— Говорилъ, помню… Врод нашихь постовъ. Что-жъ, это хорошо. Но вотъ что мн смшно. Скажемъ, построить домъ въ этомъ саду, аккуратный, съ кухней и баней и удаляться туда для духовнаго возрожденія по извстнымъ числамъ! Вотъ, что меня смшитъ. Нтъ, пустыня, такъ пустыня въ лсу, въ тундрахъ у Благо моря, съ комарами и грязью. Или въ шум и пьянств, ничего будто не мняя, вдругъ измниться. Можетъ-быть, это еще трудне. А такъ, какъ ты говоришь, мн что-то не очень нравится. Это для нмцевъ годится.
— Для всякаго человка свои нути, свои правила спасенія. Я думаю, ваша свтлость, вашъ путь возрожденія не требуетъ измненія вашихъ вншнихъ привычекъ.
— Привычки-то у меня очень затруднительныя.
— Вамъ помогутъ Небо и ваши друзья.
— Знаешь? На Бога надйся, а самъ не плошай. А друзья? До перваго чина, до первой бабы. Какіе у меня могутъ быть друзья?
— Вы очень мрачно и несправедливо смотрите на людей.
— Поврь, справедливо. Да я вдь знаю, на что твой намекъ. Теб-то я врю. Не врилъ бы — не говорилъ бы.
Графъ поклонился. Потемкинъ, помолчавъ, добавилъ съ запинкои:
— Еще меня одно смущаетъ. Не отводишь ли ты меня отъ церкви? Это ты брось.
— Помилуйте, ваша свтлость, разв я говорилъ когда что-нибудь подобное? Наоборотъ, крпче держитесь за вншнюю церковь, особенно если она вамъ помогаетъ.
— Ты очень свободный человкъ, графъ, свободный и широкій. Ты во всемъ это такъ. Вдь я передъ тобой виноватъ.
— Я не знаю вашей вины передо мною.
— Не знаешь?
— Не вижу никакой вины.
Потемкинъ усмхнулся.
— Ну, будь по-твоему: не виноватъ, такъ не виноватъ. Мн же лучше.
Когда Каліостро ушелъ, хозяинъ долго стоялъ передъ окномъ, смотрлъ на потемнвшій уже прудъ, перекрестился и обернулся.
Въ дверяхъ стояла Лоренца, опершись рукой о косякъ и улыбаясь.
— А, вотъ такъ гостья! Ты не встртилась съ мужемъ?
— Нтъ, а разв онъ былъ здсь?
Не дожидаясь отвта, Лоренца быстро подошла къ Потемкину и обняла его.
— Свтлость не въ дух сегодня? Сердится, разлюбилъ?
— Фу, какъ глупо!
Лоренца взяла со стны гитару и сла подъ образами съ ногами на диванъ.
— Цыганскій таборъ?
Графиня запла вполголоса итальянскую псню. Потемкинъ сначала стоялъ у окна, потомъ подслъ къ Лоренц и, гладя ея ногу, слушалъ.
— Еще спой, пташка! — попросилъ онъ и тихо началъ говорить, межъ тмъ какъ Лоренца пла.
— Ты колдунья, Лоренца, какъ мужъ твой колдунъ. Ты зврекъ, заморская пташка, замороженная. Я люблю тебя за то, что ты хромая, теб этого не понять. Ты не хромая. Ты хроменькая, убогенькая. Тебя нужно цлый день носить на рукахъ. И хорошо, пожалуй, что ты не русская. Ты обезьянка и тмъ нжне мн. Я даже не знаю, есть ли въ теб душа.
Лоренца кончила и слушала причитанья Потемкина. Потомъ спокойио сказала:
— Свтлость не любитъ бдной Лоренцы, онъ ея стыдится. Онъ никогда не возьметъ ее съ собой въ театръ или хоть прокатиться. Онъ боится.
Потемкинъ нахмурился.
— Бабья дурь! Мало я съ тобой сижу. Кого Потемкинъ боится?
— Свтлость сидитъ со мной! Это не то, не то. Что жъ я для него тараканъ, который долженъ сидть за печкой?
Лоренца цловала его своими тонкими губами, закидывая голову и закрывая глаза. Лампада погасла. Потемкинъ твердилъ, наклоняясь самъ всмъ тломъ къ лежавшей:
— Пошла прочь, пошла прочь, обезьяна!
Наконецъ, надолго умолкъ въ поцлу, отвалился и прошепталъ, улыбаясь:
— Славная регенерація!
8
Вь числ паціентовъ Каліостро былъ бсноватый, Василій Желугинъ, котораго родственники посадили на цпь, такъ какъ онъ всхъ билъ смертнымъ боемъ, увряя, что онъ — Богъ Саваоъ. Жилъ онъ гд-то на Васильевскомъ остров. Первый разъ, когда графа ввели къ больному, тотъ зарычалъ на него и бросилъ глиняной чашкой, въ которой давали ему ду. Чашка разбилась о стну, а Каліостро, быстро подойдя къ бсноватому, такь сильно ударилъ его по щек, что тотъ свалилсл на полъ, потомъ, вскочивъ, эабормоталъ:
— Что это такое? Зачмъ онъ дерется? Уберите его сейчасъ же.
Вторая оплеуха опять свалила его съ ногъ.
— Да что же такое? Что онъ все дерется?
Каліостро схватилъ его за волосы и еще разъ повалилъ.
— Да кто есть-то?
— Я? Марсъ.
— Марсъ?
— Да, Марсъ.
— Сь Марсова поля? А я богъ Саваоъ.
Каліостро опять его ударилъ.
— Да ты не дерись, а давай говорить толкомъ.
— Кто это? — спросилъ графъ, указывая больному на его родственниковъ.
— Мои рабы.
— А я кто?
— Дуракъ.
Опять оплеуха. Больной былъ бось, въ одной рубах и подштанникахъ, такь что можно было опасаться, что онъ зашибется, но Каліостро имлъ свой плань.
— Кто я?
— Марсъ съ Марсова поля.
— Подемъ кататься.
— А ты меня бить не будешь?
— Не буду.
— То-то, а то вдь я разсержусь.
У графа были заготовлены дв лодки. Въ одну онъ слъ съ больнымъ, который не хотлъ ни за что одваться и былъ поверхъ блья укутанъ въ бараній тулупъ, въ другой помстились слуги для ожидаемаго графомъ случая. Дохавъ до середины Невы, Каліостро вдругъ схватилъ бсноватаго и хотлъ бросить его въ воду, зная, что неожиданный испугъ и купанье приносятъ пользу при подобныхъ болзняхъ, но Василій Желугинъ оказался очень сильнымъ и достаточно сообразительнымъ. Онъ такъ крпко вцпился въ своего спасителя, что они вмст бухнули въ Неву.