Читаем Чайная роза полностью

«Дорогой дядя Родди!

Я получила деньги в „Чае Бертона“. Их оказалось больше, чем можно было рассчитывать. Я хочу воспользоваться ими, чтобы мы с Сими могли начать новую жизнь. Пожалуйста, не беспокойся о нас, мы не пропадем. Извини, что уезжаю внезапно, но так мне легче. Долгие проводы — лишние слезы. Я хочу уехать сегодня, пока у меня хватает духу. Спасибо за заботу о нас. Ты был нам вместо отца, и мы будем очень скучать по тебе. Напишу при первой возможности.

С любовью, Фиона и Сими».

Вот и все… ни имен, ни адресов. Фиона положила записку на стол. На душе было ужасно тяжело, но поступить по-другому она не могла. Если Шихан нападет на след, Родди не сможет ее защитить. Она в последний раз оглядела квартиру, взяла брата и мешок, открыла дверь, заперла ее за собой и сунула ключ в щель между дверью и полом.

Они уже начали спускаться по лестнице, когда внизу открылось парадное и послышались тяжелые шаги и мужские голоса. Их было трое. Сими потянул Фиону за юбку.

— Фи… — начал он. Фиона зажала мальчику рот и велела молчать. Голоса были негромкими, слова неразборчивыми, но когда один из мужчин подошел ближе к лестнице, она услышала:

— Коппер живет здесь. Стало быть, и она тоже.

Это был Шихан.

Фиона стала лихорадочно искать в кармане ключ от квартиры Родди. Нужно было вернуться туда и спрятать Сими. Где этот чертов ключ? Она вывернула карман и только тут вспомнила, что сунула ключ под дверь, чтобы никто не мог его взять. Охваченная паникой, девушка негромко постучала к соседям.

— Миссис Феррис, — прошептала она. — Миссис Феррис, вы здесь? Пожалуйста, миссис Феррис… — Ответа не последовало. Она пошла к другой двери. — Миссис Дин… Дэнни… Вы здесь? — Результат оказался прежним. Либо соседей не было дома, либо они ее не слышали.

Фиона подошла к перилам и прислушалась. До нее донеслись обрывки беседы:

— …на третьем этаже… только осторожно… не здесь… слишком много шума… — Вдруг кто-то побежал по ступенькам. Через секунду они оказались на площадке второго этажа; теперь от Фионы и Сими их отделял всего один короткий лестничный марш. Ее страх сменился ужасом. Девушка подхватила Сими, мешок и побежала на четвертый этаж, надеясь, что шум тяжелых мужских шагов заглушит звук ее собственных. Мужчины остановились у двери Родди, а потом послышался скрежет.

— Давай, поторапливайся, — сказал Шихан. — Даже моя бабушка открыла бы замок быстрее.

Когда раздался скрип двери и мужчины вошли в квартиру, Фиона бросилась к последнему пролету. Если удастся выйти на крышу, они смогут подойти к соседнему дому, спрятаться за каминными трубами и дождаться ухода Шихана. Она добралась до последней лестничной площадки, заваленной всякой рухлядью — ящиками, ведрами и рогожными мешками. К стене был приставлен старый дырявый матрас. Фиона толкнула дверь; та была заперта.

— Ну же, давай… — умоляла она, поворачивая и дергая ручку, но дверь не поддавалась. Они оказались в ловушке. Если Шихан догадается подняться сюда, они пропали.

Фиона порылась в мешке, достала отцовский нож и дрожащими руками раскрыла его. Посмотрев на испуганного брата, стоявшего рядом с матрасом, она приложила палец к губам, и Сими повторил ее жест. Потом девушка перегнулась через перила, прислушалась, но ничего не услышала; наверное, мужчины еще не вышли из квартиры. Она наклонилась еще дальше, пытаясь уловить хоть какой-нибудь звук, говорящий о намерениях взломщиков. И тут Сими внезапно вскрикнул.

Из дыры в матрасе вылезла огромная бурая крыса, остановилась в нескольких дюймах от его ноги, принюхалась и оскалила зубы. Фиона бросилась вперед и ударила крысу ножом. Та попыталась ее укусить. Фиона пнула матрас, и тот опрокинулся. Девушка схватила тряпку, заткнула самую большую дыру и снова вернулась к перилам. В этот момент мужчины вышли из квартиры.

— Котелок, может быть, О’Меара знает больше того, что написано в записке, но если ты захочешь это выяснить, его придется как следует прижать, — сказал один из бандитов. — Вряд ли он сообщит эти сведения по доброй воле, верно?

— Копперов я не трогаю, — ответил Шихан. — Дьявольщина, они как пчелы. Если прихлопнешь одну, на тебя набросится весь рой.

В ответ прозвучало что-то неразборчивое, а потом Шихан велел своему подручному осмотреть крышу.

— О боже, только не это! — ахнула Фиона. Он увидит их. Нужно спрятаться. Быстрее! Но где? Оставался только матрас. Девушка кинулась к нему, бросила мешок на пол и протянула руку к брату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чайная роза

Чайная роза
Чайная роза

1888 год. Восточный Лондон – это город в городе. Место теней и света; место, где воры и шлюхи соседствуют с мечтателями; где днем дети играют на булыжных мостовых, а ночью по ним крадется убийца; где светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. Здесь, под шепот волн Темзы, Фиона Финнеган, работница чайной фабрики, мечтает однажды открыть свой магазин вместе с Джо Бристоу, сыном рыночного торговца, которого она знает и любит с детства. Движимые верой друг в друга, Фиона и Джо ведут повседневное сражение с жизнью, экономят на всем и терпят лишения; и всё во имя осуществления их мечты.Но привычная жизнь Фионы разлетается вдребезги, когда действия темного и жестокого человека отнимают у нее почти всё и всех, кого она любила и кто служил ей опорой. Опасаясь за свою жизнь, Фиона вынуждена бежать из Лондона в Нью-Йорк. Там, благодаря упорству и неукротимому духу, она поднимается от хозяйки скромного магазина в Вест-Сайде до владелицы процветающей чайной компании. Но призраки прошлого не дают ей покоя, и чтобы разобраться с ними, Фиона возвращается в Лондон. Смертельная схватка с ее прошлым становится ключом к ее будущему.Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Современная русская и зарубежная проза
Зимняя роза
Зимняя роза

Лето 1900 года. В Восточном Лондоне по-прежнему царит бедность, бандиты и шлюхи соседствуют с мечтателями, а светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. И это отнюдь не место для женщины из высших слоев общества, но Индия решительна и упряма. Она принадлежит к новому поколению, и профессия врача, которую она получила, тоже сравнительно нова для женщин. На улицах Восточного Лондона Индия встречает, а затем спасает жизнь Сиду Мэлоуну, одному из самых известных главарей лондонского преступного мира. Жесткий, опасный и в то же время необычайно обаятельный, Мэлоун является полной противоположностью жениху Индии, восходящей звезде в палате общин. И хотя Сид олицетворяет все, что порицает и отвергает Индия, ее необъяснимо тянет к этому человеку. Она подпадает под его обаяние. Ей не дает покоя его таинственное прошлое, куда Мэлоун не допускает никого… В «Зимней розе» живо воссозданы события начала беспокойного XX века. Здесь и притоны преступного мира, и больницы для бедных, и гостиные и клубы аристократов. Между этими полярными точками лежит царство теней, где строгие законы времени растворяются в тайных страстях. Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Исторические любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги