Читаем Белая полностью

Макрой пристально посмотрел на нее. До сего дня Белая относилась к таким как он с холодной, даже настороженной отчужденностью и вежливым равнодушием. То, что делали для нее, будь это слуги или кто-то другой, она принимала как должное, просто потому, что они обязаны были делать это. Остальное ее не интересовало и не потому что она была недобрым, черствым или эгоистичным человеком, а потому что не видела в этом необходимости, да и что общего у нее могло быть с людьми низших сословий. По дороге к брату в форт, она с таким же вежливым отчуждением и сдержанностью, пресекала всякие попытки подобных людей сблизиться с ней и навязать свое общество. Но никогда она не выказывала человеку, стоящим ниже ее по положению своего пренебрежения. Мать строго внушала детям, что как бы не относились она с братом к низшему сословию и какими бы достоинствами не обладали, показывать свое превосходство было вульгарно и грубо. Но то, с каким участием отнесся к ней в ее нелегком положении бродяга траппер, как заботился и выражал горячее сочувствие ее положению, не по обязанности, а лишь по доброте душевной, тронуло Белую. Может быть, это впечатлило ее тем сильнее, что в лагере индейцев, дикари не проявляли к ней никаких чувств. Они не выказывали перед ней своего превосходства, не унижали ее, лишний раз напоминая, что она здесь всего на всего рабыня. Нет, этого, конечно, не было, но вниманием и участием ее не баловали, не считая робких попыток Осеннего Листа и сдержанно деловой заботы Легкого Пера. Когтистая Лапа был особым случаем. Он видел в Белой не столько рабыню, сколько свою промашку, единственный раз его нож не поразил врага насмерть и она была назойливым, неприятным напоминанием об этом. В сдержанности и чувстве собственного достоинства индейцы нисколько не уступали цивилизованной аристократии. Так в чем же ее превосходство перед ними? В том, что она знает то чего не знают они, что она образована, воспитана и живет более комфортно чем они. Но дикари умели то, чего не умела она, они знали много такого о чем она, Белая, не имела представления. Все так, но они были другими и представление о жизни у индейце было другим и все тут. А вот Роб Макрой был свой, и прекрасно понимал ее.

- Я уже говорил, вам, что больше всего на свете дорожу своей совестью. И я уже в том возрасте, милая барышня, когда начитают думать о своей многогрешной душе...

Договорить он не успел, полог палатки откинулся, и в нее просунулась голова индейца. Он, что-то сказал Робу, взглядом показав на Белую и исчез.

- Вот так, так... - сняв свою шляпу, почесал макушку старик. - Вот это, доложу я вам, дела закрутились...

- А что случилось? - встревожилась девушка, видя его растерянность.

- Так это... - Роб почти испуганно посмотрел на нее, - нас с вами, выходит, позвали на Совет вождей. Ну, доложу, я вам... это уж... - развел он руками, не в силах выразить обуревавшего его недоумения. - Не знаю, что и подумать... Да, что гадать бестолку, на месте разберемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза