Бандиты лениво разбредаются в разные стороны. Одни уходят в пещеру, другие усаживаются или укладываются спать под открытым небом. Несколько человек, запасшись колодой карт, идут на дорогу; на небе теперь светят только звезды, а у автомобиля, как известно, есть фары, при свете которых вполне можно сыграть партию в карты.
Стрэйкер
(Мендоса
. Будьте спокойны, monsieur le chauffeur! Первый автомобиль, который мы тут захватили, навсегда отбил у нас охоту.Стрэйкер
(Мендоса
. Свез в Гренаду троих наших товарищей, которые не знали, как его остановить, и вывалил их у самой двери полицейского участка. С тех пор мы никогда не прикасаемся к машине в отсутствие шофера. Что ж, побеседуем по душам?Тэннер
. С удовольствием.Тэннер, Мендоса и Стрэйкер рассаживаются вокруг костра. Мендоса любезно пренебрегает своим положением президента, одной из привилегий которого является право сидеть на обтесанной каменной глыбе, и устраивается, как и его гости, прямо на земле, лишь прислонившись к камню спиной.
Мендоса
. В Испании принято всегда откладывать дело на завтра. К тому же вы приехали в неслужебные часы. Но тем не менее, если вы предпочитаете немедля заняться вопросом о выкупе, — я к вашим услугам.Тэннер
. Можно подождать и до завтра. Я достаточно богат и думаю, что в цене мы сойдемся.Мендоса
(Тэннер
. Чушь! Нищие не разъезжают в собственных автомобилях.Мендоса
. Вот и мы им говорим то же самое.Тэннер
. Обращайтесь с нами хорошо, и мы не останемся в долгу.Стрэйкер
. И, пожалуйста, без кактусов и рагу из кролика. Я отлично знаю: стоит вам только захотеть, так найдется что-нибудь и получше.Мендоса
. За наличные можете получить вино, баранину, молоко, сыр и хлеб.Стрэйкер
(Тэннер
. Скажите, вы все — социалисты?Мендоса
(Тэннер
. Я не имел в виду вас обидеть. Собственно говоря, я сам до известной степени социалист.Стрэйкер
(Мендоса
. Вы совершенно правы. И нужно сознаться, нас это тоже не миновало. Таков дух времени.Стрэйкер
. Да, должно быть, у социализма дела недурны, раз уж и ваши молодцы в социалисты записались.Мендоса
. Ни одно движение не может существенно влиять на политику страны, если в нем принимают участие только философы и честные люди: их слишком мало. До тех пор, пока движение не станет популярным среди бандитов, ему нечего рассчитывать на политическое большинство.Тэннер
. Но разве ваши бандиты менее честны, чем обыкновенные граждане?Мендоса
. Сэр, я буду с вами откровенен. Бандитизм — вне норм. Такого рода профессии привлекают две категории людей; тех, кто не дорос до обыкновенного буржуазного уклада, и тех, кто его перерос. Мы — и самый нижний и самый верхний слой, сэр. Подонки и пенки, так сказать.Стрэйкер
. Тсс! Смотрите, как бы вас не услышал кто-нибудь из подонков.Мендоса
. Это неважно. Каждый бандит думает, что он принадлежит к пенкам, и любит, когда других называют подонками.Тэннер
. О, да вы остроумны!Мендоса, польщенный, наклоняет голову.
Можно задать вам откровенный вопрос?
Мендоса
. Спрашивайте все, что хотите.Тэннер
. Какой смысл человеку ваших способностей пасти такое стадо, питаясь кактусами и рагу из кролика? Я видел людей менее одаренных и — готов поклясться — менее честных в отеле «Савой» за ужином с pate de fois gras[144] и шампанским.