Читаем Аспекты полностью

Он бросил карту – или просто взмахнул ею – в старинное зеркало из Темного Покоя. Карта рассыпалась бабочками света, которые затрепетали в воздухе и исчезли.

– Мы достаточно обучены, чтобы знать, – сказал Березар, и голос его словно бы исходил одновременно отовсюду, – что учиться следует беспрестанно. Когда мы говорим: «Доброго вам пути к Богине», мы не повелеваем и не отсылаем, ибо нам, священнослужителям или паломникам, не дано повелевать или отсылать. Мы всего лишь просим, чтобы о нас помнили в дороге. И вот я говорю вам, друзьям-паломникам, доброго вам пути к Богине, и когда вы Ее отыщете, поклонитесь Ей от меня.


После утренней службы Лумивеста, будто зачарованная, вернулась в свои апартаменты и решила поскорее записать пришедшие ей на ум мысли, чтобы ничего не забыть. Наконец чары немного развеялись. В усадьбе было очень тихо. Лумивеста вышла в коридор и направилась в Синий салон, посмотреть, нет ли там какой-нибудь интересной книги. Услышав голоса, она осторожно заглянула в дверь.

Эдеа и Гикори, сидя на полу, играли с разноцветными кубиками. Лумивеста сразу же поняла, что они строят железные пути: из кубиков был аккуратно сложен длинный состав, мосты, башенки, семафоры и путейные станции.

– Движитель на полных парах, путевой лист получен, мы готовы к отправлению, капитан!

– Подожди! – воскликнул Гикори, двумя пальцами пробежал по ковру и запрыгнул в последний вагон. – Не говори генералинспектору, что я опоздал!

– Она ничего не узнает, – заверила генеральный инспектор.

Они вдвоем взялись за цепь из кубиков и осторожно отодвинули ее от платформы.

Лумивеста рассмеялась. Эдеа и Гикори с улыбкой посмотрели на нее. Гикори вскочил и отвесил церемонный поклон.

– Не желаете к нам присоединиться? – спросила Эдеа. – В команде, обслуживающей состав, должно быть больше двух человек, иначе это будет недопустимым нарушением инструкции.

– Недопустимым, – веско подтвердил Гикори.

– Спасибо за приглашение, – сказала Лумивеста, – но я только что вспомнила одну очень важную вещь. Я попозже к вам вернусь.

– До свиданья, миледи, – сказал Гикори и снова отвесил поклон.

Поклонившись в ответ, Лумивеста спросила:

– Скажи-ка, Гикори, как быстрее всего пройти в плотницкую?

– Идите до конца этого коридора, миледи, там дверь наружу, потом перейдете через дорогу – только осторожно, пожалуйста, смотрите в обе стороны, обещаете?

– Да, конечно, я буду осторожна.

– И вы сразу увидите конюшенный двор. Там слева кузня с большой-пребольшой трубой, а справа плотницкая. А за ней стоит наш дом, такой зеленый. Если хотите, я вас провожу.

– Нет-нет, я сама найду дорогу. Спасибо, Гикори.

Они снова обменялись поклонами, и Лумивеста ушла.

Снаружи было пасмурно, воздух стал холоднее. Кроны деревьев вдоль дороги начали менять цвет, и на зеленой траве уже лежали багряные и золотистые листья. Лумивеста дошла до кузни, учуяла дым горящих углей и, скользнув взглядом по длинному зданию конюшни – там могло бы разместиться двадцать лошадей, если не больше, – увидела плотницкую.

Изнутри доносились негромкие скрежещущие взвизги. Чала, в расстегнутой у ворота байковой рубахе и в холщовом фартухе, что-то вытачивала на токарном станке. Устройство работало с помощью ременного привода на шкивах, соединенного с валом, пропущенным через заднюю стену плотницкой. Судя по всему, мотор находился в отдельном помещении, чтобы искры не падали на древесину и опилки. Чала остановила станок и сказала:

– Добрый день, миледи. Чем я вам могу помочь?

– Ваш токарный станок очень тихо работает.

– Он на ферангардских роликовых подшипниках. Потребляет на треть меньше энергии, и шума от него вполовину меньше.

– Я видела сделанную вами модель кареты. Она заслуживает всяческих похвал.

– Благодарю вас, миледи.

– Мне нужны столярные инструменты и несколько деревянных брусков, вот таких… – Лумивеста развела ладони, обозначая размер, а потом объяснила, что хочет из них сделать.

– Какая прелесть, миледи. Погодите-ка, я сейчас… Верт!

В дальнем конце плотницкой появился человек в байке и потертой коже. Черноволосый коренастый увалень, ростом всего-навсего по грудь Лумивесте, легко переступая тяжелыми сапогами, подбитыми железом, ловко лавировал среди оборудования и штабелей древесины. Он подошел поближе, и Лумивеста невольно вздрогнула: его изувеченное лицо было покрыто ужасными шрамами, но черные глаза смотрели ясно и весело. В усадьбе Странжа все лучатся счастьем, подумала Лумивеста. От этого ей было слегка не по себе.

– Все работает, как по маслу, Чала, – сказал Верт. – Я только что смазал и станок, и мотор, так что… Ох, простите, миледи…

– Верт, миледи коронесса хотела бы поплотничать. Там верстак свободен?

– Конечно, свободен. И все инструменты в полном порядке. Вам какие материалы понадобятся, миледи?

– Несколько брусков мягкой древесины, хорошо бы сосновых, без сучков, квадратных, со стороной примерно в четверть локтя, и…

– А еще горсть кнопок для сцепки, – добавила Чала. – Надеюсь, у нас есть запас.

– Полные кадки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fantasy World. Лучшая современная фэнтези

Дракон не дремлет
Дракон не дремлет

Война Алой и Белой розы возводит на английский трон Эдуарда IV. Блистает двор Лоренцо Медичи Великолепного. В Милане строит заговоры герцог Галеаццо Мария Сфорца. Но всё это – альтернативный мир без доминирования христианства и ислама, в котором средневековой Европе угрожает Византийская империя. Сфорца, герцог-вампир, собирает свои силы для давно запланированного нападения на Флоренцию, но и Византия не дремлет. Изгнанный наследник престола, ставший наемником, молодая женщина-врач, вынужденная бежать из Флоренции, и валлийский волшебник на первый взгляд не имеют общих целей, но вместе они плетут заговор против могущества Византии, стремясь передать английский трон Ричарду, герцогу Глостеру, и сделать его королем Ричардом III.

Джон Майло Форд , Джон М. Форд

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная фантастика
Аспекты
Аспекты

«Аспекты» – последний роман великого Джона М. Форда, так и не опубликованный при его жизни. Ни на что не похожая история в жанре фэнтези, наполненная политикой, мечами и волшебным огнестрельным оружием, древними цивилизациями и безостановочным движением прогресса.Потерянное произведение мастера наконец-то найдет своего читателя.Запретная любовь.Буйство магии.Техническая революция.Монархия, которой приходит неотвратимый конец.Мир меняется. Страна встает против королевской семьи, намереваясь разрушить монархию и построить республику. Тонкая и опасная задача, которая сопровождается политическими интригами в залах Парламента и борьбой за власть между и дворянами, и магами, и сторонниками реформ… вплоть до того, что даже боги решают вмешаться, отдавая предпочтение старым иерархиям.На фоне политических потрясений разворачивается история двух влюбленных, разделенных ненадежной новой системой… и женщины, которая пытается найти помощь, необходимую ей для контроля собственных сил, но она никому не нужна, ибо наступило время борьбы за власть.За несколько лет до своей неожиданной смерти Джон М. Форд написал фэнтезийный роман о магии, не похожий ни на один другой. Политика и отрекшиеся от престола короли, мечи и колдовские пулеметы, предсказания и древние империи – все есть в этом романе, который автор оставил без финала.«Без сомнения, лучший писатель Америки». – Роберт Джордан«Великий писатель. Истинный чертов гений». – Нил Гейман«Поэтическое колдовство и дуэли аристократов еще никогда не казались такими реалистичными». – The Strand Magazine«Даже будучи незаконченной, эта книга заслуживает того, чтобы стоять на полке рядом с Кейбеллом и Эддисоном, Полом Андерсоном и Майклом Муркоком». – Locus«Поклонникам Джорджа Р.Р. Мартина и Аврама Дэвидсона стоит поторопиться, чтобы познакомиться с произведениями этого одаренного писателя». – Publishers Weekly«Роман о Истории и историях – многочисленных древних историях, которые рассказывают персонажи. Он полон поэзии – Форд был поэтом, хорошим поэтом, и поэзия повсюду – прелестная вилланель прокрадывается в начале, сонеты предваряют каждую главу, и везде раскиданы другие отрывки. Он о политике, справедливости и том, как заставить поезда работать. Он о еде. Об одежде. О языке. О разговорах». – Black Gate«Галерея персонажей достойна произведений Диккенса, а их характеры передаются в красочных и искрометных диалогах». – Locus«Чрезвычайно приятный роман, прекрасно написанный, тщательно детализированный, интеллектуальный и очень мудрый». – Black Gate

Джон Майло Форд

Фэнтези

Похожие книги