Читаем Братья Харди и сокровища башни полностью

Вернувшись домой, Фрэнк и Джо узнали, что мистер Харди созвонился с Хардом Эпплгейтом и убедил его в необходимости более детального осмотра башен.

– Мы с вами поедем туда сразу после ужина. Думаю, нам лучше не ждать до завтра, – сказал детектив сыновьям.

В семь часов мистер Харди вместе с Фрэнком и Джо явились в особняк с башнями. Хард Эпплгейт встретил их в дверях.

– Хорошо. Я разрешаю вам заняться поисками, – сказал он, ведя их к старой башне, – но я убежден, что вы ничего не найдете. Я обсудил это дело с шефом Коллигом. Он склонен думать, что за всем этим стоит Робинсон, и я тоже в этом уверен.

– А как насчет признания Джекли? – спросил Харди.

– Шеф полиции говорит, что Джекли мог сделать это, чтобы защитить Робинсона. А всех остальных ввести в заблуждение. Каллиг убежден, что они работали вместе.

– Звучит неутешительно для Робинсона, – признался мистер Харди. – И все же я хочу еще раз более тщательно осмотреть обе башни. Я присутствовал в палате, когда Джекли делал признание, и я убежден, что он не лгал.

– Может, и так. Но я все же считаю, он обманул вас.

– Я поверю в это только в том случае, если не найду ничего ни внутри, ни снаружи башни, – заявил мистер Харди, мрачно сжав губы.

– Ну что ж, давайте начнем, – сказал Хард Эпплгейт, отпирая дверь, ведущую в старую башню.

Братья Харди, их отец и хозяин особняка не мешкая принялись за работу. Они начали поиск с самого верха башни, постепенно, этаж за этажом, спускаясь вниз и не оставляя без внимания ни единой детали, ни одного укромного уголка или щели. Они простучали каждую стену на предмет, не встретятся ли им подозрительные глухие звуки, которые укажут на то, что внутри есть тайник. Так же тщательно они обследовали полы, проверяя, не повреждены ли доски паркета, не спрятано ли что-то под ними. Но пропавшие драгоценности и облигации так и не были найдены. Когда, завершив поиски, все снова вернулись на первый этаж, мистер Харди сказал:

– Ничего не остается, как идти в новую башню.

– Предлагаю немного отдохнуть и что-нибудь перекусить, – устало сказал мистеру Харди Эпплгейт.

Хозяин и сыщик с сыновьями прошли в столовую, где для них уже были приготовлены сэндвичи и молоко.

– Угощайтесь, – предложил мистер Эпплгейт.

И когда все сели за стол, сам взял себе только крекеры и молоко.

После короткой передышки Хард и его гости отправились обыскивать новую башню. И снова они тщательно искали. Простукивали все стены, перегородки и полы. Тщательно осмотрели каждый предмет мебели – ни один дюйм пространства не оставили без внимания.

Когда обыск подошел к концу, а украденные ценности так и не нашли, мистер Харди заметил:

– Похоже, Джекли никогда сюда даже не заглядывал. Ничего он здесь не прятал. И нет никаких доказательств того, что он спрятал, а кто-то другой пришел и забрал.

– Ты хочешь сказать, что это доказывает, что мистер Робинсон не заходил сюда? – спросил Фрэнк.

– Может, и не заходил, – согласился мистер Эпплгейт. – Но это еще не доказывает, что он не был в сговоре с вором.

– Я пока не собираюсь отказываться от поисков, – решительно заявил мистер Харди. – Возможно, драгоценности спрятаны где-то за пределами старой башни. Но ночью будет трудно как следует осмотреть территорию. С вашего позволения, мистер Эпплгейт, мы с сыновьями вернемся завтра на рассвете и продолжим работу.

Когда хозяин неохотно кивнул в знак согласия, мистер Харди повернулся к Фрэнку и Джо.

– Нам нужно будет успеть управиться до начала занятий в школе, – сказал он с улыбкой.

Фрэнк и Джо, у которых за целый день не нашлось времени сделать домашнее задание, попросили отца написать объяснительную записку директору школы. Детектив не стал возражать и, как только они добрались до дома, написал письмо директору школы, а сыновьям пожелал спокойной ночи.

Не успели Фрэнк и Джо лечь в постели и закрыть глаза, как снова открыли их, когда почувствовали, что отец их будит:

– Если хотите продолжать поиски, то пора вставать.

Братья вскочили с постели с ощущением, что они совершенно не выспались. Однако утренний душ взбодрил их и окончательно разбудил, и они стали одеваться к завтраку.

Когда они вошли на кухню, миссис Харди уже была на кухне и готовила завтрак. Солнце только-только поднималось над далеким холмом.

– Сегодня все горячее, – сказала миссис Харди. – На улице прохладно.

Меню включало горячее яблочное пюре, овсянку, яйца-пашот на тостах и какао. Завтрак был съеден почти в полном молчании (чтобы не отвлекаться на разговоры), а через двадцать минут трое отважных сыщиков уже были в пути.

– Пап, я вижу, ты положил лопаты в машину, – заметил Фрэнк. – Я так понимаю, мы будем вести раскопки?

– Да, если не найдем украденные вещи где-нибудь на поверхности.

Прибыв в особняк с башнями, мистер Харди и сыновья, не предупредив Эпплгейтов, которые, как они были уверены, все еще спали, начали поиск украденных драгоценностей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения