Читаем Амазонка или Шамамама (СИ) полностью

Мужчины в женскую перепалку не вступали, а занялись устройством ночлега, таская листья для ложа.

Они выполнили первую часть своих обязанностей в создании очага и освободили место около него женщинам.

Мужчины только бросали недовольные взгляды на них, но продолжали не замечать накаляющуюся обстановку.

Так что получилось так, что ужином я угощала соседей, упавших мне как снег на голову.

Пришлось просто распределить между женщинами обязанности и тем самым прекратить галдёж и суету возле очага.

Из разговора Паолы, одной из тех, кто не признавал статус Каолы, в их путешествии они подчинялись вождю, который и распределял всю работу, и ей было не понятно, почему в этот раз он самоустранился.

Нет, он распределил обязанности между мужчинами, но в женские дела в этот раз не вмешивался. Возможно, он переложил эту миссию на свою жену, но что-то плохо у неё получалось командовать ими.

Когда закипел первый котелок с водой, то были уже наготове очищенные коренья и батат.

Закинув с ними сразу тушенку, при этом пришлось рассказывать почти весь процесс приготовления незнакомого кушанья из кувшина, и для чего сверху обернула тканью и залила воском, подождала, когда всё закипит, и через некоторое время сообщила, что похлебка готова.

—Надо детей накормить, — проронила я, но тут же в ответ услышала шепот:

—Что ты? В первую очередь едят мужчины, которые добывают пропитание, затем мы и дети.

«Вот те на! Где пресловутая защита и внимание к детям?» Я была потрясена, но в чужое племя со своими правила не полезла: хорошо, что мои дети накормили голодных детей бутербродами из хлеба с мясом и угостили фруктами, так что до своей очереди горячего блюда они дотерпят.

Ещё поразмыслила, что им всё равно придется принимать пищу в установленной очередности: у меня на всех не хватило посуды, хотя и был небольшой запас.

Вихо, Тир и Лойл занимались оттачиванием своих навыков по изготовлению глиняных изделий.

Как то получилось, что первый увлёк интересным делом и двух других ребят, тем более, после удачных попыток я усложнила задания.

Теперь на столе можно увидеть кружки и салатницы, чашки с замысловатыми ручками, вид которых зависел от выдумки ребят.

Для напитков у каждого был сосуд в виде ладьи, только у нас с головой птицы, а у ребят с головой коня, которого нарисовала на стене как наглядное пособие.

Просто мне нравилась посуда наших предков, вот и решила воплотить некоторые виды изделий в керамике, ведь до деревянных поделок нам ещё далеко.

Так что удачные пробы хранила на всякий случай, намереваясь меняться с другими племенами. Была такая задумка у меня на будущее, но пришлось поделиться «безвозмездно» как говорила сова в мультфильме.

Каола налила в чашку похлёбку и, виляя бедрами, поспешила к мужу, который сидел на подготовленном месте и посматривал за всей суетой издали.

В отличие от него, Шаман не отходил от меня, удивляя своей выносливостью: все же старый человек, а у него берутся силы ходить за мной по пятам.

Он внимательно выслушивал и пробовал каждое блюдо, наслаждаясь запахом и вкусом, не забывая причмокивать от удовольствия.

Шаман напоминал мне ребёнка, который узнавал и привыкал к новому неизведанному миру.

Конечно, они не готовили «амазонскую бастурму», не готовили картофельный хлеб из батата и маиса, которые мы выращивали сами, но хотели познакомиться с чем-то новым и вкусным.

Его заинтересовала незнакомая посуда, и он немного цокал языком, хваля мастера, а когда узнал, что их делали десятилетние мальчики, немного завис и покачал головой, то ли не веря мне, то ли удивляясь.

Правда, по скептическим взглядам мне никто не поверил: просто у них в головах не хотелось откладываться, как мы выжили в джунглях одни.

Они думали, что взрослые просто погибли или умерли от болезни, а мы сей факт почему-то скрываем.

Я не стала разуверять их сомнения. Поживём— увидят, на что мы годимся.

Если разобраться, то мы переплюнули их навыки и ушли немного вперед.

Вот бы подтолкнуть их к «железному веку», тем более у вождя шеари был меч, а это уже новый виток в вооружении, а с этим нельзя не считаться.

Только вопрос: готовы ли они к глобальным изменениям?

Моё внимание не только распространялось на костер и ответы на вопросы, но и зорко следила за детьми, которые влились в стайку ребят этого племени.

Те уже давно ощупали их одежду и волосы, что-то расспрашивали и отвечали, даже слышался смех.

Окинув взглядом нашу работу, я решила, что на сегодня благотворительность можно завершить и увела детей.

После ухода Амасс, у Орза никак не поворачивался язык назвать её Шамамама, потому что в глубине души понимал, что это только имя для её детей, он почувствовал усталость.

После всей истории с попыткой подчинить непослушных детей, которая быстро провалилась, он почувствовал, что у него выбили почву из-под ног.

И тягостное ощущение, что он все ещё не чувствует твёрдой поверхности под ногами, не покидало его всё это время, пока рядом с ними была девушка.

Он не почувствовал момента, когда она легко заняла всё пространство, которое как он думал, принадлежало только ему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы