Читаем Чёрный прах полностью

Он тянул моё aleimi-тело, пытаясь вытащить его из физического тела. Это сбивало меня с толку, заполняло мой ментальный взор светом, знакомыми и незнакомыми присутствиями и большим количеством информации, чем мой разум мог сознательно обрабатывать.

Я перезвонила Чарльзу после разговора с Мэнни.

Он сказал, что несколько его людей теперь непрерывно наблюдают за штормами по всей планете. Он также сказал, что феномен света, похоже, прибывает, затем спадает, затем снова прибывает, как какое-то пульсирующее, бьющееся сердце, и что симптомы соответствующим образом приходят и уходят.

Когда я спросила, как долго это будет длиться, он сказал, что понятия не имеет.

Когда я спросила, когда именно это началось, он тоже не смог дать точного ответа.

Выбросив разговор с Чарльзом из головы, я забралась во внедорожник и завела двигатель, выехав с парковки и в обратном порядке преодолев дорогу к Старому Городу и отелю. Я завернула к входу, где ждал лакей, готовый взять ключи от машины, примерно в два-сорок пять.

К тому времени, когда я добралась в номер, Энджел выглядела одновременно облегчённой и встревоженной.

Мне не нужно было читать её, чтобы знать, что она говорила с Ником.

Судя по тому, как ощущался её свет, она также гадала, не нужно ли ей с Ковбоем отправляться на поиски меня.

Так что когда я впервые вошла в номер, я в основном ощутила её облегчение.

Через несколько секунд я также ощутила её беспокойство, когда она увидела, как я выгляжу.

Я также уловила проблеск её раздражения, но оно казалось в основном вплетённым в беспокойство, облегчение и что-то ещё, похожее на упадок после долгого расхаживания, адреналина, беспокойства и попыток решить, что со мной делать.

Я видела, как она всматривается в моё лицо и затем выдыхает все это — большую часть, во всяком случае.

— Пошли, — сказала она затем, схватив меня за руку прежде, чем я успела положить сумочку, и потащив меня обратно к двери.

Вспомнив день спа, который она упоминала, я испустила вздох.

— Мы можем просто побыть здесь? — спросила я. — Я в ничто, Энджел… и мне о многом надо поговорить с тобой.

Я взглянула на Ковбоя, который сидел на секционном диване, занимавшем знатный кусок гостиной, и наблюдал за мной с таким же обеспокоенным выражением лица.

— …И с Ковбоем, — добавила я, все ещё глядя, как он смотрит на меня. — Мне стоит поговорить с вами обоими.

— После, — настаивала Энджел. — Или во время. Если кому сейчас и нужен массаж, Мириам, так это тебе.

— Она права, — добровольно признал Ковбой с дивана.

— Ты говорила с Ником? — переспросила я, хмурясь.

— И с Чарльзом, и с Мэнни, который позвонил после разговора с тобой… и с Дексом, и с Кико, — охотно перечислил Ковбой. — Я так понимаю, мы практически в курсе дел.

Вспомнив ту странную историю с одеждой и лабораторией, я нахмурилась, подумывая сказать ему, что он не знает, затем передумала.

— Ладно, — сказала я, признавая поражение.

Когда я сказала это, Энджел все ещё держала меня за руку и к тому времени уже засовывала ноги в шлёпанцы, сидя на низенькой скамеечке у двери.

— Мне стоит переодеться? — неуверенно спросила я. — Наверное, мне тоже стоит взять свои шлёпанцы… — я повернулась в сторону спальни, но Энджел сильнее дёрнула меня, качая головой.

— Мы тебе их купим.

Я рассмеялась.

— Как будто я купила мало шлёпанцев на Гавайях.

— Ты замужем за чёртовым миллиардером, Мириам. Ты можешь позволить себе лишнюю пару шлёпанцев, — фыркнув, она добавила: — Черт, да они наверняка бесплатно отдадут тебе что угодно в то же мгновение, когда узнают, кто ты.

По какой-то причине её слова ввели меня в ступор.

Я все ещё не привыкла думать о себе в таком плане, или думать о наших с Блэком отношениях в такой манере. Обычно, когда я испытывала преимущества богатства от брака с Блэком, он был со мной. Это всегда ощущалось как его

преимущества от богатства, а я просто за компанию.

— Готова поспорить, ты ни черта не потратила на Гавайях, да? — Энджел фыркнула, как будто услышав мои мысли. — Ты, наверное, торчала в его огромном доме и сказала поварам не утруждаться готовкой для тебя, что ты сама можешь себя обслужить. Наверное, ты даже не прокатилась на лодке, вертолёте или ещё на чем-нибудь за все то время, что была там. Наверное, ты даже ни разу не сходила на шопинг. Или даже на массаж.

— Я пользовалась поварами, — пробурчала я. — Не каждый вечер, но когда дядя Чарльз был там…

Энджел расхохоталась, утаскивая меня в мощёный красным кафелем коридор и закрыв за нами дверь — все это, не выпуская моей руки.

— Это была его идея? — она фыркнула. — Или твоя?

Я подумала над этим, стараясь ответить ей честно.

Дядя Чарльз в некоторых отношениях был как Блэк. У них обоих дорогие вкусы. Я припоминала, как Чарльз захотел свежее сашими в первую ночь там. После этого он как бы заправлял нашими ужинами. Нахмурившись при этом воспоминании, я пожала плечами.

— Это странно, Энджел, — признала я. — И это не кажется моим. Особенно когда Блэка здесь нет. Мне не нравится брать вещи, которые мне не принадлежат.

Она кивнула, хлопая шлёпанцами по пяткам и шагая по темно-красному кафелю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Квентина Блэка

Дверь Кирева (ЛП)
Дверь Кирева (ЛП)

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка». Также эта история пересекается с постапокалиптичной, научно-фантастичной, романтической серией «Мост и Меч», рассказывающей нам об Алисон Тейлор и Ревике Дигойзе - любовниках, родившихся под несчастливой звездой. 

Дверь Кирева
Дверь Кирева

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка». Также эта история пересекается с постапокалиптичной, научно-фантастичной, романтической серией «Мост и Меч», рассказывающей нам об Алисон Тейлор и Ревике Дигойзе - любовниках, родившихся под несчастливой звездой. 

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Чёрное в белом
Чёрное в белом

«Меня зовут Блэк. Квентин Блэк…»Наделённая необъяснимым даром чувствовать людей, психолог Мири Фокс время от времени работает профайлером для полиции. Поэтому, когда они думают, что наконец-то поймали «Свадебного Убийцу», она соглашается проверить его, используя свой дар, чтобы узнать правду.Но подозреваемый, Квентин Блэк — совсем не то, чего ожидает Мири. Он утверждает, что тоже охотится на убийцу, хоть и по собственным причинам, и чем дольше Мири разговаривает с ним, тем решительнее она настроена раскрыть его секреты.Но как только он заставляет её посмотреть в лицо природе её необычной «проницательности», Мири оказывается втянутой в странный мир Блэка и впутывается в кошки-мышки со смертоносным убийцей — который все ещё может оказаться самим Блэком. Что ещё хуже, её неудержимо тянет к Блэку — осложнение, которое ей совсем не нужно, учитывая, что её лучший друг — коп в отделе убийств, а её бойфренд работает в разведке. Сумеет ли Мири увидеть выход, или её будущее покрыто тьмой?Паранормальный детективный роман, знакомящий нас с потрясающим, опасным и иномирным экстрасенсом-детективом Квентином Блэком.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы