«чужим богам». Они не должны вступать ни в политические союзы, ни в браки
с местными народами — иначе эти народы соблазнят израильтян поклоняться
«чужим богам». Более того, чтобы не подвергаться такому соблазну, израильтяне обязаны без остатка истребить все народы и племена, обитавшие
в Палестине до их прихода. Иначе Господь не будет помогать израильтянам и
они будут изгнаны из страны, которую Господь даровал им (Втор 7:1-5).
«Девтерономическая история» иллюстрирует эти положения. Наличие сквозных
тем и языковое единство важнейших текстов говорят о том, что
«девтерономическая история» — это единое, целостное произведение. Оно было
создано, как предполагают, в середине I тыс. до н. э.; последнее
упомянутое в ней событие — освобождение царя Иехонии из вавилонской
тюрьмы (4 Цар 25:27-30) — датируется 561 г. до н. э.
Книга Иисуса Навина
Книга называется так по имени предводителя израильтян во время завоевания
Ханаана. Его еврейское имя — Ехошуа, сын Нуна. В Септуагинте (древний
перевод еврейской Библии на греческий язык) 3
JNavin&Judges.p65324.06.03, 16:01
это имя передано как Иисус, сын Навэ. В церковнославянском и Синодальном
переводах, которые следуют греческой Библии, оно отражено как Иисус, сын
Навин (т. е. «Иисус, сын Навы» — та же самая словообразовательная модель, что «Фомин сын» или «Лукин брат»). Общепринятое название шестой книги
Ветхого Завета в русском языке — Книга Иисуса Навина.
Первая часть книги (главы 1—12) — это рассказ о завоевании Палестины, во
время которого Господь чудесным образом помогает израильтянам. «Господь
отдал израильтянам всю эту страну — как Он и обещал их праотцам… всё
сбылось!» (Иис Нав 21:43-45). Израильтяне, со своей стороны, выполняют все
предписания Господа (Иис Нав 11:12,14-15). Лишь грех Ахана ставит под
угрозу союз Господа с Израилем — израильтяне попадают в беду. Но
нарушитель наказан, и Господь вновь на стороне Израиля (Иис Нав 7).
Иисус Навин предстает как идеальный вождь Израиля и — что специально
подчеркивается — как достойный преемник Моисея (1:5; 3:7;4:14). В
критическую минуту Иисус ходатайствует пред Богом за израильский народ
(7:6-9), как это делал Моисей (Втор 9:25-29). Важнейшие события Исхода
(встреча Моисея с Богом, первое празднование Пасхи, переход через море
Суф) отражены, как в зеркале, в книге Иисуса Навина: переход через Иордан
(главы 3—4), первое празднование Пасхи в Земле Обетованной (5:10-12), встреча Иисуса с вождем воинства Господнего (5:13-15). Торжеству Моисея
над египтянами соответствует торжество Иисуса над жителями Ханаана.
Близость книг Исхода и Иисуса Навина видна даже в деталях. Жест, которым
Иисус простирает свой меч в сторону вражеского города (8:18), напоминает
жест, которым Моисей простирает свой посох, призывая на Египет божью кару
(Исх 10:13). Один и тот же образ — «стена воды» (евр. нед; очень редкое
слово) употреблен в Исх 15:8 и Иис Нав 3:13-16. Как и в Исх 4:25, в Иис
Нав 5:2-3 обрезание совершается каменными (кремневыми) ножами. Наконец, как в Исх 12:23 кровь на дверных косяках ограждает дом от смерти, так и в
Иис Нав 2:18-21 алый шнурок в окне у Рахав спасает ее род от уничтожения.
Далее (главы 13—21) идет рассказ о разделе завоеванных земель между
израильскими племенами. В понимании авторов книги Иисуса Навина границы
Израиля в целом, равно как и границы отдельных племен, установлены самим
Богом, и поэтому владения каждого из племен описаны со всей возможной
тщательностью. Перед нами, по сути дела, подробнейшее описание географии
древней Палестины.
4
JNavin&Judges.p65 4
24.06.03, 16:01
Это описание явно неоднородно. «Наделу» племени Иуды уделено шестьдесят
три стиха: описание границ надела и подробный список селений Иуды, разбитый по округам (гл. 15). Племени Вениамина уделено восемнадцать
стихов: описание границ надела и подробный список селений (18:11-28).
Остальным племенам достается всего по несколько стихов. Очевидно, для
автора этих текстов земли Иуды и Вениамина, которые соответствуют
территории Иудейского царства и Иудеи послепленного времени, представляли
больший интерес (или просто были лучше ему знакомы), чем остальная
Палестина.
В Иис Нав 11:13; 15:63; 16:10; 17:11-12 мы встречаем замечания о том, что
рядом важнейших городов древней Палестины израильтяне так и не овладели.
Однако эти разрозненные замечания не влияют на общую картину полного
триумфа израильтян над жителями Ханаана.
Последние главы книги (22—24) — прощальные речи Иисуса Навина. В них
повторяются основные положения Второзакония — прощальной речи Моисея.
Книга Судей
Евр. слово шофет многозначно: «судья», «правитель», «вождь». В Карфагене, жители которого говорили на пунийском языке (родственном
древнееврейскому), так называли высших должностных лиц государства, и
римляне считали, что карфагенские «суфеты» — то же, что римские консулы. В
седьмой книге Ветхого Завета шофет — это титул предводителей древнего
Израиля в эпоху, предшествовавшую установлению царской власти. Во многих
переводах, древних и новых, этот титул передается как «судья», отсюда