Читаем Аспекты полностью

Уже не в первый раз Варис задумался, поняли ли бы они с отцом друг друга сейчас. Наверное, да, но неизвестно, сблизило бы их такое понимание.

А если бы он был в Корварисе в тот день, когда погибли родители, не случилось бы с ним то же самое? Сейчас, когда он изредка наведывался в свой коронат, его встречали с почтением, но как чужака, хотя и считали «хорошим короном». (Короны, постоянно живущие в столице, иногда именовали себя и своих собратьев Лигой Хороших Коронов.) Как полагается, Варис проводил аудиенции и выслушивал просьбы, но никто и никогда не говорил, что от него было бы больше толку, живи он в коронате.

Надо бы спросить об этом у Лумивесты. Она поймет причину такого вопроса и не обидится, а ее ответ будет очень поучителен.

Варис еще раз закрыл дверь в свое прошлое. Ему снова захотелось есть. Внезапно он вспомнил, что солдаты в походе приправляют украденные яйца порохом, если под рукой нет соли. Все человеческое всегда связано с едой или со смертью. Или с тем и другим одновременно.

Он пошел на кухню и заварил себе чаю. Скоро придет Свежта. Варис направился с подносом в гостиную, и тут в дверь постучали.

– Прошу прощения за мой внешний вид, – сказал Варис, поправляя отвороты шелкового шлафрока. – Я рад вашему визиту, но для меня еще очень рано.

– По роду службы мне приходится видеть пациентов в самых разных нарядах, а иногда и без них, – сказала Свежта. – Шлафрок вполне приемлем для врачебного осмотра.

Варис пригласил ее за стол, налил чаю и сел.

– Полагаю, вы хотите обсудить со мной недавнее происшествие.

Свежта выпрямилась, с церемонной важностью держа чашку, будто в гостях у строгой тетушки.

– Милорд, как ваше самочувствие?

– Самочувствие милорда намного лучше, благодарю вас, – ответил Варис. – По-моему, вы не впервые посещаете мрачную обитель корона.

Она рассмеялась; чашка звякнула о блюдце.

– Да, вы правы.

– Между прочим, наши с Извором фамильные обители куда мрачнее тех, о которых пишут в бульварных романах. Однако в столице разрушенные башни и жуткие подземелья давно вышли из моды.

– Очевидно, милорд никогда не бывал в главной городской больнице. Вам действительно лучше?

– Я позволю вам меня осмотреть. А как Извор?

– Особых изменений не наблюдается. Дыхание поверхностное, не такое затрудненное, как десять дней назад, но это не важно. Зрачки по-прежнему не реагируют на свет. Будьте добры, пересядьте вот сюда.

– Для вас – любой каприз, – сказал он.

Свежта улыбнулась и приступила к осмотру. Ощупав конечности Вариса, она стукнула его по коленке, посмотрела, как дернулась нога, и посветила зеркальцем в оба глаза.

– Ваши зрение и мышечный тонус в норме. Есть еще какие-нибудь признаки недомогания? Синяки или кровотечение? Что-нибудь болит?

– Только голова. Но не сильно.

– Не сильно для кого?

– Для меня, разумеется.

– Сильная головная боль ни для кого не нормальна, милорд. Это всегда симптом какого-то недуга.

– Но вы не можете сказать, какого именно.

– Вы девять часов провели без сознания, а после этого проспали полтора дня. Пациенты часто не желают признавать существующие проблемы со здоровьем, но вам следовало бы задуматься о вашем состоянии, – со вздохом сказала она. – Да, наши знания о мозге оставляют желать лучшего. Конечно, мы мало что знаем о печени и обо всех ее функциях, но можем сделать анализы и выяснить, хорошо или плохо она работает. То, что случилось с вами, – явно тревожный звонок. Разумеется, я не знаю, в чем ваша проблема и, возможно, у нас нет способов ее точно определить, однако же, надеюсь, вы доверяете моему опыту. Поверьте, если я не знаю, что именно с вами не так, то вы тем более этого не знаете.

– Туше, – сказал Варис.

– Я спрашивала у Винтерхольма, известно ли ему что-либо о вашем здоровье. Он ответил, что такие сведения он предоставляет только по предварительно оплаченному заказу, но в настоящее время никаких заказов он не принимает.

– Благодарю вас за то, как внимательно вы отнеслись к моему недомоганию, – со смешком заметил Варис.

– Благодарите своих друзей. Меня вызвали, не уведомив к кому и по какому поводу. Все это я узнала, только войдя к ним в гостиную, и очень удивилась. Впрочем, врачи коронов и других высокопоставленных особ привыкли к неожиданностям. Каждый имеет право заболеть скрытно. И все же, милорд Варис, я очень надеюсь, то, что случилось с вами, не оставит долгих последствий.

– Вы же сами поставили диагноз «временная потеря сознания из-за перенапряжения и нервного истощения».

– Безусловно, потеря сознания была временной, и произошла она именно в силу указанных причин. Но были и признаки транзиторной апоплексии. Предположительно, судя по тому, как ваши зрачки реагировали на свет. Легкое онемение правой стороны…

– Уже прошло. – Варис вытянул руку, держа на весу чашку с блюдцем; чашка не звякала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fantasy World. Лучшая современная фэнтези

Дракон не дремлет
Дракон не дремлет

Война Алой и Белой розы возводит на английский трон Эдуарда IV. Блистает двор Лоренцо Медичи Великолепного. В Милане строит заговоры герцог Галеаццо Мария Сфорца. Но всё это – альтернативный мир без доминирования христианства и ислама, в котором средневековой Европе угрожает Византийская империя. Сфорца, герцог-вампир, собирает свои силы для давно запланированного нападения на Флоренцию, но и Византия не дремлет. Изгнанный наследник престола, ставший наемником, молодая женщина-врач, вынужденная бежать из Флоренции, и валлийский волшебник на первый взгляд не имеют общих целей, но вместе они плетут заговор против могущества Византии, стремясь передать английский трон Ричарду, герцогу Глостеру, и сделать его королем Ричардом III.

Джон Майло Форд , Джон М. Форд

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная фантастика
Аспекты
Аспекты

«Аспекты» – последний роман великого Джона М. Форда, так и не опубликованный при его жизни. Ни на что не похожая история в жанре фэнтези, наполненная политикой, мечами и волшебным огнестрельным оружием, древними цивилизациями и безостановочным движением прогресса.Потерянное произведение мастера наконец-то найдет своего читателя.Запретная любовь.Буйство магии.Техническая революция.Монархия, которой приходит неотвратимый конец.Мир меняется. Страна встает против королевской семьи, намереваясь разрушить монархию и построить республику. Тонкая и опасная задача, которая сопровождается политическими интригами в залах Парламента и борьбой за власть между и дворянами, и магами, и сторонниками реформ… вплоть до того, что даже боги решают вмешаться, отдавая предпочтение старым иерархиям.На фоне политических потрясений разворачивается история двух влюбленных, разделенных ненадежной новой системой… и женщины, которая пытается найти помощь, необходимую ей для контроля собственных сил, но она никому не нужна, ибо наступило время борьбы за власть.За несколько лет до своей неожиданной смерти Джон М. Форд написал фэнтезийный роман о магии, не похожий ни на один другой. Политика и отрекшиеся от престола короли, мечи и колдовские пулеметы, предсказания и древние империи – все есть в этом романе, который автор оставил без финала.«Без сомнения, лучший писатель Америки». – Роберт Джордан«Великий писатель. Истинный чертов гений». – Нил Гейман«Поэтическое колдовство и дуэли аристократов еще никогда не казались такими реалистичными». – The Strand Magazine«Даже будучи незаконченной, эта книга заслуживает того, чтобы стоять на полке рядом с Кейбеллом и Эддисоном, Полом Андерсоном и Майклом Муркоком». – Locus«Поклонникам Джорджа Р.Р. Мартина и Аврама Дэвидсона стоит поторопиться, чтобы познакомиться с произведениями этого одаренного писателя». – Publishers Weekly«Роман о Истории и историях – многочисленных древних историях, которые рассказывают персонажи. Он полон поэзии – Форд был поэтом, хорошим поэтом, и поэзия повсюду – прелестная вилланель прокрадывается в начале, сонеты предваряют каждую главу, и везде раскиданы другие отрывки. Он о политике, справедливости и том, как заставить поезда работать. Он о еде. Об одежде. О языке. О разговорах». – Black Gate«Галерея персонажей достойна произведений Диккенса, а их характеры передаются в красочных и искрометных диалогах». – Locus«Чрезвычайно приятный роман, прекрасно написанный, тщательно детализированный, интеллектуальный и очень мудрый». – Black Gate

Джон Майло Форд

Фэнтези

Похожие книги