Читаем Аромат от месье Пуаро полностью

В ресторане была паника. Шеф, обычно флегматичный и неторопливый, пытался делать сразу несколько дел. Разузнать о гастрономических привычках королевской особы, навести справки о кухне региона, заказать нужные продукты и составить меню. Повара, вышколенные и закаленные, занимались обычной работой – обслуживали гостей отеля, поэтому особенного сбоя в работе не произошло. Но ближайшее будущее оставлялось туманным.

– Чем его кормить, если они отдают предпочтение своей кухне?! Морепродукты, рыбу – достанем. А где взять свежие пальмовые листья?

– На втором этаже в зимнем саду, – пошутил директор ресторана. Он был хладнокровен, и казалось, что его вообще не впечатляет титул ожидаемого гостя. Если шеф был эмоциональным человеком, как и всякая другая творческая личность, то директор был холодным и рассудочным. Потом, его долгий опыт подсказывал, что только в этих многостраничных райдерах пишутся всякие глупости вроде «предпочтения отдаются напиткам из желудей». А подашь отлично сваренный кофе – выпьют и попросят добавки. А уж русская икра – так это вообще вещь, против которой не устоит никакой строгий райдер. Именно поэтому директор шутил. Он знал, что дело закончится ледяной водкой, блинами, икрой, пельменями и прочими радостями нормальной жизни.

– Вы меню приблизительное составьте, а на стол, думаю, надо подать все, что мы обычно на самые торжественные банкеты подаем, – ласково посоветовал директор шеф-повару и удалился в свой кабинет выкурить сигару.

Шеф вытер пот со лба.


Король прибыл в шесть часов двадцать минут. На втором этаже шли последние приготовления. Вернее, даже уже не приготовления, а последняя проверка. Сама директор службы приема обходила номера и проверяла постели, ванные комнаты. Она нюхала букеты – на всякий случай! Белыми перчатками проводила по консолям и полкам. Пока все шло нормально. В шесть часов прибыл автобус, из которого выскочили двухметровые офицеры королевской национальной гвардии. Они действовали четко и быстро: вещи, документы, быстрое размещение – и вот уже весь этаж охраняется ими. Антошин поднялся посмотреть.

– Прошу вас, сюда нельзя! – остановил его старший.

– Мне? – удивился Сергей. – Я – начальник службы безопасности отеля. Мне можно везде и всегда!

– Нет! Сюда нельзя. Мы ждем короля.

Антошин хорошо знал английский язык. Но понял, что в этой ситуации нет ничего лучше русского. Сергей Александрович оглянулся по сторонам, потом приблизился к старшему и внятно произнес:

– Твою мать, я не буду сто раз повторять! Или я буду здесь проверять свои посты, или ваш король не будет здесь жить!

Старший сверкнул белками, но отошел в сторону, и Антошин, миновав длинный коридор, вышел на запасную лестницу. Здесь дежурили сотрудники отеля.

– Слушайте, ребята. Пусть они сами своего короля охраняют, но отель охраняете вы. Поэтому слушать внимательно, следить внимательно. Все мне докладывать. Менять вас будут каждые четыре часа.

В восемнадцать двадцать под стеклянный навес заехал лимузин с убранным в чехол штандартом. Визит короля был неофициальный. За лимузином вплотную остановились две машины. Из них выскочили бравые молодцы, которые выстроились коридором. Дверь лимузина предупредительно распахнули, и из него вышел король. Швейцары Матвей Ильич и Тихон Ильич щелкнули каблуками и бросились открывать двери. В вестибюле гостя уже ждала Северцева. Она успела принять душ и переодеться. На ней был строгий синий костюм и белая блузка. Единственным украшением были большие бриллиантовые серьги. Она уже не выглядела такой усталой – то ли умелая косметика, то ли просто все шло по плану.

– Мы рады приветствовать вас в нашем отеле, – по-английски произнесла Наталья Владимировна, наклоняя голову чуть ниже обычного. Штудируя накануне правила этикета, Северцева чертыхнулась и решила: «Ну не на колено же вставать перед ним! Думаю, наклон головы – это нормально».

Король ответил на странном английском, но Наталья Владимировна все поняла. Пока шел приятный разговор о погоде и других общих вещах, на улице сгружали багаж. Антошин, который тоже был внизу и зорко посматривал по сторонам, тихо присвистнул, когда подсчитал количество чемоданов и кофров.

– В иной самолет столько не загружают, – шепнул он Саше, которая по случаю высокого гостя тоже стояла за стойкой администратора.

– Да, вижу, – прошептала она, краем глаза следя за носильщиками, которые ввозили в холл груженные доверху тележки с багажом.

– Прошу, прошу! – сделала наконец широкий жест Северцева. – Позвольте мне лично проводить вас в ваши покои.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливый билет. Романы Наталии Мирониной

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы