Читаем Ближайшие союзники? Подлинная история американо-израильских отношений. Том II. Эпоха дипломатии: сорок лет «борьбы за мир» полностью

Так и случилось, этот прогноз сбылся полностью. К. Райс, сменившая К. Пауэлла на посту государственного секретаря, предложила президенту Дж. Бушу-мл. провести международную конференцию, в эпицентре которой будут переговоры между лидерами Израиля и ПНА, именно под его патронажем. Президент, впрочем, был настроен скептически. Больше всего его беспокоил риск того, что соглашение не будет достигнуто, вследствие чего ситуация только ухудшится, как было после изнурительного для всех саммита в Кемп-Дэвиде, прошедшего под патронажем Б, Клинтона в июле 2000 года. К. Райс предложила снизить риск такого развития событий, представив конференцию лишь как способ поддержать тот процесс, который уже и так шел между палестинцами и израильтянами. Действительно, переговоры Э. Ольмерта и М. Аббаса, пусть и втайне, но шли уже много месяцев. По мнению К. Райс, такая конференция поддержала бы тех представителей ПНА, которые стремятся к разрешению конфликта и к проведению демократических преобразований — среди них она выделяла тогдашнего главу правительства ПНА, выпускника Техасского университета в Остине Салама Файяда (он ушел в отставку 6 июня 2013 года после шестилетнего пребывания на посту). Конференция в Аннаполисе должна была вывести из тени переговоры, которые казались американцам перспективными.

Идея конференции была, естественно, поддержана и европейскими, и российскими дипломатами. Дж. Бушу-мл. было важно, чтобы в конференции приняли участие представители Саудовской Аравии и Египта. Эхуд Ольмерт как раз не хотел присутствия европейцев и других посредников — он видел смысл встречи как раз в том, чтобы создать условия для легитимации прямых двусторонних переговоров без постороннего вмешательства, однако у президента США была своя «повестка дня». Подготовку к проведению конференции Дж. Буш-мл. поручил Кондолизе Райс и сменившему ее на посту советника по национальной безопасности Стивену Хэдли.

Был выработан план проведения встречи, в соответствии с которым она должна была строиться на трех основных элементах. В первую очередь необходимо было добиваться ускорения реализации первого этапа «Дорожной карты» (который, вообще говоря, должен был быть реализован еще в марте 2003 года), что подразумевало, в частности, ликвидацию ряда контрольно-пропускных пунктов на Западном берегу и расширение сотрудничества израильтян и палестинцев в сфере безопасности. Во-вторых, планировалось начать двусторонние переговоры по ключевым вопросам, от урегулирования которых зависело разрешение конфликта. В-третьих, необходимо было добиться реализации политического соглашения в рамках «видения», предусмотренного «Дорожной картой». При этом позиция правительства Израиля состояла в том, что переговоры о проблеме беженцев и их потомков и урегулировании статуса Иерусалима должны были начаться после того, как палестинцы создадут собственные политические институции и покончат с терроризмом. Палестинцы же, в свою очередь, были более всего заинтересованы именно в скорейшем начале этих переговоров. При поддержке американцев палестинцы добились от израильского руководства обязательства начать содержательный переговорный процесс в течение двух недель по завершении конференции в Аннаполисе. В итоговом документе была зафиксирована дата первого заседания совместной палестиноизраильской рабочей группы — 12 декабря 2007 года. На самом деле переговоры о самых центральных компонентах конфликта шли к тому времени вовсю (к началу октябре 2007 года, когда были согласованы основные параметры конференции в Аннаполисе, Э. Ольмерт и М. Аббас встретились пять раз), но в глубокой тайне, и палестинцы были заинтересованы, чтобы израильские официальные лица озвучили публично то, что Э. Ольмерт и министр иностранных дел Ц. Ливни говорили в ходе приватных переговоров.

Кондолиза Райс несколько раз посещала Ближний Восток, и в конечном итоге было решено провести конференцию в Аннаполисе в ноябре 2007 года. При этом, учитывая сложности при подготовке конференции, было решено не рассылать официальные приглашения, пока каждая сторона приватно не подтвердит свое намерение участвовать в ней. Не раз казалось, что мероприятие сорвется, но к ноябрю все проблемы постепенно удалось так или иначе урегулировать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой-Милославский , Николай Дмитриевич Толстой

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное