Читаем Арфист драконов полностью

— Защищайся, — приказал Микал. Киндан начал вслепую размахивать клинком и, к своему удивлению, почувствовал соприкосновение с чужим оружием.

— Еще раз.

Снова и снова Киндан защищался, наносил удары, прощупывал защиту противника.

— Стой, — скомандовал Микал через несколько минут. — Слушай. Что ты слышишь? Принюхайся. Где источник запахов?

Киндан внимательно прислушался. Он услышал обычные звуки середины осени: мягкое течение потока, нежный шелест листьев на ветру. Наконец он услышал то, что требовалось — лёгкое шуршание листьев при движении Микала вперед.

Он отразил удар. Было слышно, как Микал отступил назад, затем всё затихло. Киндан в напряжении ожидал несколько мгновений. Вдруг он ощутил справа от себя лёгкий запах пота с оттенком дыма. Киндан развернулся с клинком наизготовку. Ему опять удалось отразить атаку.

— Теперь лучше, — услышал он слова Микала. — А теперь я перестану поддаваться.

Темп ускорился, а время между атаками уменьшилось. Звуки и запахи, помогающие вовремя почувствовать предстоящую атаку, почему-то стало труднее ощутить. Киндан понял, что просто не чувствует их на фоне цветов, листьев и прочей зелени. Удары сыпались один за другим, он крутился и пытался защищаться, но все его удары попадали в пустоту. Он начал потеть, его дыхание сбилось, а нервы были напряжены до предела.

— Стой, — последовал ещё один приказ Микала. Киндан замер.

— Отдыхай. Ты не сможешь победить, потому что запыхался.

Киндан хотел возразить, что он не сможет победить и с закрытыми глазами тоже, но вовремя остановился. Юноша понял, что у него нет выбора, и он не только может, но и должен победить в предстоящем бою. Киндан успокоился, сделав несколько глубоких медленных вдохов, и внимательно прислушался. Он стал слышать самые тихие звуки и чувствовать неуловимые до этого запахи. Внезапно Киндан развернулся и нанес точный удар по клинку Микала.

— Неплохо, — одобрительно пробурчал Микал. — А сейчас снимай повязку и работай левой рукой.

К концу дня Микал научил Киндана наносить удары обеими руками одинаково хорошо.

— Завтра, — сказал Микал, когда они еле добрели в Холд, — я покажу тебе, как добраться до его глаз.

— Но я не хочу, чтобы он ослеп, — в ужасе воскликнул Киндан.

— Но он-то очень хочет убить тебя, — ответил Микал. — Подумай, как ты можешь помешать этому.

Киндан размышлял над словами бывшего всадника до самого вечера — во время обеда и пения. Только упав без сил в свою кровать он понял, что хотел сказать ему Микал.

Киндан спал неспокойно этой ночью.


— Никто не может хорошо драться, если он опасается за свои глаза, — объяснил на следующее утро Микал, начав очередной урок. — Ты уже почувствовал на своём опыте, что почти невозможно драться вслепую.

Киндан смог лишь кивнуть в ответ, придя в ужас от одной мысли ослепить кого-либо. Его подруга Нуэлла была слепой, и, хотя она хорошо справилась с этим, Киндан из личного опыта знал, чего ей это стоило — идти в кромешной тьме по запылённой после обвала шахте.

Он знал, что Ваксорам намного крупнее, тяжелее, старше и имеет более длинные руки.

— Любой человек инстинктивно всегда отражает удар, нанесённый в голову, — продолжал Микал.

Быстрой серией ударов в голову Киндана он подтвердил свои слова. Киндан мгновенно покрылся испариной и почувствовал, как холодок страха пробежал по спине — и это при том, что он знал, что Микал не поранит его.

— Ну а теперь я хочу, чтобы каждый третий удар ты направлял мне в голову, — сказал Микал.

— Но я могу ранить вас, — возразил Киндан.

Микал оглядел выбранную для занятий площадку.

— Здесь нет камней и ям, — сказал он. — Если ты достанешь меня на расстоянии длины сабли от края, мы расходимся. В противном случае я смогу постоять за себя.

Он поднял свою саблю, один из тяжёлых деревянных тренировочных клинков, которые они принесли с собой, — Этим скорее поставишь хороший синяк, чем нанесешь серьёзную рану.

С этими словами Микал шагнул вперёд, направив саблю в сторону Киндана, давая ему возможность выбора — драться, либо быть битым. Киндан выбрал первый вариант. Это продолжалось два часа, прервавшись лишь четыре раза. Один раз Киндан почти задел щеку Микала, прямо под левым глазом. Со своей стороны Микал нанес крепкий удар по правой щеке Киндана. Было понятно, что к утру синяк расцветет чёрным и синим.

— Хорошо, — оценил последний бой Микал, опустив своё оружие. — Нужно немного перекусить и попить воды.

После перерыва мы будем работать с манекеном.

Быстро перехватив еды и глотнув немного воды, Микал подвёл Киндана к грубо сделанной фигуре. Она была наряжена в старую одежду Микала и насажена на палку, воткнутую в землю, а поперечина, привязанная на высоте плеч, изображала руки. Одежда была набита старой соломой, поэтому фигура больше напоминала воронье пугало. К «рукам» Микал привязал веревки, и с их помощью он мог вращать пугало вокруг оси. Головой служила тыква с двумя большими отверстиями вместо глаз. В отверстия Микал поместил два спелых помидора.

Он вручил Киндану стальной клинок, а сам спрятался за пугалом, крепко держа веревки в руках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всадники Перна: Предыстория

Похожие книги

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III

Это легендарная эпоха. Галактика объята пламенем. Великий замысел Императора относительно человечества разрушен. Его любимый сын Хорус отвернулся от света отца и принял Хаос. Его армии, могучие и грозные космические десантники, втянуты в жестокую гражданскую войну. Некогда эти совершенные воители сражались плечом к плечу как братья, защищая галактику и возвращая человечество к свету Императора. Теперь же они разделились. Некоторые из них хранят верность Императору, другие же примкнули к Магистру Войны. Среди них возвышаются командующие многотысячных Легионов — примархи. Величественные сверхчеловеческие существа, они — венец творения генетической науки Императора. Победа какой-либо из вступивших в битву друг с другом сторон не очевидна. Планеты пылают. На Истваане-V Хорус нанес жестокий удар, и три лояльных Легиона оказались практически уничтожены. Началась война: противоборство, огонь которого охватит все человечество. На место чести и благородства пришли предательство и измена. В тенях крадутся убийцы. Собираются армии. Каждый должен выбрать одну из сторон или же умереть. Хорус готовит свою армаду. Целью его гнева является сама Терра. Восседая на Золотом Троне, Император ожидает возвращения сбившегося с пути сына. Однако его подлинный враг — Хаос, изначальная сила, которая желает подчинить человечество своим непредсказуемым прихотям. Жестокому смеху Темных Богов отзываются вопли невинных и мольбы праведных. Если Император потерпит неудачу, и война будет проиграна, всех ждет страдание и проклятие. Эра знания и просвещения окончена. Наступила Эпоха Тьмы.   Книга производства Кузницы книг InterWorld'a. https://vk.com/bookforge — Следите за новинками! http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира. http://auristian.livejournal.com/ — политический блог InterWorld'a в ЖЖ. https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorlda/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

Грэм МакНилл , Дэвид Эннендейл , Дэн Абнетт , Мэтью Фаррер , Роб Сандерс

Фантастика / Эпическая фантастика
Дюна
Дюна

Эта книга, получившая премии Hugo и Nebula, рассказывает эпическую историю о пустынной планете Арракис. Р' Дюне РјС‹ попадаем во время, когда мыслящие машины уже в далёком прошлом, а Великие Дома управляют целыми планетами, миллионы световых лет можно преодолеть за считанные минуты и наиболее драгоценным веществом в известной вселенной является Пряность Меланжа. Меланжа или пряность известно СЃРІРѕРёРјРё гериатрическими свойствами (то есть предохраняет РѕС' старения). Планета Арракис, также называемая Дюной, является единственным источником меланжи. Меланжа нужна для межзвёздных перелетов, так как ее используют Гильд-навигаторы, чтобы вести корабли СЃРєРІРѕР·ь свернутое пространство. Дюна также знаменита СЃРІРѕРёРјРё гигантскими песчанными червями, обитащие в пустыне, которые как-то связаны с пряностью на этой планете. Проблемы начинаются, когда управление Арракисом по воле Р

Фрэнк Херберт

Эпическая фантастика