(107). После обсуждения Рабочая группа пришла к согласию о том, что в статью 36 следует внести изменение, включив указание на 45-дневный срок применительно к вопросам внесения исправлений. Было разъяснено, что такой срок будет применяться только к случаям, когда с ходатайством о внесении исправления обращается какая-либо сторона, а не к тем, когда такие исправления вносит третейский суд по своей собственной инициативе. Рабочая группа просила Секретариат подготовить пересмотренный вариант статьи 36, учитывающей вышеизложенное обсуждение.
(108). Рабочая группа пришла к согласию о том, что в пункте 1 статьи 36 будет использовано слово «сторона» вместо слов "любая сторона", с тем чтобы привести текст статьи 36 в соответствие с формулировкой, использованной в статье 37, как она приводится в документе [13].
(109). Был задан вопрос о том, достаточно ли разъясняет нынешняя формулировка пункта 1 статьи 36, как он приводится в документе [13], содержание принятия «упущений», которые могут быть исправлены. Рабочей группе было напомнено, что слово «упущение» было добавлено в текст с тем, чтобы охватить ситуации, когда арбитр по упущению не поставил свою подпись под арбитражным решением или не указал место его вынесения. Цели охватить упущения по вопросам существа не ставилось, и был задан вопрос о том, требуются ли разъяснения в этом отношении. Было также отмечено, что согласно пункту 4 статьи 32 в арбитражном решении должны указываться дата его вынесения, а также место арбитражного разбирательства. В связи с вопросом о взаимосвязи между пунктом 4 статьи 32 и статьей 36 Регламента было указано, что в некоторых правовых системах арбитражное решение, в котором отсутствуют указания даты и места, не будет считаться арбитражным решением и что в этом случае статья 36 применена быть не может. Было отмечено, что вопросы, связанные с признанием статуса арбитражного решения, регулируются на основании применимого права.
(110). Было также указано, что слова "аналогичного характера", включенные в первое предложение пункта 1 после слова «упущение», разъясняют предполагаемый смысл данного положения и что эта формулировка достаточным и должным образом реализует решение Рабочей группы включить слово «упущения» в пункт 1 статьи 36.
(111). Было отмечено, что в пункте 2 статьи 35 Регламента предусматривается, что "толкование является составной частью арбитражного решения". Был поднят вопрос о целесообразности включения в пункт 2 статьи 36 аналогичного положения, разъясняющего, что исправление арбитражного решения также является его составной частью. Было указано, что подобное положение создаст трудности, особенно применительно к предельным срокам для обжалования с учетом датирования исправленного арбитражного решения. В ответ было указано, что этот вопрос будет регулироваться на основании применимого национального арбитражного права и что его рассмотрение в Регламенте не уместно. Было также отмечено, что подобное положение включено в правила ряда международных арбитражных учреждений.
(112). После обсуждения Рабочая группа, несмотря на возражения одной делегации, согласилась предусмотреть в статье 36, что исправления будут также являться составной частью арбитражного решения.
Статья 38 — Исправление арбитражного решения
1. В течение 30 дней после получения арбитражного решения сторона, уведомив другие стороны, может просить арбитражный суд исправить любую допущенную в арбитражном решении ошибку в расчетах, описку или опечатку, либо любую иную ошибку или упущение аналогичного характера.
2.
3. Такие исправления вносятся в письменной форме и являются составной частью арбитражного решения. В отношении них применяются положения пунктов 2–6