Читаем Алхимик из Леоса полностью

— И о чём ты только всё время мечтаешь?! — шепнул юноша невидимой графине Кордейн, после того как снова столкнулся с ней. И мигом почувствовал боль в большом пальце левой ноги. Ласточка сердилась. Сильно сердилась. Они пошли дальше по тропе.

— Ни о чём я не мечтаю! Вы сами бежите сломя голову и мечтаете! — возмущался строгий девичий голосок из прозрачного воздуха. — Того и гляди… Ай!

Послышался глухой удар о землю. Алхимик не успел опомниться, как наткнулся на невидимую преграду и кувыркнулся вперёд на нечто мягкое и тёплое. Осознав, что это «мягкое» и «тёплое», скорее всего, юная леди Сандрин, алхимик вскочил, снова извинился. Послышались обиженные всхлипы и шмыганье носом.

— Куда же вы всё время лезете, мэтр?!

Пытаясь помочь встать Ласточке на ноги, Горознай начал искать на ощупь руку или хотя бы плечо девушки. Но нащупал что-то мягкое и круглое, а потом ощутил жгучую пощёчину. Щека его налилась краской и стала алой, как лепестки мака.

— Ты чего дерёшься?! — возмутился юноша полуэльф, растирая алое лицо длинными пальцами.

— А ты чего — меня лапаешь?! — злобно ответил голос юной леди Сандрин.

— Вообще-то, я руку искал…

— Вообще-то, это была не рука! Лучше идите впереди, уважаемый мэтр Горознай…

Мишель Горознай почувствовал, как невидимая Сандрин больно ткнула его острым кулаком в спину и послушно зашагал дальше.

Садовник Крис, услышав странные разговоры на соседней тропинке, перестал грести листья рогатиной, поднял голову и с удивлением смотрел на странное поведение ученого.

— Доброе утро, господин Горознай, — обратился к нему Крис.

Мишель Горознай прошёл мимо садовника, позабыв даже поздороваться.

— Куда же вы так спешите, мэтр?

— А? Мне нужно выполнить одно сложное поручение графа, — ответил Горознай, развернувшись к Крису лицом, нелепо мотнул головой, потом подпрыгнул и, ойкнув, помчался дальше по тропинке.

— Не увлекайтесь сильно, юноша! — крикнул ему вслед и заулыбался, показывая редкие зубы садовник. — И пусть поможет вам эта ваша Сцина!

Мишель ничего не ответил старику и повернул к конюшне лорда Эдварда. Он непроизвольно попытался потрогать воздух у себя за спиной, а потом испуганно отдёрнул руку, схватившись за рукоять эльфийского меча.

Пасс 2

Ветерок игрался листочками, юбками служанок, бегавших по делам во дворе замка Кордейн, остатками волос на голове седовласого Болтуна и серыми кончиками бегуина Винни. Стражи уже ждали Горозная у конюшни. Оба спутника полуэльфа оделись по-дорожному и взяли с собой оружие. Болтун вооружился увесистой булавой, а Винни прихватил арбалет. «Надо было взять лук и стрелы!» — спохватилась Сандрин, увидев оружие у сражей. Но возвращаться назад уже поздно.

Кряжистый Болтун, стоявший у коновязи, кряхтел как старый хряк, жмурился от осеннего солнца и блестел гладкой лысиной. У вечно простуженного робкого Винни слезились глаза, от этого казалось, что он всё время плачет. Он чинно наматывал сопли на кулак, посматривал на степенного конюха, готовившего им лошадей. Конюшня примыкала к одной из стен замка Кордейн. В самой конюшне ощущалась сырость. Старая солома и навоз кучей лежали в стороне у входа. В стойлах дремали несколько красивых лошадей. Работящий конюх, работавший у коновязи, толстыми пальцами застегивал ремни на потертом седле худосочного конька алхимика, поплевывая на шершавые ладони. Конь Горозная по кличке Фатеэль, что переводилось как «Судьба», сразу выделялся среди всех лошадей из конюшни графа Кордейн: голубой масти, поджарый, тонконогий, достаточно высокий, с длинными и чуть загибающимися на концах ушами, вытянутой мордой и зелёными, как тина на графском пруду, глазами. Алхимик мог скакать на нём немыслимо быстро и ловко.

— Что же нас теперь ожидает, господин Горознай? Говорят, тварь эта, в смысле демон, весьма прескверный знак… — спросил любопытствующий конюх ученого.

— Да, очень прескверный… — ответил ему алхимик. Врать не хотелось, да и полезнее приготовиться к неприятностям, чем заполучить их неожиданно.

Мишель Горознай взял Фатеэля за повод и хотел запрыгнуть ему на спину. Невидимая Ласточка опередила его, быстро вскочила на спину коня и устроилась в седле. Конь нервно затоптался, задергал головой и зафыркал, ощутив вес девушки. Невидимые пальцы юной волшебницы натянули поводья, успокаивая Фатеэля. Конюх смотрел на странное поведение животного и чесал широкий затылок. Мишель вставил ногу в стремя, подпрыгнул, перекинул второю ногу через спину коня, с силой протолкнул невидимую Сандрин ближе к луке потёртого седла, освобождая себе место, и забрал поводья из рук девушки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ласточки улетают осенью

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика