Little Toomai went off without saying a word
(Маленький Тумаи ушел, не сказав ни слова; without – без), but he told Kala Nag all his grievances while he was examining his feet (но он рассказал Кала Нагу обо всех своих обидах, пока осматривал его ноги; to examine – рассматривать, осматривать). “No matter (не беда; matter – вещество; вопрос, дело; no matter – безразлично, неважно),” said Little Toomai, turning up the fringe of Kala Nag’s huge right ear (загибая край огромного правого уха Кала Нага; to turn up – поднимать вверх, загибать; fringe – бахрома; край). “They have said my name to Petersen Sahib (они сказали мое имя Петерсену Сахибу), and perhaps (и, может быть) – and perhaps (и, может быть) – and perhaps (и, может быть) – who knows (кто знает)? Hai (хай)! That is a big thorn that I have pulled out (вот какую большую колючку я вытащил; to pull out – вытаскивать)!”The next few days were spent in getting the elephants together
(несколько следующих дней были проведены в сборе слонов вместе = в том, что слонов собирали вместе), in walking the newly caught wild elephants up and down between a couple of tame ones (водя вновь пойманных диких слонов взад и вперед, /поставив каждого из них/ между парой ручных; up and down – вверх и вниз; взад и вперед; туда и сюда), to prevent them giving too much trouble on the downward march to the plains (чтобы они не доставляли слишком много хлопот во время спуска в долину; to prevent – предупреждать, предотвращать; march – /воен./ походное движение, марш; передвижение войск), and in taking stock of the blankets and ropes and things that had been worn out or lost in the forest (и собирая = готовя запас попон, веревок и всего, что поизносилось или потерялось в лесу; stock – запас, инвентарь; blanket – шерстяное одеяло; попона; to wear – носить; изнашивать/ся/; to lose – терять).
Little Toomai went off without saying a word, but he told Kala Nag all his grievances while he was examining his feet. “No matter,” said Little Toomai, turning up the fringe of Kala Nag’s huge right ear. “They have said my name to Petersen Sahib, and perhaps – and perhaps – and perhaps – who knows? Hai! That is a big thorn that I have pulled out!”
The next few days were spent in getting the elephants together, in walking the newly caught wild elephants up and down between a couple of tame ones to prevent them giving too much trouble on the downward march to the plains, and in taking stock of the blankets and ropes and things that had been worn out or lost in the forest.