(на следующее утро отец отругал его и сказал; to scold – бранить/ся/, ругать/ся/), “Are not good brick elephant lines (разве хороших кирпичных слоновьих конюшен) and a little tent carrying enough (и переноски небольшой палатки недостаточно /для тебя/), that thou must needs go elephant catching on thy own account, little worthless (что тебе еще нужно ловить слонов на свой страх и риск, маленькое ничтожество; to need – нуждаться; account – счет; выгода, польза; on smb’s own account – в своих собственных интересах; на свой страх и риск; worth – стоящий; worthless – ничего не стоящий; ничтожный)? Now those foolish hunters (теперь эти глупые охотники), whose pay is less than my pay (чье жалованье меньше моего; pay – оплата, выплата; жалованье, заработная плата), have spoken to Petersen Sahib of the matter (сказали о деле = случившемся Петерсену Сахибу[9]).” Little Toomai was frightened (Маленький Тумаи испугался). He did not know much of white men (он не знал много = знал немного о белых людях), but Petersen Sahib was the greatest white man in the world to him (но Петерсен Сахиб был величайшим из них для него). He was the head of all the Keddah operations (он был во главе всех действий кеддаха) – the man who caught all the elephants for the Government of India (человек, который поймал всех слонов для Правительства Индии), and who knew more about the ways of elephants than any living man (и который знал больше о повадках слонов, чем любой живущий человек = из ныне живущих; way – путь, дорога; образ /жизни/; to live – жить).
“What
(что) – what will happen (что случится /теперь/; to happen – случаться, происходить)?” said Little Toomai.
Next morning he gave him a scolding and said, “Are not good brick elephant lines and a little tent carrying enough, that thou must needs go elephant catching on thy own account, little worthless? Now those foolish hunters, whose pay is less than my pay, have spoken to Petersen Sahib of the matter.” Little Toomai was frightened. He did not know much of white men, but Petersen Sahib was the greatest white man in the world to him. He was the head of all the Keddah operations – the man who caught all the elephants for the Government of India, and who knew more about the ways of elephants than any living man.