Читаем Четыре года в австро-венгерском Генштабе. Воспоминания полномочного представителя германского Верховного командования о боевых операциях и закулисных соглашениях. 1914—1918 полностью

У Центральных держав имелись все основания оставаться довольными общим положением дел, и фон Фалькенхайн был не из тех, кто позволяет не воспользоваться благоприятной ситуацией. Все немецкие войска, более не задействованные в Сербии, немедленно выводились оттуда на отдых в Темешварский банат. Там они не могли пожаловаться на оказываемый им прием со стороны швабов Южной Венгрии и сформировали к Новому году на несколько недель армейский резерв, который можно было использовать как на Русском фронте, так и на Балканском полуострове и который произвел неизгладимое впечатление на румын. Когда же стало очевидно, что этим закаленным в боях дивизиям на юге и востоке больше делать нечего, фон Фалькенхайн смог приступить к осуществлению своего давнего намерения нанести мощный и, возможно, решающий удар на западе.

Еще до того, как этот план смог воплотиться в жизнь, фон Гетцендорф выступил с предложением о совместном наступлении на Италию. Он обсудил этот вопрос со мной и попросил меня соответствующим образом настроить фон Фалькенхайна. Я согласился, так как изложенное генерал-полковником говорило о многом, но тут же оговорился, что сомневаюсь в согласии фон Фалькенхайна, поскольку не знаю намерений нашего штаба. Однако заметил, что для германского Верховного командования приемлемо любое предприятие, которое могло бы привести к успешному завершению войны.

Вместе с тем мне казалось, что к Италии это не относилось. А вот фон Гетцендорф, напротив, ожидал от итальянского похода очень многого, но прямо заявлял, что осуществить его возможно только при участии немецких войск.

Я поехал к фон Фалькенхайну и получил от него ожидаемый ответ. При этом его замечания отражали ход мыслей, которые он изложил в письменном виде еще в декабре.

На следующий день – это было в конце января 1916 года – фон Гетцендорф отправился в Пщину, где у него состоялся долгий и обстоятельный разговор с фон Фалькенхайном, в котором он в самых радужных красках изложил перспективы на успех. Но результаты, как я и предполагал после своего доклада фон Фалькенхайну, оказались отрицательными. Фон Гетцендорф вернулся домой несолоно хлебавши.

Он заявил мне, что весьма сожалеет об отказе фон Фалькенхайна по своему предложению. Но поскольку фон Фалькенхайн несет ответственность за подчиненные ему войска, добавил фон Гетцендорф, и руководствуется какими-то своими соображениями по проведению иных операций, о которых он только намекал, то удивляться его столь малой заинтересованности в настоящее время к итальянским делам не приходится.

Впоследствии у меня сложилось впечатление, что в то время фон Гетцендорф вовсе не был разочарован позицией фон Фалькенхайна, поскольку благодаря этому он получил свободу в проведении наступления на Италию в одиночку, то есть без всякой оглядки на соображения, обусловленные сотрудничеством с союзником. Такое лишний раз свидетельствовало о том, что в Австрии в счастливые дни легко забывали о ценности немецкой помощи. И фон Гетцендорф не был серьезен, когда под конец нашего разговора бросил, что теперь ему придется похоронить свою столь многообещающую идею.

До этого о намерениях Фалькенхайна ничего определенного я не знал, но в Пщине уже давно ходили слухи о переносе главной ставки на запад. И из этого можно было сделать вывод о том, что там предстоят великие события.

Я часто пытался узнать об этом поподробнее у фон Фалькенхайна или генерал-майора Герхарда Таппена. Но это мне не удавалось. В Цешине же на меня каждый день обрушивались сотни вопросов, ответить на которые я не мог.

8 февраля в Пщине прошел торжественный прием австрийских генералов, на котором, согласно книге Карла Фридриха Новака «Путь к катастрофе» (Берлин, 1919), фон Гетцендорф узнал о планируемом фон Фалькенхайном наступлении на Верден. А уже 12 февраля ставка Верховного командования переехала в Шарлевиль-Мезьер, то есть в тот день, когда должна была начаться атака на Верден.

Здесь говорить о Вердене излишне. В любом случае эта битва на все времена останется одной из самых острых тем в военной истории.

Едва наши храбрые войска вступили во Франции в жаркие и кровопролитные бои, как на Русском фронте тоже стало наблюдаться оживление. Однако достоверно известная нам расстановка русских сил против войск генерал-фельдмаршала фон Гинденбурга позволяла такое предвидеть.

Поэтому русское весеннее наступление[28], несмотря на то что противник, как всегда без оглядки на потери от шквального огня наших войск, бросал своих солдат на штурм неприятельских позиций, закончилось для него полным провалом. Наши доблестные кавалеристы, хотя и значительно уступавшие противнику по численности, отбили все его атаки.

Тем временем в связи с переносом центра тяжести военных операций на запад сотрудничество между фон Гетцендорфом и фон Фалькенхайном в значительной степени отошло на второй план. Тем не менее очень скоро передо мной вновь встала задача по осуществлению посреднической деятельности. Причем причиной этого послужили глубокие разногласия между австрийцами и болгарами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Шопенгауэр
Шопенгауэр

Это первая в нашей стране подробная биография немецкого философа Артура Шопенгауэра, современника и соперника Гегеля, собеседника Гете, свидетеля Наполеоновских войн и революций. Судьба его учения складывалась не просто. Его не признавали при жизни, а в нашей стране в советское время его имя упоминалось лишь в негативном смысле, сопровождаемое упреками в субъективизме, пессимизме, иррационализме, волюнтаризме, реакционности, враждебности к революционным преобразованиям мира и прочих смертных грехах.Этот одинокий угрюмый человек, считавший оптимизм «гнусным воззрением», неотступно думавший о человеческом счастье и изучавший восточную философию, создал собственное учение, в котором человек и природа едины, и обогатил человечество рядом замечательных догадок, далеко опередивших его время.Биография Шопенгауэра — последняя работа, которую начал писать для «ЖЗЛ» Арсений Владимирович Гулыга (автор биографий Канта, Гегеля, Шеллинга) и которую завершила его супруга и соавтор Искра Степановна Андреева.

Арсений Владимирович Гулыга , Искра Степановна Андреева

Биографии и Мемуары