веер на Широ. — Я согласилась убить тебя, кицунэ, но ты меня позабавил. Если согласишься стать моим питомцем, я сохраню тебе жизнь.

Эми поняла, что происходит. Женщина с голубыми волосами была ёкаем, и она заключила Эми и Широ в барьер, чтобы они не могли сбежать. Но как ёкай с намерением убить прошел через тории? Почему священные земли не отторгали ее?

— Ками? — выпалила Эми. — Вы пришли убить нас, потому что так сказал ками?

— Он довольно неприятный, — пожаловалась Амэонна. Прорези для глаз в маске скрывали ее взгляд, видно было только губы. — Я буду рада избавиться от долга перед ним. Так что, кицунэ? Согласен на мое щедрое предложение?

— Боюсь, я не очень послушный. Из меня будет плохой питомец.

Женщина улыбнулась, сверкнув зубами.

— Я научу тебя послушанию.

— Заманчиво, но я против.

Амэонна вздохнула.

— Жаль. Сунэкосури? Иди сюда.

Тень распрямилась. Мужчина спрыгнул с крыши, легко приземлился на камни рядом с Амэонной. Он был в простой черной одежде, белая маска закрывала почти все лицо. Темно-коричневые собачьи уши возвышались на его голове. Он повернулся к Амэонне, ожидая приказа, хвост покачивался за его спиной.

— Кто он? — прошептала Эми Широ.

— Инугами, — проворчал он, не радуясь собачьей версии кицунэ. — Будет больно.

— Больно?

— Ты видела много лис, одолевших собак? А та женщина еще сильнее.

Ее сердце больно билось о ребра.

— Хочешь сказать, что ты можешь не победить?

Глядя на инугами, подошедшего на пару шагов, Широ мрачно улыбнулся.

— Я говорю, что у меня нет и шанса.

— Кицунэ, — позвала женщина. — Спрашиваю в последний раз. Перейдешь ко мне?

В ответ он выступил перед Эми, повернул ладони вверх. Лисий огонь затрепетал на его ладонях, превращаясь в изогнутые мечи.

— Так тому и быть, — сказала Амэонна. — Сунэ, радость моя, убей его.

Инугами сверкнул клыками из-под маски. Он пошел к Широ, выхватывая меч. Катана сияла от ки, мечи Широ засверкали огнем в ответ.

Сунэкосури бросился на Широ. Лезвия вспыхнули в воздухе, столкнулись, звон металла разнесся по двору. Свет отбросил Широ. Он приземлился на ноги и проехал по земле. Инугами побежал за ним, их клинки снова столкнулись, Широ остановил катану своими мечами. На миг Эми задумалась, почему Широ использовал мечи вместе, а не отражал одним и нападал при этом другим, как делали сохэи в Шионе.

Инугами надавил на меч, и Широ склонился, не выдерживая силу другого ёкая. Меч врага приблизился к лицу Широ, хоть тот и пытался бороться. Красные глаза блестели во тьме, он выскользнул из-под катаны и оттолкнул ее.

Ее сердце билось в горле. Другой ёкай был слишком сильны. Но Широ был быстрым, так ведь?

Кицунэ развернулся, кружа мечами. Инугами прыгнул на него, их лезвия снова столкнулись. Они прыгали в стороны, бросались друг на друга, шумели, вспыхивал свет и огонь. Они двигались так быстро, что Эми не могла уловить движения и едва понимала, что происходит.

Амэонна радостно воскликнула, хлопнула в ладоши, зажав между ними веер, широкая улыбка появилась на ее лице, пока она смотрела, как сражаются инугами и кицунэ. Эми пыталась дышать, но ее легкие не слушались от ужаса. Ёкаи бросались друг на друга снова и снова, клинки двигались слишком быстро. А потом Сунэкосури подцепил мечи Широ своей катаной и широко взмахнул ею, отталкивая Широ. Локоть инугами ударил кицунэ в грудь. Широ рухнул на спину, откатился и вскочил, меч инугами преследовал его.

Широ проигрывал. Он мог умереть. Она должна была что-то сделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая зима

Алая зима
Алая зима

Эми – камигакари. В считаные месяцы ее жизнь в качестве смертной девушки подойдет к концу, и она станет сосудом для божества. Эми тщательно оберегают от тех, кто стремится ее уничтожить, а сама она без устали готовит разум, тело и душу для единения с богиней – еще ни на миг не усомнившись в предрешенной судьбе.Широ – ёкай, земной дух, враг богини, с которой вскоре сольется Эми. Каждый его шаг окутан тайнами, а в рубиновых глазах блестит лукавство, коим Эми не обладает и коему не осмеливается доверять. Однако Эми спасла ему жизнь, и теперь, пока сей долг не отплачен, Широ в ее распоряжении – желает она того или нет.В день их встречи все, во что Эми верит, вдруг рушится, летит прочь, словно снежинки на зимнем ветру. Она впервые жаждет изменить судьбу – но как можно перекроить то, что неизбежно? Единственной надеждой Эми в противостоянии с мощью богов становится Широ… и, кроме этой надежды, у нее нет больше ничего.

Аннетт Мари

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы