Читаем Далекие острова. Трилогия (СИ) полностью

   Супер-лейтенант покраснел. Мне было его от души жаль. Наверно для охраны территории не хватало людей. Конечно можно попытаться перекрыть все опасные участки, но, для хорошо подготовленного разведчика, пройти мимо караула и перебраться через колючую проволоку, под прикрытием темноты, не составит большого труда. Я не понаслышке знал, на что способны аборигены.

   - Вот, что господа, так дальше не пойдет, - сказал Рок, - я Вам привез специалиста из столицы. Его задача разобраться с дикими племенами, остановить весь этот кошмар и сделать так, чтобы аборигены навсегда убрались отсюда.

   Я не сразу понял, что капитан говорит обо мне.

   - Прошу любить и жаловать, супер-лейтенант Бур, - продолжал Рок, - человек, который гонял всю эту шушеру еще 13 лет назад, когда никто из Вас даже не помышлял о колонизации Дикого острова.

   Вот так быстро и четко передо мной поставили боевую задачу. Не могу сказать, что я был к этому готов, но зная Рока много лет, особенно не удивился.

   Офицеры, во главе с Роком, вернулись в штаб, а нас, с молодым лейтенантом, оставили осматривать место происшествия.

   - Рад познакомиться, - сказал я, когда группа скрылась за холмом.

   - Я тоже, - ответил офицер и представился, - лейтенант Вес, прикомандирован к разведотделу для расследования подобных инцидентов.

   - Вы из комендатуры? - спросил я.

   - Так точно, военный следователь.

   Мы пожали друг другу руки.

   - Хотите взглянуть на тела? - спросил лейтенант.

   - Да, пожалуй.

   Он подвел меня к покойникам и отогнул брезент. Мертвецы были раздеты до пояса, гимнастерки лежали рядом. Видимо Вес привык осматривать тела прямо на месте. Одного десантника зарубили мечом или саблей, а у второго на груди была странная по форме рана.

   - Чем его убили? - спросил я.

   - Стрелой, а потом наконечник вырезали ножом.

   - Зачем вырезать, если можно просто выдернуть?

   - Если наконечник плохо закреплен, он может остаться в ране.

   Я вспомнил прошлую экспедицию, гибель карательного отряда и тела, утыканные стрелами.

   - Все равно, зачем вырезать наконечник? У них, что стрел не хватает? - спросил я.

   Вес с удивлением уставился на меня.

   - Нет, в прочем не знаю, никогда об этом не думал. Но стрелы и другое оружие они всегда забирают с собой.

   Я прикрыл тела брезентом и внимательно осмотрелся вокруг. Рок представил меня большим специалистом по аборигенам, но, на самом деле, я знал о дикарях очень немного, хотя однажды вынужден был провести в их компании несколько дней.

   - А почему телега перевернута?

   - Она была им не нужна, - ответил Вес, - перевернули, вывалили пустые ящики и ушли. Обозники возвращались порожняком, так что поживиться было нечем.

   Я совершенно не представлял, какая информация может мне пригодиться в будущем, поэтому задал лейтенанту много вопросов. Он на все отвечал быстро и четко, удивления не выказывал, но смотрел на меня странно, словно подозревая в моих словах какой-то подвох.

   - Они обычно забирают грузы?

   - Не всегда, например, амуницию не берут, а вот оружие и провиант выгребают под чистую.

   - Что они забрали сегодня?

   - Две винтовки, патроны, абордажные сабли. Личные вещи, кисеты и табак не тронули.

   Я кивнул, обошел телегу и осмотрел разложенные на брезенте пожитки.

   Вес мне не мешал. Он еще раз проверил свои записи, убрал блокнот в планшетку, потом снял очки и протер их, на удивление чистым, белым носовым платком.

   - Лошадей они тоже всегда уводят с собой, - сказал он, - собственно, я здесь уже закончил, если хотите можем вернуться в расположение части.

   - А, как же все это? - спросил я, указывая на перевернутую телегу и мертвые тела.

   - Сейчас придет похоронная команда. Они и без нас управятся.

   Мы поднялись на холм и пошли в сторону лагеря.

   - Лошадь через колючую проволоку не перетащишь, - сказал я.

   Вес кивнул и остановился. Отсюда, с вершины, открывался вид на долину, перепаханную рвами и перегороженную защитными сооружениями.

   - Думаю, что они шли вон там, - лейтенант указал рукой на цепочку невысоких холмов. Он достал маленькую подзорную трубу и протянул мне.

   - Не пытались пройти по следам? - спросил я.

   - Из меня плохой следопыт, - ответил лейтенант.

   У подножия дальнего холма колючая проволока заканчивалась, ее сменяло заграждение из вкопанных в землю, заостренных жердей, а за ним темнел небольшой лесок.

   - Мы не можем перегородить всю границу колючкой, - пояснил лейтенант, - а аборигены хорошо используют неровности местности. Конечно мы ставим ловушки, копаем "волчьи ямы", выставляем "секреты", но они научились все это обходить.

   Лейтенант предложил срезать путь, и мы пошли напрямик, через поле. Идти было трудно, в некоторых местах трава доходила до пояса.

   - Простите, господин супер-лейтенант, - спросил Вес, - я не очень понял капитана Рока. Кажется, он сказал, что Вы здесь уже бывали?

   - Я участвовал в двух последних экспедициях, - ответил я.

   Вес уставился на меня и даже сбавил шаг.

   - Невероятно, - сказал он, но потом спохватился, - извините.

   Обратный путь занял около двадцати минут.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже