Читаем Дело незадачливого жениха. Дело о беззаботном котенке. Дело бродяжки-девственницы полностью

— Вы правы. Так вот, я присмотрел этот участок, и Феррел тоже. Если его использовать с умом, то это довольно ценная вещь. Но я не мог придумать, что с ним делать. Дом старый, двухэтажный, с кучей комнат. Есть амбар и гараж, и расположен участок удобно. И стоило это довольно дешево.

— И вы купили?

— Нет, раздумал.

— Дальше?

— Через два дня Феррел, тайком от меня, купил этот участок, не сказав мне ни слова, Я узнал об этом только в прошлый четверг, да и то случайно.

— Да, партнеры так обычно не поступают, — отозвался Мейсон.

— Теперь вы понимаете, что он за птица?

— Можно подумать, что вы пришли сюда поговорить о вилле, которую купил ваш компаньон.

— Я хочу объяснить, как я там очутился.

— Когда?

— Во вторник, в тот вечер, когда я подобрал на обочине Веронику Дэйл. Я ездил смотреть то поместье недели три назад. Как я уже сказал, оно мне не подошло. Во вторник мне позвонили из той же конторы по торговле недвижимостью и спросили, не надо ли подыскать что-нибудь другое. Потом агент поинтересовался, доволен ли покупкой мой партнер. Сначала я не понял, о чем идет речь, но потом оказалось, что Феррел приобрел участок.

Мейсон понимающе кивнул.

— Этот агент сказал, что Феррел очень спешил завершить сделку, чтобы вступить в права владения как можно скорее.

— Ну, в этом нет ничего удивительного, — заметил Мейсон.

— Подождите минутку, не перебивайте. Так вот, этот разговор состоялся во вторник. Агент сказал, что Фер-рел вступает во владение участком во вторник же, но в течение двух недель не появится там.

Мейсон нахмурился.

— И вот, — продолжал Эддисон, — я решил во вторник вечером поехать посмотреть поместье.

— И поехали?

— Да, сел в машину и отправился.

— И что вы обнаружили?

— Ничего, что указывало бы на то, что там кто-то был. Но кое-что меня удивило.

— Что же именно?

— На участке рядом с домом отпечатался след шин, а дождь был только в понедельник. Значит, одна или две машины недавно заезжали туда.

— И это все?

— Да, но это обеспокоило меня. Я подумал и пришел к выводу, что Феррел кому-то показывал участок, чтобы продать или сдать в аренду.

— Вполне, логичный вывод, — заметил Мейсон.

— Да, это так. Когда я до этого додумался, то решил, что это самое лучшее объяснение.' Я подумал, что, отправляясь отдыхать, Феррел заехал вместе с будущим владельцем или арендатором осмотреть дом и участок и подписать нужные документы.

— Почему бы и нет? — спросил Мейсон.

Эддисон вытащил из кармана телеграмму.

— Вот телеграмма. Она была отправлена вечером в среду и как будто подтверждает мои предположения. — Эддисон протянул адвокату бланк.

Развернув его, Мейсон прочитал:

«Благополучно прибыл Лас-Вегас надеюсь завтра вечером быть Рено послезавтра Алтурас позвони телеграфируй через Вестерн Юнион по пустякам не беспокой привет. Все отлично».

— Ну и что тут необычного? — спросил Мейсон. — Была какая-нибудь другая телеграмма, опровергающая эту?

— Нет, — ответил Эддисон. — Но жена Феррела, Лоррейн Феррел, сегодня днем видела на улице машину мужа.

Мейсон удивленно поднял брови.

— Она ездила по магазинам, — продолжал Эддисон, — хотела последовать за машиной, но не удалось. Говорит, что автомобиль вела какая-то женщина. Естественно, она теперь вне себя.

— Она уверена, что это его машина?

— Абсолютно уверена, номерной зйак тот же.

— И что она сделала?-

— Пыталась схватить такси и преследовать машину, но та свернула за угол и скрылась от нее.

Мейсон усмехнулся:

— Что же, Эддисон, если ваш партнер решил поразвлечься на стороне, то вы здесь ни при чем.

Тут есть один пикантный момент, Мейсон.

— То есть?

— Если Эдгар использует этот домик как любовное гнездышко, то я хотел бы засечь его там.

— Зачем?

— Тогда Лоррейн сможет добиться развода, а я смогу заставить его продать свою долю акций.

— Понятно.

— Я хочу, чтобы вы поехали туда со мной. Мне нужна ваша помощь. Если Эдгар там, то дело сделано: тогда вы 6yaeje свидетелем. Я заплачу, чековая книжка при мне.

— Вы все время говорите, что Феррел ваш партнер. Разве у вас не общее дело?

— Когда-то нас было двое владельцев — отец Ферре-ла и я. Но незадолго до смерти Фрэнка Феррела образовалась корпорация. Каждый из нас получил по сорок процентов акций.

— А куда делись остальные двадцать?

— Мы предоставили возможность купить их нашим старым служащим, которым можно доверять. За небольшим исключением, они никогда не присутствуют на совещаниях. Удовлетворяются дивидендами. Но если они уходят от нас, то обязаны продать свои акции.

— Значит, Эдгар унаследовал долю дкций отца и доставил вам этим кучу неприятностей.

— Как мне кажется, — заявил Эддисон, — Фрэнк Джайлс Феррел совершил в своей жизни Одну единственную ошибку. Его ошибка — это его сын Эдгар.

У Фрэнка не было образования, но он много работал. Эдгар был его единственным ребенком, и Фрэнк решил, что Эдгар не должен и не будет надрываться, как его отец. Старая история. Как только Эдгар достиг совершеннолетия, он получил в подарок автомобиль. Он получил образование в хорошем колледже — его отец попытался устроить ему беззаботную жизнь.

— Как же вы допустили Эдгара до участия в деле?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)

Похожие книги

Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства
Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства

Италия, Доломитовые Альпы, маленькая уютная деревенька в горах. Что может быть лучше для зимнего отдыха? Инспектор Генри Тиббет с женой отправляются в отпуск, чтобы отдохнуть от городской суеты и научиться кататься на лыжах. Но спустя пару дней пребывания в Санта-Кьяре в их идиллическое времяпрепровождение вмешивается смерть. В одном из кресел канатной дороги на нижнюю станцию подъемника спускается труп. А через несколько дней еще один. Потенциальных подозреваемых не так много, но все осложняется тем, что почти у каждого из них есть мотив…Семья Мансайпл всегда отличалась экстравагантностью. Но соседи уже привыкли к странным ирландцам и давно перестали их обсуждать. Вот только труп Реймонда Мейсона на подъездной дорожке их дома спровоцировал новую волну слухов. Случайная ли это пуля со стрельбища Джорджа Мансайпла? Стоит ли принимать во внимание показания единственного свидетеля – девяностолетней старушки, увлекающейся спиритизмом? Имеет ли к случившемуся отношение сын покойного? Генри Тиббету в очередной раз предстоит восстановить картину произошедшего и объяснить ряд странных событий, случившихся в доме Мансайплов.

Патриция Мойес

Классический детектив