Читаем Башня Зеленого Ангела. Том 1 полностью

Изгримнур разочарованно фыркнул и посмотрел на Фреосела, рассчитывая на его поддержку, но молодой фальширец, все еще не смирившийся с решением идти на Наббан, лишь бросил ему в ответ дерзкий взгляд. Они могли следовать вдоль течения Имстрекки до западной части Эркинланда, казалось, говорило выражение его лица.

— Джошуа, — начал герцог, — мы без проблем найдем воду. Животные получат то, что им необходимо, благодаря росе, а мы наполним водой из реки как можно больше мехов перед тем, как покинуть берег, — сейчас появляется много ручьев из-за тающих снегов, если уж на то пошло. Более вероятно, что у нас возникнет проблема с продовольствием.

— И она до сих пор не решена, — заметил Джошуа. — Но я не вижу, как нам в этом поможет выбор дальнейшего маршрута. Мы можем двигаться рядом с озерами — но я не знаю, насколько карта Хелфгрима точная…

— Я никогда… никогда не думал, что так сложно накормить такое количество людей. — Стрэнгъярд негромко читал вслух один из переводов, который сделал Бинабик из рукописи Укекука. — Как решают эту проблему в армии?

— Либо выдаивают досуха казну короля — так песок высыпается в песочных часах, — мрачно ответила Джелой, — или, как мигрирующие муравьи, съедают все, что попадается им на пути. — Она выпрямилась — до этого Джелой сидела на корточках рядом со священником. — Здесь растет много такого, чем можно кормить людей, Джошуа, растения и цветы, хотя многие из тех, кто жил в городах, посчитают подобную еду странной.

— «Странное становится привычным, когда люди испытывают голод», — процитировал Изгримнур. — Не помню, кто произнес эти слова, но они, несомненно, правдивы. Слушайте, Джелой: у нас все получится. Нам нужно спешить. Чем дольше мы остаемся на одном месте, тем быстрее мы съедим все вокруг, как те самые муравьи. Нам лучше двигаться вперед.

— Мы остановились вовсе не для того, чтобы я мог подумать, Изгримнур, — холодно сказал принц. — Не стоит рассчитывать, что целый город, а с нами идет все его население, способен преодолеть расстояние до Наббана за один переход. Первая неделя далась нам трудно. Давайте дадим людям время привыкнуть.

Герцог Элвритсхолла подергал себя за бороду.

— Я не хотел… я знаю, Джошуа. Но сейчас нам нужно спешить. Пусть те, кто не может идти быстро, догонят нас, когда мы наконец остановимся. Они в любом случае не смогут сражаться.

Джошуа поджал губы.

— Неужели они перестают быть детьми Господа, если не в силах поднять мечи вместе с нами?

Изгримнур покачал головой. Принц сегодня был не в самом лучшем настроении.

— Ты прекрасно знаешь, что я имел в виду совсем другое, Джошуа. Я всего лишь хотел сказать, что у нас армия, а не религиозная процессия с ликтором, который идет позади всех. Мы можем продолжить движение, не дожидаясь, когда все уставшие отдохнут, хромые встанут на обе ноги, а лошадей, потерявших подковы, подкуют.

Джошуа повернулся к Камарису, который молча сидел у небольшого костра, глядя на дым, уходивший вверх через дыру в крыше палатки.

— А что думаете, вы, сэр Камарис? Вы участвовали в большем количестве маршей, чем все из нас, за исключением, быть может, Изгримнура. Он прав?

Старик неохотно отвел взгляд от мерцавшего пламени.

— Я думаю, что сказанное герцогом Изгримнуром справедливо. Мы обязаны перед всеми людьми и добрым Богом, который слышал наши обещания, сдержать свое слово. С нашей стороны будет самонадеянностью, если мы попытаемся вершить божественную работу, держа за руку каждого уставшего путешественника. — Он сделал небольшую паузу. — Однако мы также хотим — нет, нуждаемся, — чтобы к нам пришли новые люди. Но к спешащей куда-то, прячущейся от посторонних глаз банде никто не захочет присоединиться, людям нужна триумфальная армия. — Он оглядел всех, кто собрался в шатре, спокойными и чистыми глазами.

— Мы должны двигаться так быстро, как только можем, сохраняя полный порядок. Нам следует послать всадников на разведку, и не только для того, чтобы они узнали, что нас ждет впереди, — они должны стать глашатаями, возвещающими о нашем приближении: «Принц идет!» — Казалось, он собрался сказать что-то еще, но на его лице появилось отрешенное выражение и он смолк.

