Читаем Делай что должен полностью

- Я понял, как тиаматцы выживают на жаре без кондиционеров и климат-контроля, - тихо сказал Нэйв, глядя на бешено жестикулирующих спорщиков. - Им просто достаточно затеять разговор, а ветер сами поднимут.

Чимбик, как и рекомендовал Нэйв, назвался не номером, а именем. И оно, к удивлению сержанта, вызвало бурю эмоций. Выяснилось, что “чимбиком” на Тиамат называют как раз степного саблезуба. Почему-то для самих тиаматцев это оказалось необычайно важно - прибежала целая орава друзей и земляков старшины и устроила бурный диспут, больше похожий на бунт спятивших семафоров.

- Расслабься. Мы всё же на празднике.

Сержант пришёл сюда в поисках союзников, но ощущал жгучую потребность ликвидировать врага, пока тот расслаблен и не готов. До того, как противник отправится убивать его братьев и завоёвывать Идиллию. Кровь репликанта вскипела жаждой убийства и пальцы Эйнджелы ласково скользнули по руке Чимбика.

- Но Тиамат - часть Союза, - напомнила Эйнджела. - Для всех репликант - не человек, а я - вражеский агент. Вряд ли подобное можно решить дуэлью.

Нэйв с интересом покосился на Лорэй, гадая, какую версию она выдумает, но к его изумлению ответ был абсолютно правдивым.

Татуировка придавала её лицу хищное выражение, и острый, с горбинкой, нос и глаза с вертикальными зрачками завершали картину. В отличие от большинства тиаматцев, она не брилась налысо, а лишь коротко стригла волосы.

Дебаты завершились столь же внезапно, как и началась: тиаматцы заткнулись разом, словно Блайз по команде, и де Силва провёл гостей к их местам.

- Спасибо, - искренне поблагодарил репликант. - Справишься?

То, что щедрое предложение “пижона” - что называется, “проверка на вшивость”, - контрразведчик понял сразу. Солдат проверял, насколько можно доверять новому знакомцу, откровенно предлагая небольшое правонарушение. Хотя по меркам тиаматцев - ничего предосудительного. Лёгкий наркотик из высушенных листьев тиаматского аналога коки не являлся чем-то запрещённым на “мире смерти”.

- Чё, такой крутой? - фыркнул первый, но Грэм уловил неуверенность в его голосе.

Такой подход репликанту понравился гораздо больше. По крайней мере, куда справедливее того словоблудия и канцелярщины, что приняты в Доминионе.

- Чушь собачья, - перебил его Сантьяго. - Ведёшь себя по-людски - значит, человек. Всё остальное оставь придуркам, которым кроме как языками чесать, больше делать нечего. Те сучьи дети, что твою сеньору резали - рождены женщиной. И что они - люди? Нет. Ты спас невесту Максимилиано - значит, человек. Всё!

Сантьяго оглянулся на них и тихо, чтобы не слышала идиллийка, добавил:

- Потом поблагодаришь, - ухмыльнулась тиаматка, глядя на растерянное лицо “пижона”.

Прикосновение успокоило сержанта. Пусть агрессия заложена в него создателями как базовая реакция на большинство раздражителей, он стал чем-то большим, чем изделие модели “Арес”. А значит, будет достигать собственных целей, даже если те противоречат заложенным создателями инстинктам.

- Матерь Божья, - потрясённо выдохнул Сантьяго. - Так это правда… Чёрт, а я, дурак, ещё спорил с Густаво, что всё выдумка и враньё проклятых гринго...

Почему-то его слова рассмешили Эйнджелу. Она тихонько рассмеялась, глядя в глаза репликанту:

- Алькады подтвердят подлинность подписей, - добавил Сантьяго. - И всё, формальности соблюдены. Останется заплатить налог на поселение, потом уже как хочешь: или отдельно селись, или договаривайся с кем из алькадов и стройся у него в городе.

- Так просто? - озадачился репликант.

Репликант озадаченно замолчал. То, что символизм занимает довольно значимое место в жизни дворняг, он понимал, но никак не мог уловить смысла и способа применения данного явления.

- Прости, милый, но ненавязчиво вытаскивать информацию ты не мастер.

Нэйв невольно покосился на репликанта, серьёзно сомневаясь, кто кого “съест” при случае.

Но несмотря на противоречия, любой “пижон” немедленно постарался бы намотать язык на шею иноземцу, рискнувшему пошутить про жителей сельвы. Точно так же в маленьких городках инопланетникам не рекомендовали шутить в адрес “пижонов”: куда более простые в нравах “деревенщины” попросту скормят горе-юмориста зверью в сельве.

Репликант кивнул.

- И что, слово поручителя спасёт меня, если вот он, - она ткнула пальцем в сторону Нэйва, - прилетит и скажет, что я - опасная преступница? Или что он, - она прижалась к плечу репликанта, - вообще чьё-то имущество?

Перейти на страницу:

Похожие книги