Читаем Библия. Ветхий Завет. РБО 2011 полностью

15 Молодые львы на него рычат громким рыком, превратили землю его в пустыню, города его сожжены, безлюдны.

16 Жители Нофа и Тахпанхеса голову тебе разбили!

17 Не ты ли сама в том виновна? Господа, Бога твоего, ты оставила, когда

Он вел тебя по дороге!

18 А ныне – что же идешь ты в Египет пить воду Шихора? Что же идешь в

Ассирию пить воду Евфрата?

19 Твое злодеяние тебя накажет,


2:13 …живой воды… — Еврейское выражение майим хаййим («живая вода») име-ен ты зх·н ва . ч.к.еваномдиноеее «.м пРыра зосмдтеоелчраныла .тя —а

вк оиРдхеа чц» ь и( сиЛтдее еврт н1 о 5мб: 1о 3иг ;лс Зки ау бхс ыс

1тт4вь:е8 нв)не. сыьхмавоздноахчриатнелиьлниыщ.а Вх,одвоыхсреачнеин—

лище, обнаруженное в Гаваоне, имеет 10 м в глубину и 11 м в диаметре.

2:14 Почему же он стал добычей? — В стихах 14-16 содержится намек на

еги­петское вторжение в Иудею. Возможно, речь идет о вторжении фараона

Нехо II в 609 г. до н. э. С этим событием связана гибель иудейского царя

Иосии в Ме-гиддо (4 Цар 23:29; 2 Пар 35:20-24).

2:15 …превратили землю его в пустыню… — Употребленное здесь еврейское

сло­во шамма означает «ужас, опустошение». Поэтому вся строка может

пониматься еще и так: «превратили землю его в ужас».

2:16 Ноф — Мемфис, главный город Нижнего Египта (ср. Иез 30:13, 16).

ву т·еб Т. .е. аг охо пбл аорнвихул етис» е— б(е ог рдоаирзноб дии лнзи

ав! ио—дд онПво е му р неиивзжо вдео нпс иот яо к, ч осннрыъ. хеИ крсту

у7кр:а2ев0. о )Дв. р Ну гиаляа к(оснръ. Ие кетзу 3р0а::1«8.)…голо-2:18

Шихор — восточный рукав Нила.


32


ieremija.p65 32

03.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 2


обличит – твоя же измена. Знай, смотри: на беду и горе Господа, Бога

твоего, ты оставила, страх предо Мной потеряла, – говорит Господь, Бог Воинств.

20 В древности Я разбил ярмо твое, разорвал твои путы.

И сказала ты: «Я служить не буду!» Но на всех холмах высоких, под каждым

деревом ветвистым ты развратничаешь, блудница!

21 Насадил Я тебя,

ты была виноградником лучшим, отборными побегами. Но горе! Для Меня ты

стала лозою дикой.

22 Не отмыться тебе

ни щелочью, ни мылом!

Грязь греха твоего – предо Мною!

– говорит Господь Бог. –

23 Неужели ты скажешь «чиста я, к Ваалам я не ходила»? Посмотри на дела

свои в долине, пойми, что ты совершила! Верблюдица молодая мечется по

дорогам,

24 дикая ослица, выросшая в пустыне, задыхается от страсти!

Пыл ее кто умерит? Всякий, кто к ней стремится, без труда ее отыщет в пору

случки.

25 Берегись, чтоб не стать тебе босою, чтобы горло твое не пересохло!


2:20 …Я разбил ярмо твое, // разорвал твои путы. — Ср. Лев 26:13.

Существует конъектура: «…ты разбила ярмо свое, // разорвала свои путы»

(ср. Иер 5:5, а также перевод в Септуагинте: «…ты разбила ярмо свое…»

и Вульгате: «…ты разбила ярмо

Мчаоеш·е.ь…,.» . бн)л.ау вд снеихц ха о! л—маСхр в. ыОссок4и:1х3, -/1/4

п. од каждым деревом ветвистым // ты развратни-


33


ieremija.p65 33

03.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 2


Но подумала ты: «Пустое! Чужаков люблю я, к ним ходить я буду».

26 Словно вор, что пойман с позором, опозорен Израиль – народ, цари и

вельможи, священники и пророки.

27 Дереву они говорят «отец мой», камень зовут «мать моя». Не лицом ко Мне

повернулись, а спиною.

Но беда нагрянет – скажут: «Спаси же нас!»

28 Где же боги ваши, которых вы сотворили? Пусть спасают вас, если смогут, когда беда нагрянет! В каждом городе твоем, Иудея, свой бог найдется.

29 Вам ли судиться со Мною? Вы все предо Мной виновны, – говорит Господь. – 30 Сыновей ваших карал Я тщетно, наставленье они отвергли! Меч ваш пожрал

пророков ваших, как лев беспощадный.

31 О вы, живущие ныне, слово Господне поймите! Разве Я для Израиля был

пустыней, землею мрака?

Почему же народ Мой сказал: «Мы пойдем, куда пожелаем, к Тебе не

вернемся»?

32 Разве может девица забыть наряды, невеста – свои уборы? А Меня народ

Мой не помнит, давным-давно забыл.

34


3403.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 2


33 Хорошо ты умеешь любви домогаться, в этом и блудницу наставить можешь!

34 На твоей одежде – кровь бедняков невинных! Разве застала ты их за

кражей? Но при этом 35 ты говоришь: «Я невиновна! Его гнев меня минует». Я

тебя призову к ответу за слова твои «я не грешила»!

36 Что же бродишь ты непрестанно, дороги свои меняешь? И Египет тебя

опозорит, как Ассирия осрамила!

37 И оттуда уйдешь ты, голову обхватив руками. Ибо Господь отверг тех, 2:33 …в этом и блудницу // наставить можешь! — Иное понимание: «…к злу

ты направляешь свой путь».

2:34 Разве застала ты их за кражей? — Дословно: «За подкопом ты их не

заста­ла». Согласно Исх 22:2-3, вор, застигнутый за кражей в ночное время, мог быть безнаказанно убит. В данном же стихе говорится о беззаконном

убийстве.

Дома на Ближнем Востоке строились из необожженного кирпича, поэтому воры

часто проникали в дом, «прокапывая» стены жилища.

Асс2·и:р 3Ии6и . Е. .вгби р7по е3дт4иш гт.ь е дтбояы н он.пе опэз.р оеВрс

итттоа ,нт н/мо/ .о . к.м а—екн ИАт нсиосуиедр пеиойянс оиксимрйаа

нмцииаелр:а ь«! .А.—. пх оИасзут пуд пео яап ерсшот ась ил бале здз даа

унщмнинитокы.о. .м»у

Тиглатпаласара III от израильского царя Факея и арамейского царя Рецина (4

Цар 16:7). В 701 г. во время войны между Ассирией и Египтом иудейский царь

Перейти на страницу:

Похожие книги