– Самое большое доказательство, которое у меня есть, – это то, что вряд ли существуют женщины, ответственные за начало войны, – говорит Курт. – На самом деле они менее жестоки.
К этому времени начинаешь задаваться вопросом, как Курт вообще объясняет то, что он мужчина. Его первая реакция весьма показательна.
– Не знаю, – говорит он. – Кастрация.
Позже в On a Plain он «кастрирован и стерилизован» («neutered and spayed»); в Come as You Are у него нет «оружия».
Много раз отмечалось, что в первых трех песнях из альбома упоминается оружие.
– Отец Дэйва Грола пытался провести аналогию с этим, – говорит Курт. – Будто бы я ассоциирую пистолеты с моим пенисом. Я не знаю почему. Я не осознавал, что трижды упомянул оружие. Я сам пытался найти этому объяснение и не могу, правда не могу.
Перефразируя доктора Фрейда, иногда пистолет – это просто пистолет. Но не в этот раз.
Drain You – это любовная песня, точнее, песня о любви. Во вселенной Курта двое детей из песни представляют двух людей, которых любовь довела до состояния совершенной невинности.
– Я всегда думал о двух сопляках, которые лежат на одной больничной койке, – говорит он.
Тексты песен смешивают полную зависимость младенцев с их нарциссизмом – «I don’t care what you think/Unless it is about me» («Мне все равно, о чем ты думаешь, если только не обо мне»), – говорит один из них. Несмотря на очевидную сексуальную коннотацию, образ высасывания инфекции в основном относится к освобождению другого от плохих чувств, как высасывание яда из места укуса змеи. Медицинская тема (песня изобилует жидкостями, инфекциями и витаминами) будет доминировать в следующем альбоме.
Название Lounge Act появилось из-за того, что «нам казалось, что эта песня звучит как лаунж-песня, – говорит Курт, – как будто играет какая-то барная группа».
Но в тексте нет ничего подобного.
– Эта песня в основном о наличии определенного видения, о том, кто задушен отношениями и не в состоянии закончить то, что хотел сделать творчески, потому что на пути встал другой человек, – говорит Курт.
Строчка, гласящая: «I’ve got this friend you see who makes me feel…» («У меня есть друг, который заставляет меня чувствовать…»), относится к некоторым из друзей Курта в Олимпии и движению Riot Grrl, которые вдохновили Курта отказаться от своей мизантропии и вырваться из того, что он называет «нигилистическим монашеским миром», созданным им в крохотной коробке своей квартиры.
Stay Away, несомненно, начиналась как обвинение кальвинистской сцены в Олимпии, но в более широком смысле песня могла относиться к любой конформистской группировке – «Monkey see monkey do/ I don’t know why I’d rather be dead than cool» («Обезьяна видит, обезьяна делает/Я не знаю почему, но я бы предпочел быть мертвым, чем крутым»).
Название On a Plain можно прочесть как каламбур, как «aeroplan». Несмотря на то, что в целом Курт был несчастен, но он осуществил свои мечты к тому времени, когда написал эту песню. Он летал в Лос-Анджелес и Нью-Йорк, потому что крупные звукозаписывающие компании отчаянно хотели подписать контракт с его группой.
– Я полагаю, что это просто способ сказать, что я все еще жалуюсь и я недоволен, но у меня действительно все лучше, чем я когда-либо ожидал, – признается Курт.
Само построение песни On a Plain является частью лирического мотива. «I’ll start this off without any words» («Я начну без лишних слов»), – начинает Курт. Он объясняет строчку «Somewhere I have heard this before/ In a dream my memory has stored» («Я где-то слышал это раньше/Во сне, который сберегла моя память») тем, что «слышал этот бридж в какой-то другой песне, не знаю, в какой».
– Когда-нибудь я это выясню, – добавляет он с явным сарказмом в голосе, чтобы намекнуть на то, что оригинальный автор предъявит ему иск об авторских правах.
Написав строки «One more special message to go, then I’m done and I can go home» («Еще одно особое послание, и все, я смогу пойти домой»), он имел в виду, что On a Plain была последней песней, для которой он должен был написать текст.
«It is now time to make it unclear/To write off lines that don’t make any sense» («Пришло время внести неясность/Написать строки, у которых нет смысла»).
– Это был мой способ сказать, что первые две строки кажутся утверждениями, но никакого смысла они не несут, – говорит Курт. – Я просто хочу донести, что это все бессмысленно, так что не воспринимайте их слишком серьезно.