Дом Союза писателей Грузии, памятник архитектуры, находится в центре Тбилиси на улице Мачабели, 13. Здание было построено в 1905 году для ученого, предпринимателя и мецената Давида Сараджишвили по проекту берлинского архитектора Карла Цаара. В 1912 году его следующий хозяин, также предприниматель и меценат Акакий Хоштария, принимал тут российского императора Николая II.
В 1921 году Хоштария покинул Грузию, и особняк был передан писателям и художникам Грузинского революционного комитета. В здании открылся Дом писателей, здесь бывали Максим Горький, Сергей Есенин, Владимир Маяковский, Михаил Булгаков, Тициан Табидзе, Екатерина Габашвили, Константин Гамсахурдиа, в одной из комнат жил Осип Мандельштам. Дом сохранил свои интерьеры – расписные потолки, люстры, большой камин – и уникальный сад. В тот памятный день в самом конце июля 1985 года к дому Союза писателей Грузии подъехало 4–5 автомобилей с гостями. В них были сын Боба Дилана, секретарша, американские писатели, американский кинорежиссер Джон Бурмен. Среди встречающих – Гела Чарквиани, советский и грузинский дипломат, телеведущий и преподаватель, занимавший впоследствии ряд государственных должностей в независимой Грузии. Его отец Кандид Чарквиани с 1938 по 1952 год был первым секретарем ЦК КП(б) Грузинской ССР. Гела еще в школе интересовался западной культурой и симпатизировал Западу. После учебы в политехническом институте, где он экспериментировал с рок-музыкой, Чарквиани в течение года стажировался в Мичиганском университете в Анн-Арбор, США. Это в семидесятом-то году! Советский студент из-за железного занавеса – в США! Простой человек о таком и подумать не мог, но Гела Чарквиани не был прост. Позже он много лет преподавал английский язык, вел программу «Глобус» на грузинском республиканском телевидении, а в новейшие времена стал послом Грузии в Великобритании. К моменту встречи с Диланом Чарквиани было 46 лет – всего на два года больше, чем поэту.
Не могу также не рассказать о Кишо Глунчадзе, авторе снимка Дилана и фразы «I love you, Mr. Dylan!». Кишо (Кишвард) Глунчадзе, музыкант и актер, известен по роли Музыканта в фильме Алеко Цабадзе «Пятно». Картина вышла на экраны в том же 1985 году. Если в 1980-е вы были молоды и любили рок-музыку, то узнаете себя в первой сцене фильма. Включить запись любимой песни – в случае героя Кишо это забойная Hungry Heart Брюса Спрингстина – и до умопомрачения прыгать, крутиться и танцевать под нее, держа швабру или линейку, как будто это микрофон или гитара – как это знакомо! Кстати, в роли одного из музыкантов группы героя Кишо снялся его приятель, уже известный нам Зураб Какабадзе.
Мне очень хотелось узнать подробности съемок этой картины, но пока я не смог получить ответы на свои вопросы ни от Кишварда Глунчадзе, ни от Алеко Цабадзе. Вот так описывает фильм один из зрителей: «Сделанный втихаря в Грузии на кинопленку, предназначенную для другого производства, первый полнометражный фильм Цабадзе, грубоватый, но мрачно-комический портрет богемного преступного мира, был встречен советскими властями с тревогой. История о свободном студенте, который сталкивается с местной мафией, представляет убедительную картину распада общества. Глава советского вещания осудил фильм за то, что он показал „определенный слой общества с холодной пагубной, ядовитой атмосферой, которая не может не вызывать отвращения, обиды и неодобрения“». Это был один из первых фильмов перестроечного неореализма, которые хлынули на экраны страны через пару лет.
Дилан действительно был в ужасе от выходки Кишо. После того, как он, наконец, зашел в Дом Союза писателей, Гела просил его спеть в саду, но этого не случилось. Почему Дилана так испугал эмоциональный и совершенно не агрессивный поступок грузинского юноши? Все комментаторы называют одну и ту же причину. За пять лет до этого, в 1980 году, в Нью-Йорке поклонник убил своего кумира, Джона Леннона, хорошего приятеля Боба Дилана. Многие звезды рок-музыки сделали для себя выводы, и Дилан тоже. А теперь давайте посмотрим на те же события глазами другого их участника, Давида Зурабишвили. Это грузинский политик, депутат парламента и ведущий член Республиканской партии Грузии. А в 1985 году он работал в престижной и в то время весьма либеральной организации, которую сокращенно называли «Коллегией по переводам», а полным ее названием было «Главная редакция художественного перевода и литературных связей при Союзе писателей Грузии». Это значит, что Давид имел прямое отношение к Союзу писателей. Встречу с великим американским певцом и поэтом Зурабишвили описал в своей статье на грузинском языке, размещенной на сайте droni.ge. Как и Кахе Толордаве, про Дилана Давиду рассказал друг. Процитирую выдержку из статьи:
«– Слушай, ты знаешь? Боб Дилан в Союзе писателей!
– Чего?
– В самом деле. Приехал в Грузию и теперь должен быть в Союзе писателей!