Читаем Дэланель. Первое задание полностью

- Милая леди,- сказал ранкардский венценосец.- Я люблю шутки и не против повеселиться, но не терплю, когда кто-то позволяет себе смеяться надо мной. Ваше настоящее имя, принадлежность к сословию, имена ваших компаньонов и их местонахождение, быстро.

- Я вам повторяю, ваше величество,- голос неожиданно охрип,- я не понимаю, что вы от меня хотите. Мое имя вам известно, ни о каких компаньонах я не знаю. Ваше обвинение чудовищно.

- А чем объясните изменения во внешности?- прищурился кайзер.

- Мне не нравится моя внешность, я захотела ее изменить. Вот и все. Мой муж не возражал,- ответила я.

- Ваш муж?- в глазах монарха мелькнуло странное выражение.- А вот я сейчас проверю, насколько вы замужем.

Он крепко схватил меня и начал задирать юбку, приступая к выполнению своей угрозы. Я закричала, пытаясь вырваться, но он лишь закрыл мне рот жестким поцелуем, сильно прикусив губу.

- Отойди от нее, ублюдок,- рванулся к нам Мертай, но его тут же свалили с ног, пнув ногой в живот.

- Брат! Что ты творишь!- герцог схватил кайзера, оттаскивая от меня.

- Взять!- в бешенстве заорал кайзер, и герцогу скрутили руки.

Ранкардский монарх опять вплотную приблизился ко мне, сжигая своим взглядом, но трогать уже не стал. Он вернулся к столу, сел на стул и взял бумаги, которые изучал до моего появления. Затем вновь посмотрел на меня.

- Итак, дорогая,- заговорил он спокойным голосом.- Раз не хотите говорить сами, скажу я. Вас зовут Дэланель Ианесс Брайтис, вы племянница императора Амантии,- я побледнела и пошатнулась. Взгляды всех, кто был в допросной, устремились на меня.- Вам восемнадцать лет, и вы учитесь в одном засекреченном заведении, некая школа "Золотой руки",- мои глаза увеличились раза в три. Откуда он узнал про школу?! Откуда он узнал про меня?!- Вы прибыли сюда с одним из лучших агентов и еще одной выпускницей той же школы. Настоящие бароны Магридис сейчас путешествуют где-то в дальних странах, отправленные в это путешествие тайными службами императора. Ваша задача была завладеть письмами наследника Амантийской Империи. Жаль, что ваша миссия провалилась, да, леди Брайтис?- он с насмешкой смотрел на меня.- И жаль, что придется казнить вас, вы мне действительно нравитесь, и в истинном виде тоже. Поимка ваших компаньонов вопрос времени, и их будет ждать ваша участь. Сами понимаете, со шпионами иначе никак. А ваша империя скоро погрязнет в войнах.

- Но зачем? Вы даже не граничите с нами!- воскликнула я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы