Читаем Браслет с шармами полностью

– Бедная девочка, Джейк.

– Могло быть и хуже, поверь мне, – отвечает он. – Боже, если бы она назвала меня Джей-Джеем еще раз… – Он прикрывает глаза, потом открывает и смотрит на меня. – И она болтала и болтала без остановки, целых два часа!

– О чем?

– Абсолютно ни о чем, всякая фигня. Я перестал слушать после первых двадцати минут. Неплохо иногда помолчать, знаешь. Пойдем, – говорит он, – полежим на песке и посмотрим на море. Я знаю, это не Дердл-Дор, но…

– Хорошо, – быстро вставляю я, не желая вспоминать ничего грустного сегодня.

Спрыгнув на пляж, он протягивает руку, чтобы помочь мне. Я делаю вид, что не вижу ее, и прыгаю, придерживая одной рукой платье, вслед за ним. Я не уверена, что могу держать его за руку со всеми этими противоречивыми чувствами внутри.

Песок обжигает мне ноги, и я воплю:

– Ай!

– Горячо, да? – говорит он коротко, а потом шагает вперед, расправив плечи.

К тому моменту, как я подхожу к месту, которое он выбрал, осторожно обогнув шумные семьи и дружеские компании, разбросанные по пляжу, его лицо уже выражает равнодушие, глаза спрятаны под солнечными очками, и он смотрит на море. Я расстроила его, но не очень понимаю чем. Может, ему показалось, что я его оттолкнула, когда не приняла помощь? Я не хотела показаться грубой. Мне просто нужно время, чтобы привести в порядок мысли.

Выбрав безопасную тему в надежде поднять ему настроение, я усаживаюсь на песке и ставлю туфли рядом.

– Лето – забавное время, правда?

– Что ты имеешь в виду?

– Ну… – я смотрю на бирюзовые волны, накатывающие на берег, прислушиваюсь к гомону людей и музыке, смеющимся детям, играющим в песке с ведрами и лопатками. – Все в мире, кажется, слетаются к берегу, транспорт стоит в пробках, образуя там и сям извивающиеся кипящие ряды. Люди копаются в саду или катаются на велосипеде, чтобы побыть на солнце. Нужно побывать на десятках свадеб, выпить на десятках праздников. И так без конца.

– И что не так? По-моему, звучит хорошо.

Решая заключить мир, я честно отвечаю:

– Все это – моя версия ада. И потом, помимо пары хороших человек рядом со мной, моих самых любимых, другие люди – это

мой ад. Я уверена, какой-то известный писатель или поэт сказал это однажды. Кем бы он ни был, я с ним согласна.

– Ты хоть понимаешь, насколько социофобкой сейчас выглядишь? – голос Джейка смягчился, и, судя по интонации, он немного развеселился.

Пожав плечами, я смотрю, как чайка снижается к воде в поисках закуски.

– У меня есть проблемы поважнее.

– Например?

– Ничего, это неважно.

– Ладно. – Он наконец смотрит на меня, подняв очки на густые черные волосы. – Но должен признать, что когда думаю о тебе в море, то не представляю тебя на вечеринке, прогуливающейся в толпе или дерущейся за пакет сосисок для барбекю.

От этой картинки я смеюсь.

– Не представляешь? – я обмахиваю лицо ладонью, поджариваясь на полуденном солнце. Он думает обо мне, когда уезжает. Жар пробегает по коже, а эхо волн, разбивающихся о берег, кажется вторым сердцебиением. Тук-тук. Тук-тук. Тук-тук.

– Нет. Я представляю тебя в саду, тихую, с кисточкой в руке и холстом перед тобой. Представляю, как твой браслет скользит по руке, а шармы сверкают на солнце. – Он щелкает пальцем по одному – круглому диску с выгравированным на нем морем, заходящим солнцем, чайками, морской звездой и лодкой с крошечным голубым камнем – тому, который я получила на окончание десятого класса. И он сейчас больше всех подходит под обстановку. – И еще, – добавляет Джейк, – ты не двигаешься, а на лице то выражение, когда ты собираешься с мыслями.

– Какое выражение?

– Хмуришься и кусаешь губу.

– Я не хмурюсь!

– Хмуришься, я клянусь. – Он выставляет руки, защищаясь от моих ударов.

– Проехали. – Мотнув головой, я расслабляюсь, запускаю руку в песок и просеиваю золотые шелковистые крупинки сквозь пальцы. – Ты такой странный иногда. И вообще, откуда ты знаешь, как я выгляжу, когда рисую?

– Ты рисуешь в саду иногда, и когда я возвращаюсь домой, то вижу тебя из окна спальни.

– Не с крыши? – Я поднимаю бровь.

– Уже нет. А теперь прекрати менять тему. Стоит только мне заговорить о твоих картинах, ты…

– Да хватит обо мне, что насчет тебя? – перебиваю я. – Как работа? Тебе можно об этом говорить?

– Ты временами такая заноза в заднице, Джонс. – Но он все равно продолжает. – Можно, как оказалось. У меня есть новости. – Он неуверенно замолкает.

Сомнение странно выглядит на его лице, потому что обычно он самый уверенный человек из всех, кого я знаю. Или, как я раньше ему говорила, самый нахальный.

– Ну так? – подсказываю я.

– Я ухожу из морской пехоты.

– Что? – Он не смог бы удивить меня больше, даже если бы постарался. – Но ты любишь свою работу.

– Пора что-то менять. Пора вернуться домой. Поживу с мамой пока, потом найду себе собственное жилье.

Я изучаю его лицо и размышляю, не скрывает ли он от меня что-нибудь. А мысль о том, что он теперь всегда будет жить на моей улице, радует и тревожит одновременно.

– Не будешь скучать? Ты как-то сказал мне, что твоя команда, отряд, или как они там называются, тебе как семья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женская сумочка

Бей или беги
Бей или беги

Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance.Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное. И все было бы просто, если бы вздорный шотландец испарился из ее жизни, однако судьба упорно сводит героев при самых неожиданных обстоятельствах…

Рита Лурье , Саманта Янг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Секрет виллы «Серена»
Секрет виллы «Серена»

Великолепный, залитый жарким итальянским солнцем роман о путешествии одной женщины от казавшегося безысходным горя к счастливым и дерзким приключениям.Колоритная Тоскана, любовно отреставрированный дом, успешный муж, трое прекрасных детей, собственная колонка в газете… Со стороны Эмили выглядит так, будто у нее есть все. Но когда муж бросает ее, отправив текстовое сообщение, ей приходится столкнуться с другой стороной жизни: у нее нет денег, одна дочь встречается с подозрительным итальянцем, а другая пытается похудеть до неузнаваемости. У Эмили даже нет друзей. Но есть надежда. Стоит Эмили признать, что она больше не живет «тосканской мечтой», как она оказывается втянутой в жизнь маленькой скромной деревеньки и обнаруживает настоящую Италию, более тонкую и интригующую, чем она когда-либо могла себе представить, и любовь – более пылкую, чем та, которую она испытывала.

Доменика де Роза

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Бумажная оса
Бумажная оса

«Бумажная оса» – это наэлектризованная до предела история о темной стороне женской дружбы, где зависть и желание досадить переплетены с поклонением и любовью.Эбби Грейвен ведет весьма затворнический образ жизни. Некогда способная, подающая надежды ученица, которой пророчили блестящую карьеру в искусстве, теперь она пристально наблюдает за жизнью своей лучшей подруги детства Элизы, с одержимостью маньяка вырезая ее фотографии из страниц модных журналов. Когда Эбби вновь встречает Элизу на вечере выпускников и получает сделанное лишь из вежливости приглашение навестить ее в Лос-Анджелесе, Эбби принимает предложение всерьез. Сблизившись с Элизой, она понимает, что за внешним лоском и профессиональным успехом актерской карьеры Элизы скрывается одиночество и полное разочарование в людях. Но это не останавливает Эбби от того, чтобы в мечтах жить жизнью Элизы… или даже стать ей.Автор Лорен Акампора является номинантом The Story Prize и The Kirkus Prize, а ее дебютный роман «Бумажная оса» был назван лучшей книгой лета 2021 по версии New York Times, Elle, Tatler и Publishers Weekly.

Лорен Акампора

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы