Читаем Дело о разведенной кокетке. Норковая шубка, побитая молью. Смеющаяся горилла полностью

Горилла сделала резкий выпад ножом. Мейсон отступил в сторону, схватил волосатую руку, державшую нож, и вывернул ее. Затем он нанес горилле удар в живот.

Сзади снова раздался выстрел, и пуля, пролетев рядом с головой Мейсона, впилась в стену.

Горилла согнулась и грузно рухнула на пол.

Мейсон повернулся к Херши.

Управляющий поднял револьвер и направил его прямо на адвоката, спустил курок. Револьвер щелкнул: пули кончились.

Мейсон бросился вперед, но споткнулся о тело гориллы. Херши стал отступать назад в холл, поспешно вставляя в револьвер новую обойму.

В двери появилась Делла с мраморной урной в руках. Херши сделал еще два шага назад, и тут Делла бросила ему под ноги урну. Херши споткнулся и грохнулся на пол, выронив револьвер.

— Делла! — крикнул Мейсон. — Я же велел тебе сразу вызывать полицию…

— Неужели вы думаете, что я оставлю вас? Бежим, шеф. Мы нокаутировали его.

Мейсон поднял револьвер Херши, затем подошел к горилле, повернул ее и стал ощупывать спину животного. Внезапно он расстегнул длинную «молнию».

— Шеф! — вскрикнула Делла.

Мейсон сдвинул шкуру гориллы, и под ней оказалось неподвижное, бесчувственное тело Германа Барнауэлла.

— Что ж, — сказал Мейсон. — Может быть, теперь ты согласишься оставить меня здесь на посту и вызвать полицию?

Глава 19

Мейсон, Делла Стрит и Пол Дрейк сидели в кабинете адвоката.

Дрейк, с глазами, покрасневшими от недосыпания, но тем не менее не утративший живости, воскликнул:

— Удивляюсь, Перри, как тебя не убили!

— Если бы мне тогда было известно то, что я знаю теперь, то я просто пошел бы к лейтенанту Трэггу и рассказал ему все. Он обыскал бы дом и нашел шкуру гориллы, — ответил Мейсон.

— Они, конечно, планировали это давно, — сказал Дрейк.

— Конечно. Как теперь выясняется, Бенджамин Эд-дикс поймал Херши и Натана Феллона на растратах. Он давал им слишком много свободы в делах. То, что он большинство сделок заключал с оплатой наличными, создавало им условия для злоупотреблений. Дело осложнилось еще и тем, что при таком ведении дел у Эддикса не было даже обычных бухгалтерских книг. В таких случаях не ведутся записи сделок и непонятно, кого больше одурачиваешь — правительство или себя.

— Как ты думаешь, сколько они вытянули у него?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)

Похожие книги