Читаем Бхагавад Гита. Глава вторая. Коментарий Свамини Видьянанды Сарасвати полностью

В первой главе Арджуна много говорил. Потом он уронил лук со стрелами и сел в колеснице, решив отказаться от битвы. Великий лучник за несколько минут потерял свое бесстрашие и решимость и оказался в бессилии и в слезах. Это вершина, апогей его страданий и несчастья. Страдания и слабость –  признаки погруженного в самсару человека, который не может отвлечься от ситуации. Страдающий и слабый не может быть мудрым, не может быть даже хорошим воином, потому что хороший воин не забывает о своих обязанностях, о дхарме и о адхарме, не погружается в самсару и сохраняет самообладание и хладнокровие. Мудрый не испытывает страдания, но может испытывать сострадание. Когда он видит страдание невежественных людей, он понимает причину страдания и может помочь им. Но это не будет его собственным страданием, он сам не будет при этом страдать.  Арджуна не мудр, он потерян и находится под властью страдания, он им обессилен. Сейчас он не хозяин ситуации, каким был совсем недавно.


Всю первую главу, когда Арджуна рассказывал о своих страданиях, Кришна внимательно его слушал. Пока у Арджуны оставались аргументы и желание настаивать на своем, Кришна молчал и никак не комментировал слова Арджуны. Во второй главе Арджуна достигает безысходности. Он еще будет говорить, у него еще остались аргументы, которые он выскажет в ответ на слова Кришны, но они на исходе.


Кришна начинает говорить только сейчас, и это пока еще не учение. Потому что Арджуна еще не попросил об учении, он еще не полностью готов его воспринять.


Кришну Санджая называет здесь Мадхусуданой, убийца Мадху. Мадху - это имя демона, которого однажды победил Кришна. И еще слово «мадху» означает мед и сладость. Имя Мадхусудана означает победитель демона Мадху или же победитель меда. Пчелу тоже называют «мадхусудана», уничтожитель меда, за ее любовь к сладкому. Санджая называет Кришну Мадхусудана, как напоминание о том что он уничтожает демона, сладкого демона эго. Эго очень сладко, дорого и очень близко каждому человеку. Слова, сказанные Кришной, будут жесткими и точными, они станут первыми шагами, чтобы встряхнуть Арджуну, и направить его сердце и разум Арджуны в сторону истины. Сейчас Кришна начинает говорить, и это не слова симпатии к страдающему, а жесткие слова увещевания воина перед сражением.  

Глава 2, шлока 2


 
zrI-bhagavan-uvAca
kutas-tvA kazmalam-idaM viSame samupasthitam |
an-Arya-juSTam-asvargyam-akIrti-karam-arjuna || 2 ||


Бхагаван Кришна сказал:
Откуда в тебе взялось это малодушие перед лицом трудности,
неподобающее благородному человеку, не ведущее в рай
и разрушающее доброе имя, О Арджуна? (2.2)


zrI-bhagavan - Бхагаван Кришна; uvAca - сказал; kutaH - откуда; tvA - у тебя; kazmalam - малодушие; idam – это; viSame - в трудности; samupasthitam - возникшее; an-Arya-juSTam - недостойное благородного человека; asvargyam  - не ведущее в рай; akIrti-karam - создающее дурную славу; arjuna - О Арджуна.


Кришна удивлен, он критично относится к состоянию Арджуны. Он говорит откуда в тебе это неожиданное малодушие? Кришна смотрит в корень проблемы. Он видит что чувства Арджуны - не сострадание, не благородство, это не стремление к дхарме, а слабость сердца, недостойная великого воина. Бхагаван Кришна использует очень сильные, жалящие и обидные для Арждуны выражения, чтобы встряхнуть его. Он не поддерживает Арджуну в его слабости, он обращается к великому воину, который временно потерял ориентиры. Он пытается достучаться до этого великого воина. За спиной Арджуны множество сражений, могучий воин не мог просто бесследно пропасть в течении пяти минут. Что случилось с тобой, Арджуна? Мы знаем тебя как смелого и бесстрашного воина. Почему ты раньше не поднимал эту тему? Сейчас не место и не время для таких разговоров. Все должно было быть обдуманно заранее, когда ты со своими братьями находился в лесу, и вы размышляли о дальнейшей жизни.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука