Читаем Аспекты полностью

За завтраком Веселина поведала историю, которая, как она считает, наверняка тебя развеселит. По-моему, это прекрасная идея. Так вот, кверцийский император приехал на поле боя к генералу, только что разгромившему врагов, и потребовал немедленно устроить пир…

– Квинтиллий Варус, где мои куры? – вслух произнес Варис и рассмеялся. Действительно, прекрасная идея.

На последней странице было всего две строки, четкая размашистая подпись и оттиск печати корона.

Иногда мне тоже нужно посмеяться.

Я полагаю, ты знаешь, каким словом меня развеселить.

Не «словами», а «словом». В единственном числе.

В секретере было несколько потайных ящичков. Варис выдвинул один, обитый изнутри железом, положил в него письмо и запер на ключ.

В былые времена он перечитал бы письмо, заучил бы его наизусть, а потом сжег. Были когда-то такие времена, были и такие письма.

Но сейчас просто необходимо, чтобы некоторые вещи оставались вне его разума, чтобы они существовали в абсолютной реальности, осязаемо и независимо, чтобы к ним можно было раз за разом возвращаться.


Напрасно Варис думал, что письмо поможет ему заснуть. Ничего не помогало. В прикроватном столике лежал пузырек с эликсиром росяники, но его частое применение снижало действенность, а выпитого виски на всю ночь не хватало. Варис немного почитал, потом немного полежал в темноте, снова зажег лампу, опять взялся за книгу, погасил лампу и попытался расслабить напряженные мышцы, одну за одной, сосредотачиваясь на каждой. Однако место отгоняемой мысли тут же занимала другая: границы судебной власти, размышления о насильственном проникновении в разум Извора, выбор парламентария для временного (деликатно выражаясь) исполнения обязанностей, а затем, как ни странно, предполагаемые планы застройки грядущей выставки.

Обдумывание планов выставки почему-то помогло – скорее всего потому, что на данном этапе они были чисто умозрительными. Воображению Вариса предстали ажурные павильоны из стали и стекла, радужно преломляющие свет утренних и вечерних зорь, широкие бульвары (великолепно осушенные, с аккуратной системой водостоков), по которым прогуливаются тысячи посетителей. Может, стоит провести узкоколейку и запустить по ней поезд, который будет останавливаться у основных достопримечательностей? Или лучше электрический трамвай? И эстакады, как те, что предлагалось проложить над листурельскими улицами? Полезное начинание. Такой опыт наверняка пригодится.

Варис представил себе посетителей: парочки, семьи, группы учеников, представители гильдий и профессиональных сообществ с яркими розетками в петлицах – и никто из них даже не подозревает, что еще недавно тут расстилались зловонные болота. Все улыбаются. Звучит музыка, разносчики предлагают угощение и сувениры, повсюду уличные музыканты и актеры, чудесники и жонглеры, ярмарочные зазывалы, развлечение для города и для всей страны, оно сейчас так нужно…

Прогуливаясь по воображаемому бульвару, Варис задремал. Ему ничего не снилось.


Проснувшись около одиннадцати, он быстро оделся, съел плюшку, глотнул холодного чаю, вызвал кэб и отправился на улицу Гикори. Там его встретила Кларити, предложила чаю, и они поднялись в опочивальню Извора, чтобы сменить на дежурстве Тревана Дейна.

– Благодарю вас, – сказал санитар. – Я вернусь через четыре часа.

В уголке опочивальни булькал котелок с кипящей водой, увлажняя теплый воздух. Кларити поставила рядом графин, чтобы можно было при необходимости долить воды.

– Вам еще что-нибудь нужно, милорд?

– Нет, спасибо. Чаю достаточно. Может быть, попозже.

Варис сел в кресло. На столике рядом лежала книга в обтрепанном зеленом переплете, с потертым золотым обрезом. Зеленая ленточка закладки отмечала место, где остановился Дейн. Иллюстрация на обложке изображала ребенка, смотрящего из лесной чащи на чудесный город вдали. Книга называлась «Сказки Зеленого мира». Варис хорошо ее знал. Многие сказки в ней были древнее печатного слова.

В детстве у Вариса была такая же книга с золотыми буквами на обложке. Впрочем, была она и почти в каждой лескорийской семье – изобретение печатного станка сделало книги доступным товаром для всех желающих.

Однажды Извор рассказал Варису историю из своего детства, о книгах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fantasy World. Лучшая современная фэнтези

Дракон не дремлет
Дракон не дремлет

Война Алой и Белой розы возводит на английский трон Эдуарда IV. Блистает двор Лоренцо Медичи Великолепного. В Милане строит заговоры герцог Галеаццо Мария Сфорца. Но всё это – альтернативный мир без доминирования христианства и ислама, в котором средневековой Европе угрожает Византийская империя. Сфорца, герцог-вампир, собирает свои силы для давно запланированного нападения на Флоренцию, но и Византия не дремлет. Изгнанный наследник престола, ставший наемником, молодая женщина-врач, вынужденная бежать из Флоренции, и валлийский волшебник на первый взгляд не имеют общих целей, но вместе они плетут заговор против могущества Византии, стремясь передать английский трон Ричарду, герцогу Глостеру, и сделать его королем Ричардом III.

Джон Майло Форд , Джон М. Форд

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная фантастика
Аспекты
Аспекты

«Аспекты» – последний роман великого Джона М. Форда, так и не опубликованный при его жизни. Ни на что не похожая история в жанре фэнтези, наполненная политикой, мечами и волшебным огнестрельным оружием, древними цивилизациями и безостановочным движением прогресса.Потерянное произведение мастера наконец-то найдет своего читателя.Запретная любовь.Буйство магии.Техническая революция.Монархия, которой приходит неотвратимый конец.Мир меняется. Страна встает против королевской семьи, намереваясь разрушить монархию и построить республику. Тонкая и опасная задача, которая сопровождается политическими интригами в залах Парламента и борьбой за власть между и дворянами, и магами, и сторонниками реформ… вплоть до того, что даже боги решают вмешаться, отдавая предпочтение старым иерархиям.На фоне политических потрясений разворачивается история двух влюбленных, разделенных ненадежной новой системой… и женщины, которая пытается найти помощь, необходимую ей для контроля собственных сил, но она никому не нужна, ибо наступило время борьбы за власть.За несколько лет до своей неожиданной смерти Джон М. Форд написал фэнтезийный роман о магии, не похожий ни на один другой. Политика и отрекшиеся от престола короли, мечи и колдовские пулеметы, предсказания и древние империи – все есть в этом романе, который автор оставил без финала.«Без сомнения, лучший писатель Америки». – Роберт Джордан«Великий писатель. Истинный чертов гений». – Нил Гейман«Поэтическое колдовство и дуэли аристократов еще никогда не казались такими реалистичными». – The Strand Magazine«Даже будучи незаконченной, эта книга заслуживает того, чтобы стоять на полке рядом с Кейбеллом и Эддисоном, Полом Андерсоном и Майклом Муркоком». – Locus«Поклонникам Джорджа Р.Р. Мартина и Аврама Дэвидсона стоит поторопиться, чтобы познакомиться с произведениями этого одаренного писателя». – Publishers Weekly«Роман о Истории и историях – многочисленных древних историях, которые рассказывают персонажи. Он полон поэзии – Форд был поэтом, хорошим поэтом, и поэзия повсюду – прелестная вилланель прокрадывается в начале, сонеты предваряют каждую главу, и везде раскиданы другие отрывки. Он о политике, справедливости и том, как заставить поезда работать. Он о еде. Об одежде. О языке. О разговорах». – Black Gate«Галерея персонажей достойна произведений Диккенса, а их характеры передаются в красочных и искрометных диалогах». – Locus«Чрезвычайно приятный роман, прекрасно написанный, тщательно детализированный, интеллектуальный и очень мудрый». – Black Gate

Джон Майло Форд

Фэнтези

Похожие книги