…Даже раньше, чем последовал ответ, сама увидела изумительно-красивую бухту, где волны выглядели невысокими, а между склоном горы и водой была полоска песка.
— Я предлагаю спуститься туда, — произнесла пожилая канадская новеллистка.
— Залив Нагахама, — уточнил Марк, снова глянув на экран смартфона. И, при всеобщем одобрении, финальная цель экспедиции была определена. У Герды, между тем, засел в сознании любопытный момент: почему Марк О'Бирк спросил Кхо Сури о тех летучих штуках — ротокрафтах? И почему она знала ответ?..
Впрочем, скорее всего, есть простое объяснение. Например, у Сури хобби: необычные летательные аппараты, и Марк знает об этом хобби. Ладно, это не так важно. Вообще, сейчас не хочется думать, а хочется дойти до узкой полоски песка, сбросить одежду, и нырнуть в волны цвета индиго. Это желание Герда реализовала через четверть часа. И океан не обманул ожиданий: он оказался теплым и ласковым. Удивительно (подумала германка) всего несколько часов назад эта стихия казалась бешеным чудовищем, как гекатонхейры из мифов Эллады, способные сотней своих рук разрывать горы на части, швыряя затем в противника лавину камней, затмевающую солнце. А сейчас, как будто огромная ладонь немного сонного, доброго великана осторожно покачивает маленькое непоседливое существо, называемое человеком…
…Герда так замечталась, качаясь на волнах, что перестала чувствовать время, и только почувствовав, что начинает замерзать (хотя температура была не меньше 25 Цельсия), поплыла назад к берегу. Она вышла из воды значительно позже остальных — а они уже занялись, кто — чем. В частности, Марк и Брай О'Бирк, применив смартфоны, ушли на интернет-охоту, и кое-что добыли. Как свойственно эрудитам-блоггерам, они азартно поделились с Гердой своими находками.
— Глянь-ка, — начал Брай, демонстрируя картинку на смартфоне, — вот эти ротокрафты, представленные фирмами-производителями. Этих фирм три, все в одной стране. Если угадаешь, в какой, то с нас… Марк, что с нас?
— С нас, — предложил он, — пинта коктейля «голубая лагуна» сегодня вечером в баре.
— А если не угадаешь, — добавила Брай, — то пинта с тебя, идет?
— Идет! — сказала Герда, протянула британке, руку, и попросила Азалинду, — разбей!
— Пари! — объявила та, разбив руки.
Герда потерла ладони, и сообщила предположительный ответ:
— Меганезия.
— Эх! — вздохнула Брай, — Ты выиграла. Откуда-то знала, что ли?
— Нет, я не знала, но у меня еще с Шикотана ощущение, что Меганезия где-то рядом.
— А нас всех зовут на вечеринку с «голубой лагуной»? — спросила Маргарет Блэкчок.
— Конечно! — подтвердил Марк.
— И Герда, пьет за наш счет, пари есть пари, — добавила Брай.
…
Вечер той же даты, 2 июля. Лайнер «Мидгардсорм» в порту Оки, Хахадзима.
Ресторан-буфет. Тусовочный угол стойки бара.
Бармен-индус Хануман ловко смешал 8 порций коктейля «Голубая лагуна» (это синий ликер кюрасао, водка, спрайт). Рецепт придуман якобы, в 1980-м, под впечатлением от фильма «Голубая лагуна» (жанр: легко-эротическая робинзонада). Марк О'Бирк, после первого тестового глотка, объявил похвалу искусству бармена, после чего повернулся к Герде Шредер и полюбопытствовал:
— Как быстро ты угадала меганезийское происхождение ротокрафтов?
— Едва увидела! Утром я думала о шумихе вокруг спасения, и мне казалось, что это PR-проект японских властей: «наша новая боевая техника тайно спасает рыбаков».
— Зачем втайне? — спросил Карел Коржик.
— Если без тайны, то зритель подумает: это скучная постановка, — сказала Герда.
— Действительно, логично, — согласился чешский профессор, — извини, что перебил.
— Никаких проблем, я продолжаю. Эта версия объясняла события, пока мы не увидели полулегальный порт Хигаши, где парусники, и эти гибриды самолетов с автожирами. Я мгновенно вспомнила Крабовй фьорд на Шикотане, и подумала: тут тоже меганезийцы. Дальше, Марк сообщил, что эти гибриды отлично летают в шторм, и у меня сложилась полностью ясная версия: рыбаков спасли меганезийцы, но им вовсе не нужна засветка. Локальным японским властям острова Хахадзима тоже не нужна засветка ситуации. И возник ореол тайны, из-за чего началась шумиха в интернете.
Маргарет Блэкчок посмотрела на нее удивленно:
— Герда, неужели ты думаешь, что этот полулегальный порт можно держать в тайне от центральных японских властей в Токио?
— Конечно, в Токио это известно, — ответила германская колумнистка, — но, адекватные комментаторы в интернете говорят, что правительство Окадзаки Кано объявило новую политику сближения со странами ЮТФ (Южно-Тихоокеанского Форума).
— Герда! Пожалуйста, переведи это политическое заклинание на человеческий язык.