Читаем Дальше живут драконы полностью

Вот только аптеки как на грех не было — тут Блок немного сфальшивил — ну, какая аптека на перроне. А вот тусклый свет был, тусклый потому что генератор барахлил, а нового — уже три месяца ждали…

Пост Святой Ольги был гарнизоном военным, потому и сборы проходили намного быстрее и организованнее, чем в гражданских поселениях. В каждой семье военного — телефон рядом с кроватью, тревожный чемоданчик в углу, и в нем — все по списку, до последней строчки. Железнодорожные автобусы все еще не подошли, в сухой темноте железнодорожной станции — раздавались отрывистые крики команд воспитателей, мелькали лучи фонарей, в последний раз — проверяли снаряжение, которое надо было взять с собой. Наконец, в дальнем конце путей, засветились похожие на автомобильные фары…

— От края платформы отойти! — громыхнул мегафон

Сцепленные цугом два железнодорожных автобуса — со скрипом замерли у платформы.

— К погрузке…

Воспитатели — сноровисто разложили легкие алюминиевые лестницы, ведущие вверх. Пацаны, выстроившись в очередь, стали передавать мешки.

Внимательные глаза — наблюдали за этим из темноты…

— Равняйсь!

Выстроенные в две шеренги пацаны — выполняют команду. Родители — у кого на месте — стоят в сторонке. Первый самостоятельный поход… чего только не передумается…

— Смирно! Гардемарины!

Один из старших офицеров базы — берет микрофон. Его чад здесь нет — три дочери, как назло. Но он пришел, и пришел сюда не просто так. Потому что в них, этих голенастых и еще мало соображающих пацанах — будущее Империи. Тот, кто был в ЗАПТОЗ и видел жуткие атаки человеческими волнами, кто всю ночь отражал штурм отдаленного аванпоста — тот знает, каким оно будет, будущее — если эти пацаны подведут.

А не хочешь, чтобы они подвели — воспитай их правильно.

— Вольно, гардемарины.

Строй немного расслабляется — но стоит по-прежнему ровно.

— Двадцать с лишним лет тому назад, я стоял в таком же строю. Только вот в теплые моря нас тогда не возили.

Ни одного смешка. Все внимательно слушают.

— … Больше всего, я боялся тогда опозорить звание гардемарина! И то доверие, которое мне оказали, приняв меня в скаутский корпус!

— С тех пор — прошло много лет! Но это значит лишь то, что на вас теперь — еще большая ответственность! Почти все из тех, кто стоит передо мной — я верю — будущие офицеры! Поэтому — я ожидаю, что вы не уроните честь нашего гарнизона — ни на земле, ни в море! Виват, гардемарины!

— Виват!

— Виват, гардемарины! Не слышу!

— Виват!

— Виват, гардемарины! Опять не слышу!

— Виват! Виват! Виват! — гремит над строем.

— Вот так! А теперь слушать меня! Идете в дальний поход! В море может случиться всякое, что делается в мире — знаете. Поэтому слушать мой приказ, гардемарины! Вахту стоять строго! Страховкой — не пренебрегать! Друг перед другом — не азардовать! Офицеров — слушать! Да не так как мамку — а слушать!

— С корабля без старших не отлучаться! Обо всем что увидели или услышали — немедленно докладывать! Если пристанет пора оружие в руки брать, действовать решительно, как вас учили. Помните, что ваш корабль — боевой, на нем — русский флаг, а русский флаг — никогда не спускается перед неприятелем. И действуйте в соответствии. Ура!

— Ура! Ура! Ура!

Старший вожатый — моментально перехватил внимание

— Первый взвод на посадку, марш!

Почти невидимые в темноте ступеньки. Узкий и глубокий проход меж сидениями, сами сидения — с откидными поручнями, глубокие, совсем не похожие на те, что в электропоезде. Можно закрыть глаза — и представить себе, что это не кресло рельсового автобуса, а какого-нибудь… космолета. И поплывут в далекую темноту знакомые буквы…

Однажды, в одной далекой-далекой галактике[99]

Но звездолета не было, а был всего лишь — рельсовый автобус…

Тот, кого никогда не существовало, не знал, что именно в этот момент — он едва не провалился. Если бы он об этом знал… ему это не понравилось бы, хотя в отличие от самураев у ниндзя не было принято кончать с собой от позора, это всегда было традицией аристократии, а ниндзя — происходили из простого народа. Но все равно — он испытывал бы стыд и потерял бы уверенность в себе, а ее пришлось бы восстанавливать долгими и суровыми тренировками. Хуже всего было то, что его видела женщина. Та самая, которую он видел с тем гайджином, и которая недостойно вела себя, переча мужчине. Она пришла посмотреть на отправку пацанов — но подойти так и не решилась. Смотрела из темноты. Где грань между гордостью и гордыней? О том знает — только Бог.

И она то и увидела — как в серой предрассветной хмари, когда все вещи уже погружены, и скаутский рожок протрубил отставание — кто-то, вроде бы как перепрыгнул с крыши единственного здесь крытого железнодорожного перрона на крышу автобуса, чтобы спрятаться среди вещей, плотно увязанных на верхних багажниках железнодорожных автобусов, готовых к отправке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бремя империи — 8

Похожие книги