Читаем Битва свадеб полностью

Она кивнула и зашагала прочь, позади нее Шарлотта вспыхнула и двинулась вслед за Китом. На полдороге захотелось обернуться, напомнить ему о его брачных клятвах, предложить хорошенько подумать – не заменить ли помощницу, пока та не разрушила их семью… Однако Мелани не стала этого делать. В конечном счете все зависело только от него самого. Пусть решает. У него есть жена, которая любит его, хочет, чтобы у них все было хорошо, и готова в один день делать восковую депиляцию в зоне бикини и брить ноги, будто ей не все равно. И позволить ему делать с собой такое, о чем раньше только читала в книгах. У них двое детей, чудесная жизнь и собака, которая иногда жует обувь. И если он готов бросить все это ради бабенки помоложе, то тут напоминай, что он потеряет, не напоминай – не поможет. Нельзя же все время бегать за мужем и следить, чтобы тот не изменил.

– Всем привет!

Голос Теннисон вернул Мелани в окружающую ее реальность. Женщина, которая за последнее время перестала восприниматься таким уж заклятым врагом, подплыла к ним с мартини в руке и Марком Мэллоу за спиной. На Теннисон было кислотно-зеленое платье, купленное в Далласе, и туфли на невероятно высоких каблуках, делавшие ее выше всех присутствующих. Волосы лежали на голове в якобы небрежном беспорядке, хотя на самом деле наверняка держались намертво. В ушах болтались непомерно роскошные серьги. В целом бывшая подруга выглядела богато, привлекательно и, вне всякого сомнения, не скучно.

– Теннисон, это все просто невероятно, как и ты сама, – искренне проговорила Мелани. Она действительно никогда не была на чем-то хоть отдаленно похожем на нынешнее празднество.

Голос со стороны бассейна между тем становился все оглушительнее. Теннисон раздраженно поморщилась.

– Спасибо. Мне кажется или он стал петь громче?

Все трое обернулись к артисту, который оживленно жестикулировал и выводил арии с такой страстью, будто гондола тонула и он вот-вот расстанется с жизнью. Остальные гости тоже глазели на бесплатное представление.

– Пришлось заплатить сверху, чтобы он согласился туда залезть. Его крайне оскорбило, что я хотела заставить его изображать гондольера, – повысила голос Теннисон, пытаясь перекричать крещендо, с которым Цезарь приближался к верхнему «до».

– Какой энтузиаст… – пробормотала Мелани.

Певец раскинул руки и вновь свел их вместе, взяв такую высокую ноту, что чудо, что окрестные коты не присоединились. Наконец он достиг пика и как-то сразу осел, подавшись вперед, так что едва не склонился в поклоне. Выступление вышло потрясающим, хотя и смотрелось довольно странно на предсвадебном празднестве с подарками.

Все вокруг захлопали. Цезарь улыбнулся и покивал, благодаря публику, затем жестом велел помощнику причалить к краю бассейна. Выходя, певец слегка споткнулся. Мужчина он был крупный, и лодка угрожающе закачалась. По счастью, ему удалось восстановить равновесие, ухватившись за одно из подсвеченных деревьев в кадках. Несколько кумкватов бултыхнулись в воду.

Прославленный тенор направился прямиком к Теннисон.

– Я ухожу!

И прошествовал мимо. Та выпучила глаза.

– Как это уходите?! Я заплатила вам за целый вечер!

Цезарь даже не остановился, целенаправленно шагая к трем парам застекленных дверей, ведущим в дом. Одна была оставлена открытой – видимо, чтобы гости могли воспользоваться туалетом. Музыканты из инструментального трио внутри прекратили настраивать инструменты, с раскрытыми ртами глядя на протопавшую мимо звезду оперы. Напоследок Цезарь, обернувшись, выкрикнул:

– Я, мадам, не продаюсь! Я вам не какой-нибудь певец на свадьбе! Гондола! Как можно петь Франкетти или Пуччини в бассейне?! Бред!

За ним, бросив на Теннисон извиняющийся взгляд, проследовал, видимо, его помощник или менеджер и тоже исчез за дверью. Гости, оторвавшись от выпивки и светских сплетен, так и застыли с круглыми глазами.

– Да, оперные артисты и впрямь эмоциональны, молва не врет. Ну и ладно, обойдемся без этого сноба. – Теннисон с раздражением взглянула на Марка. – Только вот что теперь делать с музыкой?

– Не беспокойтесь, я размещу инструментальное трио на галерее, а внутри включим аудиосистему – тоже что-нибудь итальянское.

Он поспешил в дом. Гости, почувствовав, что драматическая сцена окончена, вернулись к своим коктейлям.

К матери приблизился Эндрю.

– Что здесь такое было? Я слышал, Марк назвал нашу террасу галереей? Так у нас не дом, а дворец?

Он буквально лучился хорошим настроением, несмотря на сцену с оперным певцом. Видимо, эпизод со швырянием тортами неплохо подготовил жениха к превратностям свадьбы, которую готовят на пару два заклятых врага. Мелани порадовала его способность разрядить обстановку.

– Ох уж эти артисты с их темпераментом, – махнула рукой Теннисон. – Так на чем мы остановились? А, да, я подошла поздороваться – с тобой и…

– Это моя подруга Сэнди Вайнс, – представила Мелани. – Из книжного клуба. Ее сын ходил с Эммой в детский садик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Кинопремьера

Битва свадеб
Битва свадеб

ВПЕРВЫЕ НА РУССКОМ!Роман Лиз Тэлли заставит вас по-другому посмотреть на то, каково это – быть женщиной. Яркие и харизматичные герои «Битвы свадеб» не дадут вам заскучать. Вы будете переживать за каждую из женщин. Вам захочется поскорее увидеться с лучшей подругой и сказать ей, как сильно вы дорожите вашей дружбой. Это роман о прощении, решиться на которое сложно, но оно того стоит.Мелани и Теннисон были лучшими подругами, пока на свадьбе Мел не открылся страшный секрет, превративший крепкую дружбу в двадцать лет молчания. Но молчанию суждено прерваться.Дочь Мелани влюбилась в сына Теннисон. Все серьезно. На носу свадьба – не лучшее место встречи заклятых подруг.Дегустация тортов, примерка платьев, схема рассадки гостей… Каждая из женщин по-разному видит главное событие в жизни своего ребенка. Мелани – традиционалистка, ей подавай стиль и элегантность. А Теннисон мечтает превратить свадьбу сына в настоящее шоу.В этой войне участвуют только двое. И вот, наконец, наступает день свадьбы…«Дерзкий женский роман в лучшем его виде». – Мэрайя Стюарт«Стремительно развивающаяся история о дружбе и прощении». – Publishers Weekly«Герои Тэлли заставили меня смеяться и плакать». – Мэри Элен Тейлор

Лиз Тэлли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги