Читаем Браслет с шармами полностью

– Ну спасибо за наблюдательность: когда нужно было, я всегда надевала платье. – Ложь. Даже на бал в шестом классе я отказалась сделать это. Обтягивающий черный кружевной топ, который заканчивался как раз над пупком, и такая же черная юбка в пол до сих пор висят в глубине шкафа. Папа сказал, у меня такой вид, словно я собралась на похороны, но Эл уверила, что я выгляжу потрясающе, особенно с моими контрастными серебристыми волосами с розовыми кончиками. Я думаю, мама всегда носила платья. Каждый день новое. Я прогоняю эти мысли, когда Джейк смотрит на меня.

– Я ж не говорю, что ты плохо выглядишь, – бормочет он. – Тебе идет этот фасон, просто ты такая бледная… особенно с твоими светлыми волосами и серыми глазами. Персиковый делает тебя выцветшей. Тебе нужны цвета поярче.

– С каких пор ты стал экспертом в женской моде и начал носить дизайнерские шмотки? – говорю я язвительно, сама не понимая зачем. – Ты у нас теперь выбился в люди?

Глаза Джейка вспыхивают, а гости вокруг оборачиваются на мой повышенный тон, и я понимаю, что зашла слишком далеко. Это было грубо.

– Извини, – я понижаю голос, – я не хотела, чтобы это так прозвучало. Я нервничаю.

– Я знаю. – Пожав плечами в ответ на мою угрюмость, он разворачивается и берет бокал шампанского с подноса проходящей мимо брюнетки в короткой черной юбке и белой блузке. Она улыбается и хлопает ресницами. Он отвечает вежливой улыбкой, потом поворачивается и протягивает бокал мне. Я замечаю, как она уходит, вильнув бедрами, но он смотрит только на меня.

– Здесь душно, – говорит Джейк, указывая на шампанское. – Поможет тебе освежиться. И, к слову о твоем вопросе, девушка моего приятеля – стилист, и каждый раз, когда мы видимся, она рассказывает о сочетаниях цветов. Что до дизайнерских шмоток, то, когда проводишь большую часть жизни в море, у тебя мало возможностей тратить деньги, так что все в порядке. Могу себе позволить красивые вещи. Спасибо, что заметила, – заканчивает он сухо. – Кстати, о вещах: я случайно не оставил у тебя свой синий джемпер, когда заходил на Рождество?

– Не думаю, – моя шея горит, пока я пью шампанское, избегая его взгляда.

– Ладно, значит, потерял где-то, – задумчиво говорит он. – Так что, – он поворачивается и показывает рукой на группки людей, которые болтают и чокаются, – приступим? Я думал, ты должна ходить кругами и рассказывать людям про галерею. Давай покончим с этим и отдохнем. Такой хороший день.

Я вскидываю подбородок.

– Я здесь не для того, чтобы отдыхать, а чтобы работать.

– Расслабься, – говорит он со смешком, – ты можешь делать то и другое. К тому же, – он наклоняется, и я чувствую слабый запах его лосьона после бритья, – сегодня солнечно и подают алкоголь. Через час-два никто уже не сможет разговаривать. Все будут слишком пьяны. Потом начнется поло, и всем будет наплевать на разговоры о делах.

– Джейк, – хихикаю я, – прекрати! – А две девушки рядом согласно кивают.

Он поднимает брови, глядя на них.

– Дамы, – Джейк подтягивает меня за талию поближе и поворачивает к ним лицом, – это моя подруга Лейла; она управляет лучшей галерей в Борнмуте, – импровизирует он. – Вы любите искусство?

Он одаряет их широкой улыбкой, на щеке появляется ямочка. Обе девушки смотрят на него не отводя глаз, и я могу поклясться, что слышала вздох. Что-то вспыхивает у меня внутри. Кажется, он может быть вполне себе очаровашкой, когда нужно. Я отгоняю эту мысль. Это Джейк. Отбрасываю это странное ощущение, которое возникло на прошлогоднем концерте, когда он посадил меня себе на плечи. Гоню прочь мысли о его пальцах на моих коленях тогда и о его руке, которая сейчас крепко держит меня.

Я вылавливаю визитки из сумки и протягиваю их трясущимися руками. Одна из девушек, миниатюрная блондинка в розовом шифоновом платье без бретелей, делает гримасу, заметив мой браслет.

– Ой, только посмотрите на этот браслет, какой милый. Где вы его отыскали?

Судя по интонации, нет сомнений, что он недостаточно хорош, потому что не дизайнерский. И я чувствую, что тоже недостаточно хороша.

– Это семейная реликвия, – мягко говорит Джейк. – И однажды будет стоить целое состояние, правда, Лейла?

Я резко киваю. Он старается помочь, но его замечание почти так же неприятно, как ее, и он так редко называет меня по имени, что это сбивает с толку; непривычно слышать это из его уст. Браслет уже стоит целое состояние, он дороже, чем все бриллианты и драгоценности в мире. Это часть меня, это то, кто я есть, карта всей моей жизни. Моя единственная связь с матерью, которой нет со мной, если не считать ее ДНК.

Наклонившись, он шепчет в ухо:

– Милый отпускной шарм, кстати. Мне нравятся эти маленькие пальмы на фоне заката.

Шарм прислали несколько недель назад, через два дня после того, как я вернулась с Корфу, где отдыхала с девчонками. Это была неделя солнца, смеха, общих воспоминаний и вина, и было грустно возвращаться домой. И то, что я совсем не скучала по Итану, говорит о многом.

Губы Джейка задевают мою шею, когда он отворачивается, и мои щеки покалывает от жара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женская сумочка

Бей или беги
Бей или беги

Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance.Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное. И все было бы просто, если бы вздорный шотландец испарился из ее жизни, однако судьба упорно сводит героев при самых неожиданных обстоятельствах…

Рита Лурье , Саманта Янг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Секрет виллы «Серена»
Секрет виллы «Серена»

Великолепный, залитый жарким итальянским солнцем роман о путешествии одной женщины от казавшегося безысходным горя к счастливым и дерзким приключениям.Колоритная Тоскана, любовно отреставрированный дом, успешный муж, трое прекрасных детей, собственная колонка в газете… Со стороны Эмили выглядит так, будто у нее есть все. Но когда муж бросает ее, отправив текстовое сообщение, ей приходится столкнуться с другой стороной жизни: у нее нет денег, одна дочь встречается с подозрительным итальянцем, а другая пытается похудеть до неузнаваемости. У Эмили даже нет друзей. Но есть надежда. Стоит Эмили признать, что она больше не живет «тосканской мечтой», как она оказывается втянутой в жизнь маленькой скромной деревеньки и обнаруживает настоящую Италию, более тонкую и интригующую, чем она когда-либо могла себе представить, и любовь – более пылкую, чем та, которую она испытывала.

Доменика де Роза

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Бумажная оса
Бумажная оса

«Бумажная оса» – это наэлектризованная до предела история о темной стороне женской дружбы, где зависть и желание досадить переплетены с поклонением и любовью.Эбби Грейвен ведет весьма затворнический образ жизни. Некогда способная, подающая надежды ученица, которой пророчили блестящую карьеру в искусстве, теперь она пристально наблюдает за жизнью своей лучшей подруги детства Элизы, с одержимостью маньяка вырезая ее фотографии из страниц модных журналов. Когда Эбби вновь встречает Элизу на вечере выпускников и получает сделанное лишь из вежливости приглашение навестить ее в Лос-Анджелесе, Эбби принимает предложение всерьез. Сблизившись с Элизой, она понимает, что за внешним лоском и профессиональным успехом актерской карьеры Элизы скрывается одиночество и полное разочарование в людях. Но это не останавливает Эбби от того, чтобы в мечтах жить жизнью Элизы… или даже стать ей.Автор Лорен Акампора является номинантом The Story Prize и The Kirkus Prize, а ее дебютный роман «Бумажная оса» был назван лучшей книгой лета 2021 по версии New York Times, Elle, Tatler и Publishers Weekly.

Лорен Акампора

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы