Читаем Ближайшие союзники? Подлинная история американо-израильских отношений. Том II. Эпоха дипломатии: сорок лет «борьбы за мир» полностью

И. Шамир приложил огромные усилия к тому, чтобы сохранить существовавший статус-кво, но администрация Рейгана не забывала о «мирном процессе», хотя, учитывая существование в Израиле в то время широкого правительства т. н. «национального единства», найти точки соприкосновения между министрами этого правительства было едва ли легче, чем между еврейскими и арабскими лидерами. В начале 1986 года король Хусейн, опасавшийся открыто вести переговоры с Израилем, но стремившийся все-таки вернуть утраченный контроль над Западным берегом, вновь стал продвигать идею проведения международной конференции по Ближнему Востоку, в рамках которой он надеялся принудить Израиль к территориальным уступкам, не будучи обвиненным при этом в предательстве каких-либо общеарабских интересов и принципов. Такая международная конференция была невозможной без участия представителей Советского Союза, что, мягко говоря, не вызывало энтузиазма у президента Р. Рейгана.

В конце 1985 года Шимон Перес, бывший тогда премьер-министром и лидером Партии Труда, отошел от традиционного израильского курса, отвергавшего международные конференции в пользу ведения прямых переговоров между сторонами. При этом Шимон Перес обуславливал участие Советского Союза в такой конференции предварительным восстановлением дипломатических отношений с Израилем, которые к тому времени были разорваны на протяжении восемнадцати лет.

В апреле 1986 года король Хусейн под Страсбургом тайно встретился с министром обороны Израиля Ицхаком Рабином. Продолжался и его непрерывный диалог с Шимоном Пересом. На тайной встрече между ними, состоявшейся в Лондоне 11 апреля 1987 года, король Иордании и министр иностранных дел Израиля (главой правительства уже вновь был Ицхак Шамир) согласовали текст возможного промежуточного мирного соглашения между двумя странами[109]. И король Хусейн, и Шимон Перес поддерживали идею проведения международной мирной конференции как форума, должного дать старт двусторонним переговорам между Израилем и его соседями под патронажем обеих великих держав. Покровительство США и СССР должно было защитить короля от критики со стороны лидеров Сирии, Ирака, Ливии и ООП, а также пресечь любые обвинения в измене принципу общеарабского единства.

За несколько дней до заключения Лондонского соглашения, 7 апреля 1987 года, во время встречи с госсекретарем Дж. Шульцем король Хусейн заявил, что Сирия готова к участию в международной конференции в той форме, которую предлагает Иордания. В книге воспоминаний Дж. Шульц не скрыл, что скептически отнесся к этому заявлению, осознавая, что без поддержки Советского Союза представители Сирии ни на какую конференцию не приедут[110]. В то время, однако, вектор советско-американских отношений существенным образом изменился: М.С. Горбачев стремился к разрядке международной напряженности и поиску точек взаимодействия с США, а не к нагнетанию обстановки, поэтому можно было рассчитывать на то, что советские руководители не будут препятствовать сирийцам, если сам X. Асад будет готов к участию в международной мирной конференции с Израилем. Уместно упомянуть в этой связи о встрече Ш. Переса с двумя советскими дипломатами, прошедшей в Риме 8 апреля 1987 года; 12 июля 1987 года, впервые после двадцатилетнего перерыва, в Израиль прибыла советская консульская миссия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное