Читаем Август без императора полностью

’’Ползучий переворот” продолжается, и не ис­ключено, что очень скоро не к боковому входу в храм, а вместе с ультраправыми прямиком к алтарю зашагают министры в день поминовения военных преступников.

—          Господин Кобаяси, хочу поделиться с вами еще одной мыслью, — обратился я к писателю.— Вы, ко­нечно, видели на перекрестке центральных токий­ских улиц грузовик, увешанный японским, южно- корейским и американским флагами и плакатами: ’’Долой конституцию!”, ”Да здравствует японо-аме­риканский военный союз!”, ’’Ядерными бомбами уничтожим Советский Союз и всех коммунистов!”. С грузовика выступает Бин Акао, чье фашистское мировоззрение и криминальная биография вам тоже наверняка хорошо известны. Однажды в его речи я услышал: ’’Красные муравьи обгладывают нашу ро­дину. Отстаивая конституцию, они делают Японию беззащитной и отдают ее на растерзание коммуни­стическому врагу”. Примерно то же самое выкри­кивает в книге ’’Август без императора” офицер- мятежник...

—          Совпадение покажется вам еще более примеча­тельным и еще более опасным, — ответил Кобая­си, — если я скажу, что заимствовал слова мятежни­ка не из речи фашиста, а из разговора солдат в казарме ’’войск самообороны”.

Оголтелость и нетерпение — такие качества отли­чают японскую военщину. В тридцатые годы воен­щина считала, что монополистический капитал и по­слушное ему правительство недостаточно активно осуществляли захват Китая и слишком уж неспешно готовились к мировой войне, и расправлялась за это с неугодными главами правительственных кабинетов и министрами. Сейчас военщина недо­вольна медленными, по ее мнению, темпами ’’пол­зучего переворота”. И это недовольство открыто высказывается в казармах. ’’Главный наш против­ник — коммунистическая партия, — внушал ново­бранцам один из офицеров-наставников. — Компар­тия мешает Японии сделаться йо-настоящему силь­ной и независимой. Нужно быть готовыми разгро­мить, когда представится случай, Ёёги. А вместе с ним и Касумигасэки, поощряющий компартию”. Ёёги — токийский район, где находится Централь­ный Комитет КПЯ. Касумигасэки — квартал прави­тельственных зданий. Профессор, приглашенный читать лекции в Академию самообороны, после пер­вого занятия в панике заявил: ’’Господам из прави­тельства следовало бы хоть раз послушать, что го­ворят солдаты. Просто страшно делается, насколько откровенно и часто заводят слушатели академии речь о государственном перевороте”.

Не только заводят речь. Составляют планы переворотов. И время от времени пытаются пре­творить их в жизнь, как, например, в 1961 году, когда готовился мятеж ’’Санъю”, или в 1970 году, когда фашиствующий писатель Юкио Мисима вознамерился поднять в ’’войсках самообороны” восстание.

В конце 1967 года заместитель начальника армей­ской разведшколы генерал-майор Киёкацу Ямамото познакомился с Мисимой, образовавшим национа­листическую банду ’’Общество щита”. Генералу очень нравились мысли Мисимы, изложенные в его статьях. ’’Защитить Японию — значит защитить кров­ные и культурные традиции, воплощенные в импера­торе”, — писал Мисима. ’’Мне обязательно нужен враг, — проповедовал он. — И коммунизм я избрал своим врагом”. Писателю же пришлись по душе настроения генерала, который возмущался граж­данским контролем над ’’войсками самообороны” и приходил в исступленную ярость при одном лишь упоминании о конституции.

Генерал Ямамото заявил на сходке ’’Общества щита”, что не останется бездеятельным, если левые силы предпримут наступление, как выразился гене­рал, ”на ценности императорского духа”. Мисима немедленно предложил генералу военное руковод­ство ’’Обществом щита”, а генерал помог Мисиме получить разрешение на боевую подготовку членов общества в военных лагерях ’’войск самообороны”.

Затем Мисима обратился к лидерам делового ми­ра. Ему требовались деньги для организации восста­ния, которое он начал готовить после того, как на­шел в генерале Ямамото единомышленника. Прези­дент Федерации предпринимательских организа­ций — высшего консультативного органа владель­цев крупнейших фирм и компаний — Такэси Саку- рада не торговался. Он предложил Мисиме 3 млн. иен наличными и помощь в сборе дополнитель­ных средств. Мисима отправился в Южную Корею ’’изучать, — по его словам, — организацию граждан­ской обороны”, а на деле — заручиться помощью южнокорейского Центрального разведывательного управления. На всех последующих совещаниях в Токио, где обсуждались детали восстания, при­сутствовали трое: Мисима, генерал Ямамото и представитель южнокорейской армии.

25 ноября 1970 года, взяв заложником коман­дующего токийским Восточным военным округом, Мисима призвал солдат округа двинуться к парла

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики