Читаем Через полностью

Белая тарелкаПочти без рисунка.Книга, лежащая на столеПереплетом направо,Больше нет закладок.Брошенные на полуКроссовки со следамиМокрой земли.Взгляд мимолетен.Но можно лиВ них заглянуть?Они почти ничегоНе весят.Должны ли весить?Услышать звук.Но у них нет звучания.Близкое, конечное,ЛегкоеЛабиринтомНе памяти,Хотя да,Кроссовки у двери,Лежали тамИ вчера.Тогда лабиринт чего?Напряжение, ускользаниеЗа ними.Как в них вглядеться?ВслушатьсяПриоткрыть?

* * *

Осколок памятиНа ладони.Снять с полкиПоднести к глазам.Может быть, дажеПротереть пыль,Вернуть.Сувенир.Что мы пытаемсяИми запомнить?Что мы стараемсяЗабыть?Кем мы были тогда?Если счастливы,Зачем бы стали покупатьПамять о счастье?Если были несчастны,Зачем нам об этомПомнить?Кусочек дальнего,Обломок надежды на счастье,Осколок воображенияИз сувенирной лавки.Что мы помним?Помним ли себяТам, где мир был полон,А душа восходилаК началу дыхания?

* * *

Диван,Широкий диванНа нем можно
Сидеть или лежатьВот такЧитать книгуИли переписку,Или новостиПо телефону,Когда нет силНа людей.Можно лежать,Слушая музыку,Которою ужеНе напишут.Или уложитьСлучайную гостью.А можно просто,Просто лежатьИ смотреть в потолок,Даже можноПогасить свет.Тогда видныОгни неба над моремИли тяжелая луна.Но сейчас,Сижу на диване,Смотрю фильм,Как когда-то, иногда,Телевизор в детстве.Сквозь горечь и пустотуЛетающие тарелки,Сквозь бесконечностьИ будущее
КасаютсяПолноты бытия.Могли ли мы утратитьНеобретенное?

* * *

Голубая тесемка лифчикаНа спинке креслаУголком,Голубое на белом.Белые стены,Ранее голубое небоПод поднятым жалюзи,Небо под горой.Там далеко море,Там плещется водаШумный голос прибоя,Но слышна толькоСлухом мысли.Вода плещется в душе,Легкая, струится,Тишина, потом шаги.Входит.Как же ее зовут?Ах, да.Но не слышна слухом мысли.Это вина?Или корабль всех нас?В движении,Неуплывающий.Белая лямка лифчикаНа синем кресле

* * *

СолнцеВ высокой голубизне,Густые кипарисы,Ступеньки к морюКамень ступенейСбитый, выщербленный,Наполненный звукомТропинки,Расходящиеся вдоль горы,Звучит кустарникВысокие скалыБесформенные, гладкиеОтвесные, пологиеПещеры на склонахВ пещерах тень,А солнце ждетПеред входомМерцает воздухВ пещере —Принесенный скаутамиСтарый диван,Большой облезлый диванСвобода внутриСвобода вне,Вспыхивает полденьСолнце горитСчастьемГорит воздухТак, насыщенность,Лишенная смысла,Но смыслРядом

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное