Читаем Дэланель. Первое задание полностью

Солнце уже взошло, когда мы проехали место, где на нас напали разбойники. Я это поняла, потому что Дайанар начал оглядываться, меня передернуло. Перед глазами вновь встал черноволосый мужчина с каплей крови на пышных усах. Опять замутило, но я сумела взять себя в руки. После обрыва, с которого я любовалась морем, стоял совсем маленький городок, в нем мы и остановились на завтрак. На нас смотрели с любопытством. Конечно, в маленьком городке новые лица всегда заметны. Дайанар вежливо поздоровался с хозяином таверны, где сейчас никого почти не было, и повел меня за дальний столик, усадив спиной к залу. Мне стало весело. Интересно, когда он перестанет видеть в таких местах угрозу моей нравственности? То есть перестанет ждать от меня подвоха.

- Любовь моя,- я состроила капризную мордашку,- мне так скучно, я хочу смотреть в зал.

- Обойдешься,- коротко ответило мое счастье, и я рассмеялась, глядя на его воинственное выражение лица.- Отсюда портал открою до своего дома,- сказал он, пока нам не принесли еду.- Я один схожу во дворец, а ты отдохни.

- А если дядя меня требовать будет? Может кайзер успел сообщить, что я у него,- возразила я.- Не будет же он доводить до сведения, что мы сбежали.

- Если потребует, тогда и покажешься,- заупрямился Дани.

- Я хочу с тобой,- заупрямилась я в ответ.

- Тебе не кажется, что за последнее время твои желания приносили слишком много проблем?- наставник начал раздражаться.

- А ты... а я... А твои желания... Хорошо!- сдалась я, не найдя достойного ответа.

- Вот и умничка,- сразу успокоился Дайанар, принимаясь за еду.- И не надо на меня смотреть такими обиженными глазами. И не надо хлюпать носом.- от этих слов мне стало себя совсем жалко.

Я с несчастным видом принялась за еду, всхлипывая и вздыхая, периодически поднимая на него щенячьи глаза. Потом украдкой вытерла слезу, что, впрочем, не осталось незамеченным. Дайанар скривился, но принципиально молчал. Весь завтрак прошел в тишине, если не считать моих тяжелых вздохов. Потом так же молча расплатились и ушли. Миновали городок, наставник отправил коней в подпространство, открыл портал, я еще раз всхлипнула, и он взорвался:

- Как ты меня бесишь, Брайтис, никогда не слушаешь, что я говорю! Пойдешь со мной во дворец. Зараза противная.- я повисла у него на шее, меняя всхлипы на радостный визг.

Так он меня и протащил через портал к себе в особняк, морщась от моего громкого восторга. Вышли мы на подъездной аллее. Двери особняка открылись, и оттуда выскочил Парсон, будто сидел в засаде все это время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы