– В Суарде все спокойно, слава его всемогуществу и Двуединым. – Советник осенил лоб малым окружьем и продолжил тоном светской беседы: – Народ дружно празднует Осеннее Согласие, печалится о безвременно покинувшем нас короле Тодоре, радуется отменному урожаю, притоку туристов и снижению налога на хмель. Ставки на проявление дара у следующего императорского ребенка идут один к двенадцати, на смену фаворитки в этом месяце – два к одному. Фаворит бычьих скачек тот же, что и в прошлом году, на него ставят один к двадцати. На вашем возвращении из Хмирны генералом МБ букмекеры изрядно погорели, так что нынче весьма осмотрительны. Зато надеются свести дебет с кредитом после королевской свадьбы.
– А каковы ставки на удачное покушение до окончания срока регентства?
– Один к пяти, – пожал плечами советник. – Боюсь, что тут букмекеры снова прогадают. У них неверная информация о составе участников.
Дверь в кабинет отворилась, пропуская адъютанта с подносом. Советник замолк, указал ему жестом на свой рабочий стол. Лишь когда адъютант, расставив чашки, вазочки и корзиночки, покинул кабинет, Дайм продолжил.
– И каковы ваши прогнозы, шер Гильермо?
– Вы же не осудите, светлый шер, мое скромное желание несколько поправить финансовое положение, – пожал плечами советник. – Я поставил трехмесячное жалованье на то, что его величество в день своего совершеннолетия получит Большую печать. Учитывая, что ставка один к девяти, пожалуй, я повторю.
– Весьма остроумно, – кивнул Дайм. – Не за эту ли ставку ее высочество на вас прогневались? Ристана никогда не одобряла азартных игр, даже в дни Осеннего Согласия.
– О нет, мелкие слабости подданных, не мешающие делу, ее высочество не заботят. Изволите печенье?
– Благодарствую. Вы продолжайте, советник. Так приятно после долгого отсутствия приехать в благословенный Суард и увидеть, что ничего не изменилось. Все те же сплетни в газетах, все те же подпольные тотализаторы… чудный чай, да. Но это не тот сорт. Куда делся поставщик?
– Дела достопочтенного пошатнулись во время мятежа, и он покинул провинцию. Теперь лучшие чаи поставляет с востока торговый дом герцога Аба-Саул.
– Надеюсь, вас не затруднит к завтрашнему утру подготовить сводку по всем купцам, дела которых пошатнулись или поправились за счет мятежа. И сводку по агентурной работе в освобожденных от мятежников городах. Наш пресветлый император желает знать подробности, вы же понимаете. Такие странные слухи! – Дайм покачал головой. – А отчеты от вашего ведомства в последнее время столь скудны…
– Разумеется, все, что угодно его всемогуществу.
Шер Гильермо снова благочестиво осенил лоб. Держался он превосходно, ни разу не сбился с тона, не позволил себе ни единого жеста, способного выдать досаду, ни единой слишком сладкой улыбки. Вся поза его, тон, взгляд, все дышало искренним желанием сотрудничества и взаимопонимания на благо Империи. Но вот незадача, Дайм все равно не доверял бледному верзиле ни на динг: шер Гильермо может быть верен лишь Ристане, а может – Люкресу или самому Мертвому богу. Не зря же носит его амулет-блокатор.
– Вы так любезны, советник. Но это не все… я не надоел еще своими просьбами?
– Что вы, светлый шер. Для меня честь служить империи!
– Так вот, советник. – Дайм резко подобрался и сменил тон. – Капитан Герашан – мой сотрудник. Извольте не мешаться у него под ногами и не отвлекать от дел. У вас нет шанса удержаться на посту главы Тихой гвардии после отставки регентши, но есть шанс сохранить жизнь и здоровье. Воспользуйтесь им. Империи нужны верные слуги.
Пока он говорил, маска любезности на лице советника Гильермо перетекла в искреннюю настороженность и неприязнь. Ни страха, ни досады – и ничего, за что можно было бы уцепиться и докопаться до его связи с Люкресом или кому там он служит на самом деле.
«Параноик ты, Дюбрайн», – обругал себя Дайм, но недоверие к советнику сменилось уверенностью в его двойной игре.
– Благодарю за совет, светлый шер. – Советник на миг склонил голову. – Вам угодно что-то еще?
– Чтобы вы выполняли приказы короля. Все, которых регентша не отменила официально.
– Разумеется, светлый шер.
– О беседе с Сильво… – В руке Дайма возникло очиненное гусиное перо, из старых запасов Альгредо; перо метнулось к карте и вонзилось с особняк Седейра, где сейчас пил вечерний чай с тестем граф Сильво, разминувшийся с Даймом на какую-то четверть часа. – И Торрелавьеха… – Второе перо воткнулось где-то около главной торговой улицы. – Доложите письменно к завтрашнему утру. – Дайм легко вскочил с кресла, подмигнул советнику. – И найдите нового поставщика чая. Герцог Аба-Саул так любит золото, что его чай отдает кха-бришем.
Вместо ответа советник встал и поклонился.
Дайм усмехнулся, кивнул и покинул кабинет, чуть не отдавив ногу любопытному адъютанту. Хмыкнул, окинул его пренебрежительным взглядом и быстро зашагал прочь, в западное крыло. Время отсрочек закончилось.