Читаем Американские трагедии. Хроники подлинных уголовных расследований XIX–XX столетий. Книга V полностью

Дальше — больше. Продолжая свои рассуждения, Мортон добавил, что шлифовка с внутренней стороны зубного протеза представляется довольно необычной операцией, которую опытные специалисты стараются избегать. Для этого протезы изготавливают так, что их внутренняя сторона, обращённая к языку, получается очень гладкой и шлифовки не требует. Продолжая анализ гипсового слепка челюсти Паркмена и зубного протеза, доктор Мортон обратил внимание на не очень-то хорошее соответствие одного другому, что выглядит довольно странным для работы мастера.

Немного углубившись в теорию протезирования зубов, свидетель рассказал о существовавших тогда правилах сверления челюсти под щтифты и заявил, что не отмечает в предъявленных ему уликах соблюдение этих правил. В целом же работу мастера, изготовившего предъявленный ему протез, он признал вполне заурядной и не содержащей никаких уникальных черт или элементов. Дословно Мортон выразился так: «Челюсть, которую я держу в руке, не демонстрирует сколь-нибудь необычайной степени притирки; я могу перебрать огромное количество имеющихся у меня зубов и найти такие, которые подошли бы [без дополнительной подгонки] к челюсти в моей руке».[29]

Сказав это, доктор Мортон взял принесённый с собой мешочек с керамическими протезами зубов и на глазах суда довольно быстро подобрал необходимую комбинацию. Затем сказал, что из имеющегося у него запаса готовых стандартных зубов он может без малейшего затруднения составить 4 или 5 подобных блоков. Мортон закончил своё выступление, обыденно заявив, что не видит в представленной ему улике ничего необычного.

Суд следил за ним точно за фокусником, извлекавшим из шляпы то гирлянду, то кролика, то зонтик. Мортон на контрасте с доктором Кипом смотрелся очень выгодно. Последний чванился своим опытом, всеобщим уважением, важно рассказывал, как на протяжении нескольких десятилетий являлся семейным стоматологом одного из богатейших жителей Бостона, как аккуратно и быстро он выполнил заказ уважаемого джентльмена, и его ассистент шлифовал протез даже в ночное время! И тут выходит доктор Мортон и без долгой демагогии объясняет всем, что работа мистера Кипа — весьма халтурна, выполнена с ошибками, протез плохо притёрт к челюсти и шлифовать его изнутри вообще незачем — надо лишь с самого начала правильно изготавить!

Получился эдакий сеанс публичного разоблачения шарлатана, причём сеанс убедительный, наглядный и доходчивый. Фокус с подбором зубов, соответствовавших протезу, несомненно, произвёл сильное впечатление на всех, видевших выступление Мортона!

Последовавший перекрёстный допрос свидетель выдержал с честью, что удивлять не должно — он отлично разбирался в том, о чём говорил, и хорошо подвешенный язык придавал его мнению необходимую убедительность. Мортон, отвечая на вопросы главного обвинителя, рассказа суду, что знал Джорджа Паркмена при жизни, и на вопрос о возможном необычном строении челюстей Паркмена ответил, что не считает их аномальными. Подумав немного, Мортон пояснил, что в принципе нельзя отыскать двух человек с полностью совпадающими челюстями, но при этом челюсти всех людей в определённых точках совершенно одинаковы. У Джорджа Паркмена была выдвинута вперёд нижняя челюсть, но в этом нет никакой аномалии, и Мортон заявил, что знает нескольких жителей Бостона с таким же точно строением челюстей, хотя и не хотел бы их называть, поскольку они живы.

На вопрос о возможном опознании работы доктора Кипа свидетель ответил без обиняков, что не может опознать в предъявленному ему зубном протезе работу упомянутого специалиста, хотя знаком с его стилем. Отвечая на другой вопрос, связанный с предполагаемой уникальностью зубных протезов, доктор Мортон сказал, что пресловутая индивидуальность протезов сильно преувеличена и протезы одного человека могут безо всякой подгонки подходить другому — это нормальное явление. Далее свидетеля попросили сделать предположение о возрасте человека, гипсовая модель челюстей которого была ему предъявлена [речь шла о гипсовых слепках челюстей Джозефа Паркмена, изготовленных доктором Кипом]. Мортон быстро ответил, что, по его мнению, обладателю таких челюстей было 55 лет или около того.

На вопрос Генпрокурора, может ли зубной мастер помнить свою работу, доктор Мортон ответил, что мастер, разумеется, помнит свою работу в течение некоторого времени, но не слишком долго. У самого Мортона, по его словам, не было случаев, чтобы он запоминал чьи-то зубы и челюсти на длительный срок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943
Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943

О роли авиации в Сталинградской битве до сих пор не написано ни одного серьезного труда. Складывается впечатление, что все сводилось к уличным боям, танковым атакам и артиллерийским дуэлям. В данной книге сражение показано как бы с высоты птичьего полета, глазами германских асов и советских летчиков, летавших на грани физического и нервного истощения. Особое внимание уделено знаменитому воздушному мосту в Сталинград, организованному люфтваффе, аналогов которому не было в истории. Сотни перегруженных самолетов сквозь снег и туман, днем и ночью летали в «котел», невзирая на зенитный огонь и атаки «сталинских соколов», которые противостояли им, не щадя сил и не считаясь с огромными потерями. Автор собрал невероятные и порой шокирующие подробности воздушных боев в небе Сталинграда, а также в радиусе двухсот километров вокруг него, систематизировав огромный массив информации из германских и отечественных архивов. Объективный взгляд на события позволит читателю ощутить всю жестокость и драматизм этого беспрецедентного сражения.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Военное дело / Публицистика / Документальное