Джошуа рассмеялся.

— Вам следовало быть эскритором, сэр Камарис. Вы проницательны, как мои старые учителя, усирианские братья. И лишь в одном я с вами не согласен. — Он слегка повернулся, обращаясь ко всем, кто находился в шатре: — Мы идем в Наббан. И наши глашатаи должны кричать: «Камарис вернулся! Сэр Камарис вернулся, чтобы вести наш народ!» — Принц снова засмеялся. — И с ним Джошуа.

Камарис слегка нахмурился, словно слова принца его смутили.

Изгримнур кивнул.

— Камарис прав, — сказал он. — Спешить нужно с достоинством.

— Но достоинство не позволяет нам грабить населенные земли, — сказал Джошуа. — Так нельзя завоевать сердца людей.

Изгримнур пожал плечами; он вновь считал, что принц слишком все усложняет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Память, Скорбь и Шип

Башня Зеленого Ангела. Том 1
Башня Зеленого Ангела. Том 1

Первый том романа «Башня Зеленого Ангела».Новый полный перевод третьего романа трилогии, сделавшей Тэда Уильямса звездой эпического фэнтези. Продолжение «Скалы прощания», завершение масштабной истории «Память, Скорбь и Шип». Роман разделен на два тома.Финалист премии «Локус».Бессмертные ситхи, распространяющие зло по всему миру, готовятся погрузить короля Элиаса еще глубже в кошмарное темное колдовство Инелуки. Сила Короля Бурь растет. Границы времени стираются. Тем временем верные союзники принца Джошуа собирают свои силы у Скалы Прощания. Саймон и оставшиеся в живых члены Ордена Манускрипта предпринимают отчаянные попытки разгадать тайны забытого прошлого, зашифрованные в древних текстах. Текстах, которые содержат секрет, с помощью которого Джошуа со своей малочисленной армией сможет нанести поражение непобедимому врагу.«Те читатели, которым нравится теряться в многогранных историях эпического фэнтези, почувствуют себя в своей стихии». — Locus«Грандиозная фантазия, по масштабам ближе всего к «Властелину колец» Толкина». — Cincinnati Post«Один из самых моих любимых фэнтези-циклов, вдохновивший меня на собственный сериал». — Джордж Мартин, автор «Игры Престолов»«Новаторский подход… меняющий представление о жанре и открывающий путь множеству новых книг в жанре фэнтези. Включая мои». — Патрик Ротфусс, автор «Имени ветра»««Память, Скорбь и Шип» — один из величайших фэнтезийных эпосов всех времён». — Кристофер Паолини, автор бестселлера «Эрагон»

Тэд Уильямс

Фантастика / Фэнтези
Башня Зеленого Ангела. Том 2
Башня Зеленого Ангела. Том 2

Финалист премии «Локус».Светлый Ард все больше погружается во тьму, а сила Короля Бури растет. Принц Джошуа пытается сплотить силы своих союзников у легендарной Скалы Прощания. Саймон же вместе с оставшимися в живых членами Ордена Манускрипта ищет способ узнать тайну пророчества, которая, в конечном итоге, даст им шанс в сражении с непобедимым Королем Бурь Инелуки. Принц Джошуа и союзники продолжают поиски великих мечей, чтобы дать отпор вероломному священнику Прайрату и королю Элиасу. Мириамель сбегает от дяди, в надежде убедить отца прекратить войну. Им предстоят встречи с врагами и старым другом, раскрытие древних секретов города ситхи, погребенного под Хейхолтом, предательства, разлука и потери, закаляющие характер. Приближается последний бой между Светом и Тьмой…Второй том романа «Башня Зеленого Ангела» и завершение трилогии.«Те читатели, которым нравится теряться в многогранных историях эпического фэнтези, почувствуют себя в своей стихии». – Locus«Грандиозная фантазия, по масштабам ближе всего к "Властелину колец" Толкина». – Cincinnati Post«Один из самых моих любимых фэнтези-циклов, вдохновивший меня на собственный сериал». – Джордж Мартин, автор «Игры Престолов»«Новаторский подход… меняющий представление о жанре и открывающий путь множеству новых книг в жанре фэнтези. Включая мои». – Патрик Ротфусс, автор «Имени ветра»«"Память, Скорбь и Шип" – один из величайших фэнтезийных эпосов всех времён». – Кристофер Паолини, автор бестселлера «Эрагон»

Тэд Уильямс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги