Читаем Чучело и его слуга. Я был крысой полностью

И снова Джеку приснился сон, а во сне опять были голоса. Только на этот раз говорил Чучело: приглушенно, но сердито:

– Тебе повезло, что мой слуга заснул у меня на груди, иначе я бы встал и мигом напугал тебя. Но я не хочу его будить. Ты хорошо выбрал момент, подлец!



– Нет-нет, вы все неправильно поняли, – раздался другой голос – высокий и нежный, который, казалось, исходил откуда-то из кустов. – У меня для вас послание от Всемирного конгресса птиц.

– Всемирного конгресса птиц? – переспросил Чучело с безграничным презрением. – Никогда о таком не слышал.

– Ваше невежество известно всем и каждому.

– Спасибо, спасибо. Но не думай, что ты меня задобришь лестью. Однако раз уж я все равно не могу пошевелиться, то придется выслушать твое идиотское послание.

– Тогда я прочту… «Восьмидесятичетырехтысячный пятьсот семьдесят восьмой Всемирный конгресс птиц состоится на Кокосовом острове, ибо это место было выбрано их величествами Королем и Королевой Птиц. Президент и Совет приветствуют Чучело и приглашают его на конгресс в качестве специального почетного гостя, где ему будет вынесена благодарность от лица конгресса за его дар – Королевский дворец, а также будет обсуждаться вопрос о Долине Ручьев с целью…»

– Долине Ручьев! – вскричал Чучело. – А в чем дело?

– Я еще не закончил! «…Будет обсуждаться вопрос о Долине Ручьев с целью восстановить порядок на этой земле для всеобщего блага и процветания». Вот и все, – сказал посланец.

– По правде говоря, я потрясен, – сказал Чучело. – Долина Ручьев – очень важная земля, и если вы собираетесь решать ее судьбу, то я настаиваю на том, что тоже имею право высказаться.

– Мы вас именно за этим и приглашаем!

– Так бы сразу и сказал! Только со мной пойдет мой слуга.

– Это исключено.

– Почему это?

– Он человек. Сотни тысяч лет проходит конгресс. Птицы собирались уже в ту пору, когда на Земле вообще не было людей. Люди еще не сделали нам ничего хорошего. Мы приглашаем вас в качестве почетного гостя, потому что не боимся вас, а вот людей мы боимся…

Чучело так и подскочил:

– Не боитесь меня? Да как вы смеете меня не бояться! Да я один могу справиться со всем вашим птичьим царством. – И он затопал ногами и замахал руками.

Джек больше не мог притворяться, что спит. Он сел и заморгал от яркого солнечного света, а птичка-вестник перелетела на другой куст подальше.

– Не улетайте, послушайте! – вмешался Джек. – Не обижайтесь на моего хозяина. Просто у него такая манера говорить. У сэра Чучело тонкая натура, а нервы чувствительные, как струны рояля. И дело в том… – быстро добавил он, глядя, как в отдалении Чучело сердито расхаживает по песку и отчаянно жестикулирует. – Дело в том, что, вообще-то, он без меня не справится. Он, конечно, великий герой, но иногда – беспомощный, как младенец. А с тех пор как Метелка разбила ему сердце, он вообще в отчаянии. К тому же у него украли мозги. Я пойду поговорю с ним, и, может, он передумает.

– Иди, только побыстрее, – недовольно сказала птичка.

Морщась от яркого солнца, Джек пробрался сквозь кусты и вышел на берег. По дороге он три раза упал. Наконец Чучело заметил его и от испуга даже забыл о своем гневе:

– Джек! Джек! Мальчик мой, ты заболел?

– Хозяин, я умираю. Вот-вот коньки отброшу. А на прощание… Послушай, я уже давал тебе полезные советы, да? Я всегда говорил тебе, как лучше поступить.

– Конечно, мой мальчик. Ты у меня самый умный на свете! – тепло отозвался Чучело.

– Тогда сделай, как я говорю: иди поблагодари птичку за приглашение и отправляйся на их конгресс. Может быть, ты когда-нибудь вернешься в Долину Ручьев, даже если мне не судьба там побывать.



– Как? Идти туда без тебя, мой верный слуга?

– Ничего не поделаешь. Я никогда не увижу Долину Ручьев. Все, я чувствую, что пришел мой конец.

– Я без тебя никуда! Можешь так прямо и сказать этому надутому шарлатану.

Бедному Джеку пришлось идти обратно к птице.

– Мой хозяин говорит, что с огромным удовольствием принимает ваше приглашение, а также просит передать наилучшие пожелания Президенту и Совету.

– Вот так бы сразу, – пробурчала птичка.

– Простите, я… – Джек уже с трудом ворочал языком. – Простите, я не ошибся, вы, кажется, сказали, что те две пятнистые птички в нашей пещере – это Король и Королева птиц?

– Верно.

– Бог мой! – только и сказал Джек и тут же почувствовал, что заваливается набок и куда-то падает. И больше он уже ничего не чувствовал.

Глава двенадцатая. Всемирный конгресс

Джек очнулся. Он лежал на спине и смотрел в ярко-синее небо. Лежал он на чем-то мягком и очень удобном. Естественно, Джек решил, что уже умер.

Но ангелы что-то слишком шумели. Джек даже подумал, почему это святой Петр, или Святой Дух, или еще кто-нибудь святой не скажет им, чтоб они не ссорились? Они вопили, как разволновавшиеся птицы.

Птицы!

Он сел, протер глаза и осмотрелся.

Он сидел посреди острова. Рядом была его яма с водой и пещера, а ветки куста, под которым спал Джек, были тщательно переплетены, чтобы защитить его от солнца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой компас

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей