Читаем Дело бога Плутоса полностью

– Ну что ж, а теперь последнее требование – Платон Николаевич.

И действительный статский советник вопросительно глянул на мсье Блана. Тот улыбнулся как-то криво.

– Прямо здесь и сейчас это невозможно, – отвечал он.

Загорский нахмурился: не думает ли любезный председатель его обмануть?

– Ни в коем случае, – отвечал мсье Блан ядовито, – разве могу я обмануть человека, который так безоговорочно мне доверяет?

Несколько секунд Загорский испытующе сверлил его взглядом, потом повернулся к капитану.

– Что ж, мистер Уилтшир, пришла пора прощаться, – проговорил он. – Теперь вы знаете мою систему, но, как вы, очевидно, уже поняли, она не гарантирует выигрыша. Поэтому мой вам совет – никогда больше не садитесь за игорный стол, даже с друзьями. Азарт – ужасное чудовище, оно пожирает человека целиком.

– Да благословит вас Господь, мистер Загорский! – с жаром отвечал капитан Уилтшир и, прижимая к себе портфель, словно ребенка, сошел в свой капитанский катер.

Катер отошел от пирса и направился прямо к крейсеру, Загорский и Блан провожали его взглядами.

– Этот дурак боготворит вас, и не понимает, что вы его попросту использовали для собственных целей, – зло заметил председатель Общества морских купален.

Загорский пожал плечами: капитан Уилтшир помог свершиться доброму делу, ему не о чем жалеть и не в чем раскаиваться. Но, впрочем, это все только разговоры, без которых вполне можно обойтись. Итак, где Платон Николаевич?

– Следуйте за мной, – отвечал мсье Блан. – Экипаж брать не будем, тут недалеко.

И он пошел вдоль берега моря. Загорский двинулся следом за ним, одновременно посматривая по сторонам, не появились ли где-то поблизости подозрительно крепкие господа: мсье Блан отдал ему документы, но мсье Блан может ведь и захотеть вернуть их обратно. Впрочем, пока крейсер капитана Уилтшира стоит на рейде, председатель Общества морских купален вряд ли решится отнять бумаги у действительного статского советника. Сколько бы ни было у него прислужников, выстрел из корабельного орудия – такой аргумент, которому даже Блан не сможет ничего противопоставить.

Шли они, действительно, недолго – минут пятнадцать от силы. Полузаброшенная, еле заметная тропинка привела их к подножию горы, на вершине которой росла уютная оливковая роща. Рядом с горой расположился обширный участок земли, окруженный невысокой железной оградой.

– Что это? – спросил Загорский, останавливаясь перед воротами.

– Это кладбище, – деловито отвечал мсье Блан. – Пресловутое кладбище самоубийц Монте-Карло. Здесь упокоились те, кто проигрался в казино и вследствие этого окончательно разочаровался в жизни.

Он решительно толкнул незапертые ворота и вошел внутрь. По узкой тропинке, засыпанной гравием, они двинулись вглубь погоста. Здесь не было ничего, что отличает обычные кладбища – ни могильных холмиков, ни надгробий, ни памятников, только столбики с номерами. Дойдя почти до конца тропинки, мсье Блан остановился у столбика с номером 117.

– Вот, – сказал он, кивая на столбик.

Загорский поднял на него пламенеющий взор.

– Что – вот? – сказал он голосом, не предвещающим ничего хорошего.

– Здесь нашел вечное упокоение ваш Платон Николаевич, – и председатель с фальшивой грустью покачал головой. – Это был прекрасный молодой человек, хотя и не в меру алчный.

– Вы говорили, что нашли его, – глухо произнес Загорский.

– Да, мы нашли, но увы, нашли уже на кладбище… Вы знали, что у него была нервная болезнь?

– Нет, – отвечал Загорский, глядя на столбик.

– Не получив того, на что рассчитывал, он решил свести счеты с жизнью.

– И когда же это случилось?

– Три дня назад, – отвечал мсье Блан. И добавил каким-то странным голосом. – Мне очень жаль, что так вышло. Вы опоздали совсем немного.

Загорский стоял, не двигаясь, и глядя на столбик. Чайки, налетевшие с моря, вились в воздухе, кричали отчаянно, как бесприютные души тех, кто лежал здесь, засыпанный комьями земли. Солнце померкло над безымянными могилами, казалось, сам воздух потемнел от горя.

– Представляю, как будет огорчен его несчастный отец, – промолвил мсье Блан. – Такой удар! Ведь это его единственный сын.

– Замолчите, – сказал Загорский, подходя к столбику и касаясь его рукой.

С минуту он просто молча стоял, потом взглянул на председателя.

– Здесь нет ни имени, ни фамилии. Почему вы уверены, что это он?

– Конечно, мы не следим за всеми молодыми людьми, которые у нас тут играют, – развел руками мсье Блан. – Но это, как вы понимаете, особый случай. Тут ошибки быть не может, тут мы совершенно уверены.

– Вы совершенно уверены, – повторил действительный статский советник. Голос его звучал ровно, но как-то зловеще. – Но откуда вы можете быть уверены? Может быть, оттого, что сами его и убили?

Блан поглядел на Загорского, и в глазах его мелькнул страх.

– Нет-нет, – проговорил он торопливо, – об этом и речи быть не может. Я ведь бизнесмен, а не убийца. Он это сам… Мне донесли, что он был в отчаянии, он решил, что мы не купим его бумаги… Все эта проклятая нервная болезнь, черт бы ее побрал!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забытые дела Шерлока Холмса
Забытые дела Шерлока Холмса

Слухи о двоеженстве короля Георга V, похищение регалий ордена Святого Патрика в 1907 году, странные обстоятельства смерти французского президента Фора… Все эти драматические коллизии являются историческими фактами, а не вымыслом. «Было бы удивительно, — отмечает доктор Ватсон, — если бы Скотленд-Ярд и здесь не воспользовался талантами Шерлока Холмса». Эта книга рассказывает о том, какую роль сыграл великий сыщик в расследовании крупнейших преступлений и щекотливых ситуаций, которые при огласке причинили бы немалый ущерб репутации королевской семьи и правительства, а также нарушили бы порядок и спокойствие в стране. Рукопись доктора Ватсона, законченная вскоре после смерти Холмса, долгое время пролежала под замком в государственном архиве на Ченсери-лейн. И только теперь, семьдесят лет спустя, мы наконец можем ознакомиться с секретными расследованиями Шерлока Холмса.

Дональд Майкл Томас , Дональд Серрелл Томас

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Классические детективы